Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Клан Дятлов 10. Финал - Павел Михайлович Пуничев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клан Дятлов 10. Финал - Павел Михайлович Пуничев

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Клан Дятлов 10. Финал - Павел Михайлович Пуничев полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 68
Перейти на страницу:
огненной пустоши, 100.000 очков опыта.

М-да, немного, но за две минуты трёпа награда все равно не плоха, тем более что мне удалось вывести его из себя настолько, что он не уточнил, какой именно свиток телепортации мне можно взять и если моя задумка сработает...

— Ну что, сержант, как ты слышал, начальство передало тебя в мое полное распоряжение, пакуй памперсы и зубную щетку, через две минуты выдвигаемся. Хотя нет я передумал, — пинком ноги открывая дверь клетки, поведал я, — выдвигаемся немедленно. Пошли, навестим мастера-телепортатора и вперед, на встречу к приключениям.

Темные коридоры, еще один пинок в знакомую дверь.

— День добрый, господин скопидом, у меня приказ от самого господина Вандэнбрука: вы обязаны выдать мне тот свиток телепорта, о котором мы с вами совсем недавно мило беседовали и за который, вы в своей незамутненной жадности, запросили с меня, спасителя Другмира, два миллиона золотых монет.

— Что? В жадности?

— В скупердяйстве, корысти, скряжничестве, жмотстве, выбирайте сами. Ничем иным я такую цену объяснить не могу.

— Цена этого свитка два с половиной миллиона, ибо сделан он из шкуры императорского феникса, создан лично архимагом, а количество энергии залитого в него достаточно чтобы сравнять полгорода с землей, и только...

— Да мне плевать, приказ Вандэнбрука.

Мастер-телепортатор посмотрел на сержанта, на меня и, видимо, увидел, что свиток мне действительно положен, покачал головой и, долго щелкая ключами и связкой артефактов, вскрыл сейф, где лежал один единственный свиток: ярко светящийся, большой, тяжеленный рулон, по объемам похожий на рулон обоев. С благоговейным видом, дрожащими руками он вытащил его наружу, где я по резкому перехватил и запихал свиток в суму, пока мой блеф не раскрылся, и мастер не передумал. Хорошо, что я не уточнил Вандэнбруку, какой именно мне свиток нужен, не очень верил в удачу, но все сработало...

— Отлично, а теперь переправьте нас на границу, у нас там дело государственной важности.

— Что?

Мастер несколько оторопело посмотрел на свои опустевшие руки, а затем резко вспыхнул:

— Никаких указаний на перенос вас на границу не было, хотите переместиться — платите!

— Ладно, ладно, жадобус, мы сами.

Я вытащил самый дешёвый групповой телепорт, пихая его в руку сержанта, — давай серж, полетели.

Глава 7

Свобода! Наконец-то!

Я, сощурившись от яркого солнышка, втянул теплый, насыщенный терпкими горьковатыми ароматами воздух и тут же расчихался. Над окружающей нас степью стояло настоящее марево от поднимающейся над буйными травами цветочной пыльцы, вызвавшей у меня моментальную аллергию.

— Черт, дурацкие сорняки, да где здесь всё?

Где здесь всё, оказалось за моей спиной. Шум огромного военного лагеря ворвался мне в уши, и я обернулся, разглядывая царящую там суету: меж шатров и палаток носились отряды бойцов; под огромными навесами переминались с ноги на ногу шеренги ворчащих подгнивающих зомби, под предводительством облаченных в белоснежные одежды некромантов; воздух был наполнен множеством птиц, мельтешащих туда-сюда с зажатыми в лапах свитками поручений и донесений. На проходящей рядом с лагерем дорогой пыль стояла столбом, частично скрывая хвост каравана гномов, неспешно шествующего в сторону высящихся вдалеке гор. От лагеря, усиленно переставляя свои ходули, в нашу сторону метнулась худощавая фигура мага.

— Наконец-то, сколько можно тебя уже ждать?

