Я хочу, чтобы во мне видели человека. Поэтому ты вернешься к Изабелле, поскольку вы очень подходите друг другу. Вы поедете в ее пляжный домик, как и собирались. А я возьму Мигеля, и мы с ним отправимся в парк на пикник, как обычно. С этого момента мы не должны видеться наедине и разговаривать. Мы должны избегать друг друга до твоего отъезда.
— Отлично. Но при одном условии — ты выпьешь со мной кофе в одном из уличных кафе. Мы еще раз обсудим твой план, и только тогда я, может быть, смирюсь с ним.
— Если ты не согласна, я буду целовать тебя до тех пор… — Уголок его рта насмешливо приподнялся.
— Мне уже все равно. Моя жизнь давно разлетелась на кусочки, и я никак не могу собрать их воедино. Мне нечего терять, так что поцелуй я как-нибудь переживу.
— Можешь убедиться хоть сейчас. — В Вивиан словно бес вселился. Она сложила губы трубочкой и подалась вперед. От неожиданности Кэш даже отпрянул. — Похоже, проблемы у тебя.
— Ты опасная женщина, Афродита, — со смешком пробормотал он.
— А ты — опасный мужчина. Но не для меня. Я уже большая девочка и больше не катаюсь на американских горках. — Она откинула голову и с вызовом посмотрела Кэшу в лицо.
— Итак, кофе, чай или.., я? — промурлыкал Кэш ей на ухо.
— Лишь бы сработало.
Вивиан не выдержала и громко расхохоталась, затем указала на Уинчо, который прижимал к груди несколько сброшенных ими с полки шляп.
— Своими ножищами сорок пятого размера ты потоптал его товар.
— Сорок четвертого, — с комичной обидой поправил Кэш, демонстративно разглядывая свои ноги.
— Купи эти шляпы, и тогда я выпью с тобой кофе.
— Да это шантаж! — Кэш порылся в карманах. Одолжи мне пару долларов, — попросил он.
— Я всю мелочь раздал нищим, — смущенно пояснил он.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
— Нам нужен уединенный столик, подальше от толпы, — сообщил Кэш официанту в белой униформе, когда тот с улыбкой поспешил им навстречу.
— Нет, — попыталась возразить Вивиан, но тут за ее спиной раздался пронзительный свист. Мгновенно покраснев, она в ярости оглянулась.
В огромной клетке сидел большой пестрый попугай и, глядя на нее, кокетливо хлопал крыльями.
Посетители-мужчины немедленно повернули головы и с ухмылками наблюдали за происходящим.
— Видишь, не только я считаю тебя очень сексуальной женщиной, — прошептал Кэш ей на ухо. Похоже, у меня появился соперник. — Оглядев любопытных зрителей, он холодно добавил:
— Слишком много соперников.
— Это Мексика. — Вивиан нервно засмеялась и подошла к клетке. Попугай уже забыл о ней и клевал фасоль. — Хороший мальчик, но, по-моему, ты слишком долго находился в мужском окружении.
Попугай выронил из клюва фасолину и завопил:
— Секси леди, секси леди!
— Интересная птица, — насмешливо заметил Кэш, усаживаясь за маленький угловой столик.
— Он очарователен.
— Не думаю, что ты назвала бы меня очаровательным, свистни я тебе вслед.
— Ты уже поступил много хуже.
— Тогда я должен извиниться. Простишь ли ты меня когда-нибудь?
Вивиан на миг окаменела.
— Будет лучше, если я продолжу злиться.
— За что такая немилость? Я же никого не убил.
Моя вина — один нелепый поцелуй. — Он бросил на нее взгляд, от которого Вивиан покрылась мурашками. н — Хорошо, я попробую все забыть и простить тебя.
— Это очень великодушно с твоей стороны. Благодарю.
Вивиан взяла свою сумочку и достала из нее мобильный телефон.
— Ожидаешь звонка?
Она отключила его.
— Наоборот, хочу избежать.
— Хулио?
Вивиан коротко кивнула. Она сидела в напряженной позе, сложив руки на коленях. Кэш был таким большим и сидел так близко, что ей пришлось отодвинуться вместе со стулом назад, чтобы увеличить расстояние между ними. Но пока она это делала, ее голые ноги несколько раз задели грубую джинсовую ткань. Кэш тоже решил поменять позу, и их ноги снова соприкоснулись.
— Извини, у меня слишком длинные ноги.
Неугомонный попугай приветствовал каждого нового посетителя, но больше не свистел.
— Заметила, секси леди?
Больше ни одну женщину он не приветствовал свистом.
К ним подошел официант, и они сделали заказ.
Вивиан захотелось молочного коктейля, рецепт которого был местным ноу-хау. Это чудо кулинарного искусства состояло из карамелизированного молока, молотого миндаля, корицы и шерри. Кэш заказал кофе. Даже то, как он пил, возбуждало ее.
Некоторое время они молчали, и Вивиан уже было подумала, что он решил вести себя как джентльмен, как вдруг Кэш надел на голову одну из шляп, притом набекрень, и спросил:
— Правда, в этой шляпе я выгляжу моложе и сексуальнее? — Его глаза смотрели на нее с озорным лукавством, отчего сердце Вивиан сделало головокружительный кульбит.
— Надо сравнить, как ты выглядишь в остальных, ведь ты купил их несколько штук, — ответила она, слизывая кончиком языка карамельные крошки с краешка стакана.
Кэш не мог оторвать взгляд от розового язычка, чувствуя бешеную пульсацию крови в паху.
Он скорчил гримасу и снял дурацкую шляпу, затем пригладил волосы рукой. Вивиан понимала, что он дурачится, чтобы дать ей возможность расслабиться.
— А я так надеялся… — С тоской во взоре он покрутил в руках шляпу, затем поднял глаза на нее.
Ох уж эти зеленые глаза!
— Несбывшиеся надежды разбивают нам сердце, — тихо заметила Вивиан.
— Знаешь, недавно во Флоренции на меня набросилась целая толпа людей. Им не понравилось здание, построенное по моему проекту, — неожиданно перевел он разговор на другую тему.
— Они хотели лишить тебя головы?
— Хуже. Они хотели лишить меня других частей тела, — без смеха ответил Кэш.
— Дай-ка я сама догадаюсь. — Вивиан медленно заскользила взглядом по его телу — ниже, ниже…
Кэш почувствовал, что ему стало неудобно сидеть, и поменял позу. — Фамильных драгоценностей?
Кэш поперхнулся кофе. Неужели она смутила его?
— Ты жалеешь, что построил его? Разочарован?
— И да, и нет. Я должен был вернуться к нормальной жизни. Если ты сам не сделаешь это, никто не сделает это за тебя. — Его лицо помрачнело. — Ты вот сама уже целых семь лет не можешь взять себя в руки.