Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Месть Акимити - Автор Неизвестен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Месть Акимити - Автор Неизвестен

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Месть Акимити - Автор Неизвестен полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 172 173 174 ... 195
Перейти на страницу:
class="p">335

Комментарий 295:

Одиннадцатиликая Каннон (дзюитимэн каннон) — одна из шести основных ипостасей Каннон. В этой ипостаси Каннон спасает живых существ из мира асур. Может изображаться таким образом: поверх главного лика расположены в виде тиары, кольцом, десять меньших ликов. Из них три сострадательных лика обращены на добродетельные существа, три гневных лика — на недобродетельные, три клыкастых лика побуждают встать на путь будды, один смеющийся лик олицетворяет достигнутое понимание тщеты.

336

Комментарий 296:

В средневековой Японии название дворца могло употребляться вместо имени человека. Жён императора обычно называли по названию дворца, который они занимали. В дальнейшем изложении Госуйдэн употребляется и как название дворца и как имя героини.

337

Комментарий 297:

речь идёт о гадании по древней китайской гадательной книге «И-цзин» («Книге перемен»).

338

Комментарий 298:

Седьмая ночь после рождения — одна из дат, когда проводятся обряды жизненного цикла.

339

Комментарий 299:

Имеется в виду следующий пассаж из «Сутры Канной»:

«Или же если есть человек,

Телу которого желают причинить вред

Заклинаниями и ядовитыми снадобьями,

То, когда человек подумает о силах

Того Внимающего Звукам Мира,

Вред обратится на людей, замысливших зло.

Или же если человек встретит

Злых ракшас, драконов-отравителей,

Прочих демонов,

То, когда он подумает о силах

Того Внимающего Звукам Мира,

Злые существа

Не осмелятся причинить человеку вред»

(Игнатович, 1998, с. 287).

340

Комментарий 300:

Сякубёси — ударный музыкальный инструмент. Представляет собой две соединённые дощечки длиной приблизительно в тридцать сантиметров. Звук извлекается ударением дощечек одну об другую.

341

Комментарий 301:

Источник этой фразы не выяснен.

342

Комментарий 302:

Каннон с головой лошади (бато канной) — одна из шести основных ипостасей Каннон. Каннон с головой лошади — повелитель мира животных.

343

Комментарий 303:

Положение о тридцати трёх воплощениях Каннон основано на 25 главе «Лотосовой сутры». Согласно этому тексту, Каннон появляется в 33 телах: в 3 телах святых, в 6 телах богов, в 5 телах обыкновенных людей, в 4 телах представителей четырёх групп (см. коммент. 224), в 4 женских телах, в 2 детских телах, в 8 телах представителей восьми групп (восемь видов живых существ, защищающих буддийский Закон) и в теле якши по имени Держащий Алмаз (полубог, относящийся к одному из восьми видов живых существ, защищающих буддийский Закон). В японской буддийской иконографии 33 воплощения Каннон основываются не на «Лотосовой сутре», а на народных верованиях.

344

Комментарий 304:

Ракшасы (расэцу) — в древнеиндийской мифологии — злые демоны, пожирающие человеческую плоть.

345

Комментарий 305:

Сорин — шпиль с кольцами на крыше пагоды.

346

Комментарий 306:

Речь идёт о легенде, связанной с историческим буддой — Шакьямуни.

347

Комментарий 307:

Мокурэн (санскр. Maudgalyayana) — ученик будды Шакьямуни. В одном из своих предыдущих рождений носил имя Рабоку. Его мать была женщиной алчной и после смерти переродилась в мире голодных духов. Следуя учению будды, Мокурэн сумел избавить мать от страданий. Этот эпизод рассказывается в сутре «Урабонкё».

348

Комментарий 308:

Токко (токо) — ритуальный предмет, представляет собой стержень, заострённый с обоих концов. Символизирует оружие, поражающее злых духов.

349

Комментарий 309:

На острове Эмбудай (см. коммент. 289) находятся шестнадцать «великих царств», пятьсот «средних царств» и сто тысяч «малых царств».

350

Комментарий 310:

Япония. Имеется в виду, что Япония — очень маленькая страна по сравнению с Индией и Китаем.

351

Комментарий 311:

Акицусима — одно из древних названий Японии.

352

Комментарий 312:

Главное божество Кумано хонгу тайся — Кэцумико-но ками, его святилище называется Сёдзёдэн, отсюда и теоним «бодхисаттва Сёдзё».

353

Комментарий 313:

Главное божество Кумано Нати тайся считается воплощением тысячерукой Каннон. Тысячерукая Каннон (сэндзю каннон) — одна из шести основных ипостасей Каннон. Каждая

1 ... 172 173 174 ... 195
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Месть Акимити - Автор Неизвестен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Месть Акимити - Автор Неизвестен"