— И тебе привет. Знаешь, тебе твой сарафан надо слегка укоротить, а то подол весь запылился как у бомжа, да и твоих кривых волосатых ног из-под него не видно. Местные солдатики страдают от отсутствия этого вида.

— Пахан, я понимаю, конечно, что тебе не чем, но всё ж попробуй понять: дело серьезное, сейчас не до твоих обычных тупоумных шуточек. Времени не много, поэтому я кратко объясню: на, б...ять, держи, снаряжайся и полетели.

Я недоуменно уставился на впихнутое в мои руки седло с высокой спинкой, со свисающими с него стременами и кожаными ремнями.

— Это чё? Летающее седло? А как его использовать?

Пофиг не ответил, а только раздражённо закатил глаза и оглушительно свистнул.

Воздух перед ним сгустился, потемнел и преобразовался в фигуру гигантской птицы.

— Карыч, привет... — до меня что-то начало доходить, чего хотел от меня маг. Наверное, этому очень поспособствовало аналогичное седло, притороченное к спине птицы, — ах, вон оно чё-ё-ё...

Я щёлкнул пальцами и предо мной материализовался Зигзаг, положивший на мое плечо хохлатую голову и подставивший свою длинную шею под мои пальцы. Сквозь жесткие перья было почти не пробиться, но я, как смог, почесал зудящую от множества кровососущих паразитов кожу питомца и, отойдя в сторону, приноровившись, закинул ему на спину седло. Слава богам, ничего застегивать не пришлось, миг и все ремни легли на свое место, и птица с седлом стали одним целым.

— Пофиг, давай.

— Да некогда сейчас...

Я не стал слушать этого нудилу и только требовательно протянул руку.

Маг только раздраженно закатил глаза и протянул мне увесистый кожаный мешочек. Я распустил завязки и на мое лицо упали многочисленные разноцветные блики. Награда, полученная от гномов: полный набор драгоценных камней высочайшего и безупречного качества. Прозрачные крупные кристаллы всех оттенков радуги и еще такие, какие ни одной радуге и не снились. Я зачерпнул полную горсть, извлекая ее наружу. Трущийся о мою шею Зигзаг замер, не веря своим косоватым глазам, в них полыхнула алчность и боль от невозможности поглотить все это сразу.

— Ну что, выбирай.

Дятел аж затрясся от сложности выбора, но все же выцепил здоровенный безупречный рубин. Кристалл исчез в бездонной глотке, и Зигзаг вспыхнул. В прямом смысле этого слова: сначала полыхнула голова, а затем волна бушующего пламени стремительно понеслась по телу к хвосту и кончикам раскинувшихся крыльев, поджигая траву вокруг нас и резко угасая, быстро превращаясь в ползущие по всему птичьему телу язычки огня.

Внимание! Ваш питомец употребил рубин безупречного качества.

Получено:

Уровень +5.

При атаках урон огнем +5%.

Отражение урона нападающим аурой огня: 5% от полученного урона.

Получен иммунитет к магии холода. (У питомца не может быть иммунитета больше, чем к двум веткам стихийной магии)

Активное умение: вспышка. Один раз в 3 часа питомец может вызывать сферу пламени диаметром 10 метров. Урон 360% от обычной атаки питомца.

— О-го-го... — и такого добра у меня не один десяток...

— Пахан, мать твою, надо лететь!

— Ладно, ладо... — я неверяще похлопал дятла по пылающей спине, — сержант, жди меня здесь. Если через два дня не вернусь, возвращайся обратно.

Я гикнул, взлетая в седло, то отреагировало, перехлестнув мои ноги широкими ремнями, и уже через миг я понял для чего они нужны: Зигзаг взмахнул крыльями, и ремни сделали своё гадское дело, не дав соскочить мне обратно на твердую землю. Дух захватило, душа упала куда-то в район таза,

1 ... 16 17 18 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клан Дятлов 10. Финал - Павел Михайлович Пуничев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клан Дятлов 10. Финал - Павел Михайлович Пуничев"