Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32
авантюру? Нужно было сказать решительное «нет».
Он остановил машину у дома Ронни, и в три шага оказался на крыльце. Он постучал в дверь. Никакого ответа. Постучал еще раз, и снова тишина. Что, если она спит или просто не хочет открывать?
И тут он заметил на ступенях следы от сапог, ведущие в противоположном направлении.
Ред обдумывал варианты: вернуть шлем Жюстин или догнать ушедшую на прогулку Ронни? Снова борьба с собой…
Он вздохнул, надел шлем и двинулся по следам Ронни.
Проехав по дороге километр с небольшим, он увидел ее. Она стояла и что-то рассматривала на дереве. Услышав шум мотора, она обернулась и посмотрела в его сторону. Ред лихо затормозил и снял шлем.
— О, я думала, это Кассон, — заметила она, нахмурившись.
— Оно и понятно, это же его снегоход, — протянул он. — Наслаждаетесь прогулкой?
— Да, — подтвердила она. — И особенно одиночеством и тишиной леса.
— Прошу прощения за нарушение тишины.
В это время в ветвях громко защебетала голубая сойка.
— Ну вот, здесь становится шумно, — шутливо заметил он. — Хотите прокатиться? — предложил он с улыбкой.
Ронни так на него взглянула, словно он предложил ей что-то неприличное.
— А у вас достаточно практики управления этим зверем? — с сомнением в голосе спросила она.
— Ну если вы мне не доверяете, можете сами сесть за руль, — предложил он.
Ронни на мгновение свела брови, а потом ее лицо разгладилось.
— Хм, вы только не обижайтесь, но я, пожалуй, соглашусь. — Она надела шлем, и Ред заметил, как блеснули ее глаза.
— Следует ли мне бояться? — шутливо спросил он, усаживаясь на пассажирское место.
— Держитесь крепче, мистер Брэнниган, — только и сказала Ронни.
Запустив мотор, она резко тронулась с места, взметнув облако снежной пыли.
Глава 12
Ронни не понимала, что на нее нашло, когда приняла предложение Реда повести снегоход. По непонятной причине ей захотелось доказать ему, что она вполне самодостаточна и в состоянии его прокатить.
У Ронни была большая практика езды на снегоходе еще до рождения Энди. И сейчас ей хотелось продемонстрировать Реду свои навыки. Тем более что он, похоже, в этом деле новичок.
Чего она совсем не ожидала, так это того, что викинг ухватится за ее талию, а не за боковые поручни снегохода. Его близость волновала и мешала сосредоточиться. И тем не менее Ронни сумела преодолеть себя и с ветерком прокатила Реда по живописным окрестностям Парри-Саунд. Они мчались вдоль кромки волшебного леса. Пушистые снежные шапки сверкали в лучах яркого солнца. Прохладный ветерок овевал их разгоряченные лица. Через три четверти часа они остановились у коттеджа Ронни.
Ред слез с сиденья, снял шлем и ожидал, когда Ронни сделает то же самое. Он медленно кивнул с загадочной улыбкой на губах. Ронни улыбнулась в ответ, все еще испытывая чувство восторга от прогулки.
— Спасибо за развлечение и острые ощущения, — сказал он сухо. — Я бы непременно напросился на чашку горячего шоколада, но мне нужно подготовиться к важной встрече. Так что верну снегоход и отправлюсь домой. — Он прищурился. — Но в следующий раз вы должны мне довериться, Ронни. И рулить буду я.
У Ронни екнуло сердце. Она посмотрела ему вслед. Вернувшись в дом, она встала под горячий душ и попыталась выбросить Реда из головы, но безуспешно. Образ викинга, сидящего за ее спиной и обнимающего ее, неотступно преследовал Ронни.
Когда зазвонил ее мобильник, Ронни вздрогнула от неожиданности, так поглощена она была мыслями о Реде. На экране высветилось имя кузена.
— Привет, Касс, что новенького?
— Привет, Ронни. Я к тебе с просьбой.
— Конечно. Посидеть с Эми?
— Нет. У малышки поднялась температура, и Жюстин что-то неважно себя чувствует.
— О господи, чем я могу помочь?
— Ты можешь приступить к работе пораньше? Скажем, завтра? Дело в том, что у меня на завтра назначена встреча в Торонто с управляющим сетью наших магазинов. Мы должны обсудить новую маркетинговую стратегию. Я тебе присылал эту информацию, помнишь? Но мне не хотелось бы оставлять Эми и Жюстин. Это только на один день, Ронни. А так ты выйдешь на работу через месяц, как мы и договаривались.
Ронни быстро прикинула в уме, что ей придется встать на рассвете, чтобы успеть на утренний поезд до Торонто. А она-то планировала закончить наконец распаковывать коробки и успеть еще погулять. Но отказать кузену она не могла.
— Конечно, я поеду, Касс, и все сделаю. А ты ухаживай за своими чудесными девочками.
— Я знал, что ты меня выручишь, Ронни. Спасибо огромное. Знаешь, я раньше разговаривал с Редом. Он упомянул, что тоже едет завтра в Торонто по делам. Прежде чем позвонить тебе, я надеюсь, ты меня не убьешь, я позвонил Реду и спросил, не подвезет ли он тебя до Торонто в своем грузовике.
Вдвоем веселее, а для тебя и безопаснее, имея в виду недавний инцидент.
Ронни молчала, лихорадочно переваривая услышанное.
— И что он сказал? — небрежно спросила она.
— Он сказал, с удовольствием, но поведет грузовик он, — усмехнулся в трубку Кассон.
— Что ж, хорошо.
— Спасибо, Ронни. Буду держать тебя в курсе по поводу здоровья девочек.
— Обними их за меня.
— Непременно. И, вот еще что, Ронни. Ред просил быть готовой к отъезду в шесть утра. Пока.
Ронни отложила телефон. Мысль о том, что ей придется ехать рядом с Редом два часа до Торонто и столько же обратно, будоражила воображение.
Черный персональный лимузин Реда подъехал к особняку в точно назначенное время. Накануне Ред передумал ехать в грузовике и вызвал лимузин.
— Доброе утро, Лиам, — приветствовал он вышедшего из автомобиля водителя.
— И вам доброго начала дня, сэр.
Лиам проворно открыл дверь лимузина, и Рэд положил чехол с костюмом и черный кожаный кейс на заднее сиденье. Он переоденется перед встречей. Он сел в лимузин и объяснил Лиаму, как доехать до коттеджа Ронни. На улице стояла непроглядная тьма, как и накануне в полночь, когда он не мог уснуть, продолжая думать о просьбе Кассона подвезти Ронни в Торонто.
Он и накануне после прогулки с Ронни на снегоходе постоянно возвращался мыслями к вопросу, почему все его попытки держаться подальше от Ронни терпят фиаско. Вчера вечером он как раз выбирал костюм и галстук для встречи, когда раздался звонок Кассона.
Кассон объяснил ситуацию, и Ред застонал про себя. Кажется, сама судьба сводит его с Ронни. У Реда не нашлось причин для отказа Кассону.
— Без проблем, — небрежно ответил он приятелю.
Конечно, проблема была и обострялась с каждым днем.
Однако он не мог отказать Кассону,
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32