Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 6 - Ольга Ивановна Коротаева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 6 - Ольга Ивановна Коротаева

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 6 - Ольга Ивановна Коротаева полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18
Перейти на страницу:

Эпилог

Утро началось с пронзительного визга. Я открыла глаза и с досадой высказала потолку:

– Что-то мне стал надоедать этот будильник.

– Тогда тебе стоит пересмотреть своё решение и убрать из дома все статичные порталы, – не открывая глаз, пробормотал умэ. – Тогда слуги не будут такими нервными.

– Я им приплачиваю, между прочим! – возмутилась я и начала загибать пальцы. – И за нервы, и за неожиданных визитёров, и за возможные поручения в другие миры. Порой мне кажется, что наши слуги получают жалование выше, чем господни градоначальник!

– Это не так, – хмыкнул умэ и перевернулся на другой бок, явно собираясь досматривать сон.

– Эй! – я потянула его за ухо. – Господин Соксхлет! Не соизволите посмотреть, что там произошло?

– Ничего особенного, – отмахнулся Сэвери. – Либо Иришка на чай заглянула, либо Тоя за бумагой и карандашами прибыла. Если хочешь, сама посмотри, кто из них пришёл ни свет ни заря.

– То есть ты просишь свою беременную жену сбегать на первый этаж и посмотреть, отчего кричат слуги? – изумлённо ахнула я и ехидно прищурилась. – А давай я тебе привяжу к животу два мешка муки. Походишь так недельку, потом обсудим, кто будет гостей встречать.

– Почему два? – всё ещё надеясь досмотреть сон, пробурчал муж.

– Потому что я близнецов вынашиваю! – Я снова потянула его за ухо. – А твой замечательный господин Кохлер обещал одну девочку. Судя по тому, что с количеством детей целитель чуточку промахнулся, то и прогнозу насчёт пола не стоит доверять. И вообще, почему тебе вдруг сон стал важнее меня?

Муж вздохнул, прощаясь с грёзами, и сел в постели. Прижал меня к себе и признался:

– Потому что мне снилось, как я гуляю с нашими детьми. Старшим близнецам было примерно пять лет. И ты права, это действительно мальчики. Они весело играли с младшей сестрёнкой, а ты держала на руках младенца. Вот его пол я не успел узнать.

– Так тебе снятся вещие сны? – встрепенулась я. – Когда это началось?

– Со дня, когда видеть души перестало казаться мне наказанием небес, – признался он и поцеловал меня в лоб. – Заглядывая в людей, чаще всего я видел лишь темноту, и от этого мир становился серым и унылым. Мне не хотелось выполнять свои обязанности, поэтому я старался ни на кого не смотреть. Но теперь этот мир стал ярок, как глаза Тои, потому что у меня есть ты! Даже если каждая душа, которую я увижу, будет черна, как ночь, я всегда могу окунуться в свет твоей.

Я прижалась к Сэвери и тихонько вздохнула. Воистину, любой дар похож на наказание. Этот сильный мужчина с честью нёс свой, но по-настоящему жить стал только сейчас. Я тоже приняла нечаянный подарок небес, как кару, и долгое время мучила себя чувством вины за то, что отняла у Ральвины её молодость.

Но теперь я с благодарностью принимаю второй шанс, как награду за то, что прожила праведную жизнь. Ральвина же наказана за чрезмерную жадность, невероятную жестокость и полное отсутствие любви. Она жила, как паразит, и мир избавился от неё, превратив в страшное существо. Я не спрашивала лорда Крофтона о результатах его исследования, хватило уверенности, что элея никогда и никому больше не причинит вреда.

– Северушечка?

– Уже иду. – Он поцеловал мою руку и поднялся.

Принялся одеваться, и я, кряхтя, тоже встала с постели. Накинула халат и, придерживая живот, подошла к мужу.

– Идём вместе, чтобы никому не было обидно.

– Так и скажи, что хочешь спуститься порталом, – понимающе хмыкнул муж.

Я лишь пожала плечами – с определённого момента между нами не осталось секретов. Иногда мы могли не так понять эмоции друг друга, но чаще всего нам и говорить не требовалось, мы всё равно общались. Ведь это такое счастье – слышать любимый голос!

– Ромира? – удивилась я при виде бледной и худой фрейлины.

Она сидела в гостиной, а Рунни подавал гостье чай. При виде нас поспешил пояснить:

– Извините за шум. Одна из служанок испугалась, что в доме появилось привидение.

– Ты действительно неважно выглядишь. – Я присела на диванчик и всмотрелась в измождённое лицо девушки, которой пришлось несладко. Ральвина долгое время тянула из неё силы, принимая облик фрейлины. – Что говорит королевский лекарь? Твоя магия ещё не восстановилась?

– Мне неважно его мнение! – высокомерно передёрнула плечами элея, мельком напоминая прежнюю Масленицу, но быстро поникла. – Говорит, это навсегда.

И, расплакавшись, кинулась мне на грудь.

– Простите, – засобирался Сэвери. – Но мне пора на службу!

Я благодарно улыбнулась мужу, шепнула одними губами:

– Позавтракай в «Ум отъешь».

А потом обратилась к бывшей сопернице:

– Мира, прекрати этот водопад! А то в Десиме у тебя лицо покроется коркой.

– Где? – растерялась девушка, но глаза её зажглись азартом. – Это тот ледяной мир, о котором Лаэрт все уши королеве прожужжал?

– Этот юноша стал невероятно разговорчивым, – усмехнулась я. – Думала, это влияние Бэллы, но, оказывается, паж влюблён в Майю.

– Кстати, – встрепенулась Ромира и вынула свиток. – Передашь ей послание?

– Ага, – я отложила его на стол. – Сегодня как раз Инрика с Ардоном в гости приедут. Я с Алкой поеду встречать Сиджи, которого выпускают из тюрьмы, а им захотелось составить нам компанию. Белла с Майей тоже собирались, но родители оставили их присматривать за детьми драконов, родителей которых пока найти не удалось. Но Клеена с мужем не отчаиваются, продолжают поиски и считают, что Фаркасс в будущем сможет им помочь. Я хотела это с ним обсудить.

– Зачем тебе общаться с преступником? – возмутилась фрейлина. – Это плохо для репутации Сэвери.

– Фаркасс скорее жертва, – возразила я, – на чувствах которой Ральвина играла магией. Он запутался и в себе, и в мире. И он больше не преступник, так как уже ответил за все свои ошибки, поэтому я предложу ему работу в «Ум отъешь».

– Ты такая добрая, что я тебя ненавижу, – буркнула Ромира.

– Думаешь? – хихикнула я. – Он несколько месяцев питался клёцками, а теперь ему придётся их готовить! Если считаешь это недостаточным наказанием, вспомни модную в столице маску из теста!

1 ... 17 18
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 6 - Ольга Ивановна Коротаева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 6 - Ольга Ивановна Коротаева"