Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 42
местом, куда я хотел бы идти сам и вести своих людей. Этот город давно перестал быть местом для людей.
Перешагнув порог, дверь за мной закрылась. Густая, как будто осязаемая тьма приняла меня в свои объятия.
************
Эдем, я вновь на Эдеме. Опять металлические стены и забитые людьми переходы блоков. Люди, мимо меня идут люди. Они все пристально смотрят, после чего в страхе отступают. В замешательстве, я не понимаю, чего они хотят, да и мне все равно. Я просто иду своим путем, но иду я против всех.
Люди в страхе расступаются, передо мной встаёт ресторан Шведа. Он такой же, каким я его помнил, обгоревшие стены местами оплавились, стекла выбиты ударной волной, двери выбиты наружу.
Стекло противно скрепит у меня под ногами, я перешагиваю порог и оказываюсь внутри. Помещение окутано непроницаемым мраком, идти приходиться наощупь. Что-то громко щелкнуло, свет озарил обугленную барную стойку. За ней сидел Анд.
Кровь на его теле запеклась, лицо было изуродовано от ударов и покрылось струпьями от разложения. Он медленно развернулся в мою сторону.
— Аксель, ты зашел к нам в гости. Заходи, присаживайся. — Анд указал мне на место рядом с стойкой. — Тебя уже все заждались, правда, ребята?
Из-за его спины стали появляться люди, все, кого я убил за свою жизнь. Охранники из научного корпуса, бойцы Чистильщики, должники Шведа, мужчины и женщины.
— Ты, ты, ты. Ты убил нас, это ты.
Они говорили, окружая меня. С каждой минутой их становилось все больше и больше. Сердце бешено застучало у меня в груди, боль сковала душу. Я упал на колени, многие из них заслужили своей участи, но большинство были невинны.
Голоса замолкли и трупы расступились. Ко мне шла та самая девочка из научного блока. Её доброе, детское лицо было разбито. На ней было синее платьице, оно ярким пятном выделялось на фоне темноты.
Приблизившись ко мне, она аккуратно взяла моё лицо в свои крохотные ладошки. Её добрые глаза сияли изнутри, обжигая меня своим теплом. Она несколько раз провела ладонью по моей щетине.
— Спаси её, пятьдесят седьмой, ей нужна твоя помощь. — Она повернула голову к выходу и посмотрела на меня. — У тебя еще есть время, ты должен успеть Аксель.
После её слов, мою голову пронзила чудовищная боль. Меня сильно шатало, и я чуть было не упал. Осмотревшись, я оказался в одном из бывших магазинов. Оружие висело у меня за спиной, в руках я сжимал пистолет. Мысли путались в моей голове, тело не хотело слушаться. Память как будто кто-то стер, я ничего не помнил с того момента, как мы вошли в здание торгового комплекса.
Голова безумно болела, но я, пересиливая боль, ходил и искал своих людей. Торговый центр был намного больше, чем я его себе представлял. Он был пятиэтажным, огромные павильоны занимали большую площадь.
В одном из переходов я, наконец-то, увидел своих людей. Между ними по середине шел какой-то странный человек.
— Стойте! — Крикнул я им.
Толпа остановилась и медленно развернулась в мою сторону. Те, кто стоял ближе всего ко мне, вскинули оружие и начали стрелять.
Прежде, чем первые выстрелы успели раздаться, мои рефлексы превозмогли над болью в теле, и я побежал вверх по лестнице. Меня не устраивал такой расклад дел, нужно было как-то спасать своих людей.
Поднявшись наверх, уклоняясь от очередей, я пытался взять в прицел серую фигуру. Как только голова существа попала на мушку автомата, оно как будто почувствовало это. Его голова повернулась ко мне. Лицо его было обезображено и имело странный вид. Хоть черты лица мало походили на человеческие, в них я увидел мольбу о пощаде. Жгучее ощущение обожгло и без того болевшую голову. Он пытался ворваться в мои мысли, но попытка была слабой и не увенчалась успехом.
Короткая очередь прошила существо в сером балахоне, вернув меня в реальность. Мои люди вокруг него попадали на пол.
Спустившись вниз я первым делом осмотрел тело существа. Оно было выше среднего человека, крайне худощавым и жилистым. Сила была для этого мутанта не самым главным. Голова — вот инструмент, которым оно добывало себе пищу. Она имела странную форму и была непропорциональна телу.
Пока я возился с мутантом, мои люди стали приходить в себя. Они так же, как и я, ничего не помнили с того момента, как вошли внутрь. Мутант управлял не всеми моими людьми, поэтому, как только все пришли в себя, мы двинулись на поиски.
Ближе к середине центра я уже стал отчаиваться, но войдя в один из павильонов, по нам открыли огонь.
— Давай, тварь, покажись! — Кричал Бил.
— Что ты, как трус, прячешься за спинами наших людей! — Поддержала его Джейн.
— Хотя бы они оба жили. — Подумал я.
— Стойте, не стреляйте, я выхожу. — Выйдя из-за угла я поднял руки и направился вдоль коридора.
— Аксель, это ты? — Удивился Бил. — Идите сюда.
Подозвав остальных, мы вместе подошли к баррикадам, которые выстроили наши из прилавков и магазинных полок.
— Что случилось, Бил? — Спросил его я, подойдя ближе.
Его рука была замотана бинтами. Бил увидел, куда я смотрю и, перебравшись на нашу сторону, подошел ко мне.
— Это твоя работа. Ножом ударил, перед тем как все началось.
— Я? — Мне не хотелось в это верить. — Как, как это произошло?
— Мы только зашли в центр, ты отстал от нас. Перед нами в центре холла кто-то стоял. — Бил замолчал и посмотрел на Джейн. Он продолжил. — Это был один из солдат Карла. Они пропали два месяца назад, и все думали, что они погибли. Но нет.
— Когда половину моих людей захватил мутант, ты как бешенный кинулся на них. — Джейн была зла на меня. — А перед этим ты ударил ножом Била за то, что он попытался тебя остановить.
Вокруг баррикад лежало множество трупов. Многие из них были одеты в синюю форму, но встречались и фигуры в серой довоенной.
— Эти существа, — Джейн пнула труп в сером балахоне, который был точной копией того, что убил я. — могут контролировать человеческий мозг.
— Уже знаю. — Подтвердил её слова я. — Раньше нам такие не встречались.
— Мы потеряли здесь пятерых. — Билл держался за раненую руку. На его голове больше не было шлема, светлые волосы плотной шапкой облепили его голову. — Двоих убил ты.
Таким образом из двадцати человек нас осталось десять. Это при том, что мы еще даже не приблизились к цели.
— Пойдем, — Я взял оружие в руки. — Нам нужно скорее заканчивать наше дело.
Собравшись, мы быстро направились
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 42