Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Увечный бог. Том 2 - Стивен Эриксон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Увечный бог. Том 2 - Стивен Эриксон

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Увечный бог. Том 2 - Стивен Эриксон полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 178 179 180 ... 184
Перейти на страницу:

– Кажется, Ублала, на этот раз я близко.

Ублала собрался спросить, куда именно близко, но, поскольку уже успел запутаться, решил отложить вопрос на потом. Вот только вряд ли он к тому вопросу опять вернется. Туда, куда он его отложил, отправлялись любые причины для беспокойства, и он никогда уже к ним не возвращался.

– Я рад, друг мой, что ты нашел себе любимую женщину, – сказал Икарий.

Огромный воин улыбнулся Ралате, но в ответ получил лишь каменный взгляд, и это напомнило ему – она ведь говорила, что только вдвоем ей больше нравится. Что поделаешь, женщина, но после секса снова все наладится. Так оно всегда бывает.

Когда Икарий двинулся в путь, Ублала подхватил найденный им полезный мешок, забросил его на плечо и поспешил следом.

Вскоре их догнала и Ралата, а сразу после этого Икарий приметил глиняный осколок, который Ублала вытащил из-за пояса, чтобы еще раз полюбоваться. Икарий остановился и развернулся, чтобы еще раз окинуть взглядом невысокий холм, оставшийся за спиной. Он морщил лоб, но ничего не говорил.

Ублале это уже наскучило, но тут Икарий произнес:

– Друг мой, я что-то вспомнил.

Первый эпилог
Солдаты с глазами вороновГнездились прямо на мосту.Оружие сложено, будто когти.Лица украшены дымом убийств.
Стуча железными костылями,Я терпеливо подходил ближе,Пока наконец не дошел, задыхаясь,Калекой предстал перед ними.
Петушком и ласточкойОни ожидали меня, наблюдая.«Я пришел, – я сказал. – От начала дорогиИщу я, – сказал, – что есть лучшего в нас».
Их сержант с рыжиной в бородеОбнажил влажные, блестящие зубы.«Мало дорог на земле, – молвил он —Что приведут тебя, старик, к лучшему в нас».
«Но вы повидали много следов, – говорю, —Мужчин, матерей и детей, что бежалиОт вас. Разве нет среди нихПодсказки, куда старику стоит пойти?»
У грача-резчицы под пергаментной кожейКости ходили, будто сами собою.«Старик, – она молвила, – мне случалось                                                        быватьВ жаркой груди, между сердцем и легкими,
Змеей проползать между мышц,Рыбой плыть по рекам из крови,Но все пути эти ведут в темноту,Где сломленные наконец отыщут покой.
Больше скажу, – продолжала она, —Тебе не найти в сплетении тайнТого, что ты так смело зовешьЛучшим, что есть в нас».
А потом человек с киркой и лопатой,Что за день мог форт и вал возвести,Взвешенный и размеренный в мыслях своих,Прищурившись, на солнце взглянул
И сказал: «Искать надо не в храмах,Не в богатых домах и не во дворцах.Мы разрушали все это, случалось,Плавили на золото иконы да алтари,
И во всех сокровищах, что огню предавали,Не было ничего, кроме запаха алчностиИ неутолимой жажды владеть.Знай же, старик: все дороги,
От начала времен до настоящей поры,Не помогут тебе вычислитьЗагадочных формул, что ты хочешь постичь.Все дороги стоят на крови и костях
Тех рабов, что спину сгибалиПод кнутом, в кандалах, отбывая свой срокЗа долги, преступления или страшную бедность.И в каждом здании слышен их стон».
«Но где же тогда, добрые воины,Мне отыскать, что есть лучшего в нас?Если не в плоти, если не в храме,Если не на одной из мощеных дорог?»
«Кабы знали ответ мы, – промолвил сержант, —То прекратили бы кровопролитие,И мой резчик исцеляла бы раны касаньем,Никто б спину не гнул на дорогах и храмах.
Кабы знали ответ мы, – промолвил сержант, —Воронью б нечем было кормиться,Мы бы когти отправили в топи,Пускай там за них боги дерутся, если хотят.
Увы, но за все эти годы, как ни пытались,Мы не смогли отыскать, что есть лучшего в нас».«Как же так?» – я спросил, не зная, что делать,И ответил он: «На мосту мы сидели,С первых блеклых рассветных лучей,Уставшие, хмурые и поникшие,А потом увидали тебя – сперва точкойНа войной пылающем горизонте.
Жутко было смотреть, как стараешься тыИдти через боль, муки превозмогая,Опираясь на два кривых костыля.Ты ищешь, сказал ты, что есть лучшего в нас?
Так вот, ты нам это представилПримером своим. И будь богатства у нас,Мы б смиренно сложили их пред тобой —Человеком, что по дороге шагает без ног».
Добрых слов от солдата редко услышишь,И приятен мне был их взгляд,Когда я шел через мостМежду ними и дальше – опять на дорогу.
Так и иду я, ища лучшего в нас,И однажды ответ встанет пред мною,И путь мой окончится, не напрасен,И дорога, на которую я ступил так давно,Приведет меня к тому, что есть лучшего в нас.
«Где гнездятся вороны»
Авас Дидион Трепет

В конечном счете война была освободительной. Жители Коланса вышли из города и за пять дней упорного труда превратили ямы, валы и редуты в длинные курганы. В трех из них были погребены жертвы Битвы за Благословенный дар – летерийцы, болкандцы, гилки и теблоры, сражавшиеся с армией брата Усерда. У подножия разрушенного Шпиля тоже выросли три больших земляных насыпи, посвященные павшим имассам, яггутам, к’чейн че’маллям и колансийцам, а рядом с ними – скромная могила, где покоились двое малазанцев. Именно к ней направлялась небольшая процессия.

На почтительном расстоянии, возле брошенных рабочих лагерей, стояли владыка Нимандр, его дядя Силкас Руин и Корлат. Вместе с Клещиком, Десрой и Апсал’арой они сопровождали солдат капитана Скрипача в долгом и утомительном путешествии к побережью.

Оплакивать гибель храбрых мужчин и женщин – даже ящеров, взращенных для войны, – не требовало волевых усилий. Нимандр вовсе не стыдился своих слез, когда услышал об истреблении переродившихся имассов. Те, кто выжил, несколько дней назад удалились на север – якобы на поиски своего вождя, чья судьба так и оставалась неизвестной.

А брат отца горевал о гибели старого товарища – Туласа Остриженного – в драконьей Войне Пробуждения. Меч на бедре Силкаса Руина по-прежнему заключал в себе души трех выживших элейнтов из Куральд Эмурланна. Каким образом они там оказались, Нимандр так и не понял, а дядя был, как обычно, немногословен.

1 ... 178 179 180 ... 184
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Увечный бог. Том 2 - Стивен Эриксон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Увечный бог. Том 2 - Стивен Эриксон"