Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Поп Рок - Чарити Феррелл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Поп Рок - Чарити Феррелл

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поп Рок - Чарити Феррелл полная версия. Жанр: Романы / Разная литература / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 73
Перейти на страницу:
class="p1">Он, вероятно, восседает сейчас на своём диване, закинув ноги на стол, и напивается, даже не думая об этом видео. Оно ведь не так уж много и значит. Потом он пойдёт в спальню и, так обо мне не вспомнив, переспит с какой-нибудь девицей.

Именно такая жизненная позиция нужна и мне. Ну, за исключением секса с девчонкой.

Его дела не должны меня трогать. Мне нужно просто выполнять свою работу.

НОКС: Я бы хотел, чтобы ты заехала за мной, солнышко. И прихвати мне завтрак.

Что ж, мой блестящий план просто вылетел в трубу.

Я: Я думала, тебе не нравится моя манера вождения?

НОКС: Так и есть, но мне нравится твоя компания.

Я: Хорошо, буду у тебя в девять. Что ты хочешь на завтрак?

НОКС: То, что любишь ты. Возьми на свой вкус. Кредитная карта у тебя есть.

Мне дали рабочую карту, чтобы оплачивать любые прихоти Нокса.

Я: Ты тут начальник. Скажи, что хочешь ты.

НОКС: Ох, солнышко. Ты знаешь, что я хочу.

Он пьян. Он наверняка пьян.

Я: Я могу подать на тебя в суд за сексуальные домогательства.

Сама горжусь своим ответом. Это научит его держать свои сексуальные замечания при себе.

НОКС: Сексуальные домогательства? Вообще-то, я хочу «МакМаффин» с яйцом. В этом нет ничего сексуального, но если ты думаешь иначе, то у меня для тебя плохие новости. Ты — извращенка.

Я: Ты действительно самый невыносимый человек, которого я знаю.

НОКС: А ты действительно самая невыносимо сексуальная женщина, которую я знаю.

Я с силой нажимаю на каждую букву, набирая ответ.

Я: СЕКСУАЛЬНОЕ ДОМОГАТЕЛЬСТВО!!!

НОКС: Чёртова автозамена добавила слово «сексуальная». Я не виноват, это всё Apple. Это они постоянно меняют слово «трахать» на «трактор», и это бесит.

Нам нужно сменить тему.

Я: Почему ты не спишь?

НОКС: Почему ты не спишь?

Я: Хороший вопрос.

НОКС: Бессонница та ещё стерва. Теперь ответь на мой вопрос. Ты пьёшь сейчас шампанское на поле для гольфа со своим парнем в кашемировом свитере?

Я: Что за предвзятое отношение? И я говорила тебе, он не мой парень.

НОКС: Солнышко, ты последний человек, который может выговаривать кому-либо за предвзятое отношение.

Я: Что ты хочешь этим сказать?

НОКС: Ты предвзято отнеслась ко мне сразу, как только вошла в офис Томаса. Чёрт, возможно, даже раньше.

Я: Ты спросил, спала ли я с тобой, а потом обвинил, что я пытаюсь повесить на тебя ребёнка.

НОКС: Значит, ты предвзято относишься к каждому, кто спрашивает, трахался ли он с тобой.

Я: Нет, я предвзято отношусь к тем, кто спит с каждой обладательницей вагины.

НОКС: У тебя есть вагина, но я с тобой не спал.

Я: О, господи, этот разговор окончен. Иди спать. Я принесу твой «МакМаффин» с яйцом утром.

Этот человек — настоящая заноза в заднице.

НОКС: Ням-ням.

Я держу телефон в руке и жду, скажет ли он что-нибудь ещё, но он молчит.

Ням-ням?

Он серьёзно только что закончил наш разговор этим?

— Засранец, — бормочу себе под нос, переключая своё внимание обратно к отношениям Росса и Рейчел.

***

Будильник звонит. Я установила песню «Happy» Фаррелла Уильямса в надежде, что буду просыпаться с зарядом бодрости и в приподнятом настроении, если сигнал будильника будет жизнерадостным. К сожалению, происходит прямо противоположное.

Мне хочется швырнуть свой телефон через комнату, но сейчас я без денег, поэтому не стану бросать вещи, которые не могу позволить себе заменить.

Я не знаю, когда именно уснула, но мне кажется, что я посмотрела еще четыре серии «Друзей», прежде чем мои глаза медленно сомкнулись.

Мне требуется несколько минут, чтобы убедить мой мозг, что пора вставать. Наконец, я тащусь в ванную принять душ. Собираю волосы в небрежный пучок, а затем распускаю его. Сегодня запланирована встреча с Томасом и менеджером Нокса по поводу тура. Мне нужно выглядеть более профессионально, поэтому бегу в спальню за выпрямителем.

Тридцать минут спустя я выхожу из дома с ухоженной причёской и макияжем.

Я впритык добираюсь до Нокса, потому что очередь в «Макдоналдсе» была кошмарной.

—  Доброе утро, солнышко, —  пропевает он, когда замечает, что я прохожу на кухню через открытую входную дверь. Я протягиваю ему пакет с едой, и он начинает всё из него вытаскивать.

— Ты ничего себе не купила? —  Я качаю головой, и он разочарованно на меня смотрит. — Почему нет?

— Я не фанат «Макдоналдса».

Он распаковывает свой сэндвич, откусывает большой кусок и проглатывает его, прежде чем ответить.

— Как ты можешь быть американкой и не любить «Макдоналдс»? — Он откусывает ещё раз и стонет. — Когда я был маленьким, поход в «Макдоналдс» был сродни Рождеству, даже если покупали что-нибудь маленькое, типо чизбургера. Мы с братом считали это лучшей в мире едой.

От его слов у меня защемило сердце.  «Макдоналдс» никогда не был для меня чем-то особенным в детстве. Мне было наплевать на «Хэппи Милы». На самом деле я ненавидела их и рассердилась бы на отца, если бы он потащил меня в «Макдоналдс», потому что моим друзьям их помешанные на здоровье родители запрещали есть подобное.

Забавно, как окружающая среда, в которой ты рос, влияет на твою жизнь. Помимо благодарности, становится грустно, что ничего нельзя изменить мы не выбираем родителей. Некоторым из нас везёт, а другим — нет. Фастфуд, к которому я всегда относилась с презрением, чёртов чизбургер из «Макдоналдса» был мечтой для другого ребёнка.

Я слегка улыбаюсь.

— Ну, если тебе что-нибудь оттуда захочется, просто дай мне знать.

— Замётано, но ты себе тоже что-нибудь возьмёшь.

— Возможно. Выезжаем, как только ты доешь. Жду тебя в машине

— Планы изменились. Тур-менеджер и Томас подъедут сюда. — Он хлопает по табурету рядом с собой. — Так что, устраивайся поудобней, и если у тебя не было возможности что-нибудь съесть, мой холодильник полон.

— Я в порядке.

— Там всякая здоровая хрень. Мой шеф-повар вчера ходил в продуктовый, так что я почти уверен, что там есть ингредиенты для одного из твоих напитков.

Я хочу спросить, уж не специально ли он заставил повара купить нужные мне продукты или это норма, но не спрашиваю.

Проходит всего несколько секунд, прежде чем раздаётся дверной звонок.

— Ты не могла бы открыть? Это, наверное, Томас и Макс, — просит Нокс.

Он доедает сэндвич, сминает упаковку в руке и бросает её обратно в пакет. Пока он направляется к мусорной

1 ... 16 17 18 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поп Рок - Чарити Феррелл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Поп Рок - Чарити Феррелл"