Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Золушка для инквизитора - Леси Филеберт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Золушка для инквизитора - Леси Филеберт

55
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Золушка для инквизитора - Леси Филеберт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 56
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56

непривычно.

— И как долго мы тут... будем находиться?

— До полного моего восстановления, которое может занять несколько дней.

— А потом ты вернешь меня домой, верно? — осторожно спросила я, с прищуром глядя на Маркуса.

— Верно, — спокойно кивнул тот.

Мое сердце забилось в учащенном ритме на радостных эмоциях, но в следующую секунду ухнуло вниз при словах:

— Мой дом находится на окраине города, большой родовой замок. Туда мы с тобой и переберемся сразу после того, как я восстановлю свой магический резерв, и мы закончим с тобой прерванную церемонию венчания.

Я недовольно поджала губы, сильнее сжав стакан в руке. Возникло жуткое желание выплеснуть его содержимое в лицо Маркусу.

— Я говорю о своем настоящем доме, — едва сохранила в голосе спокойствие. — О моем мире. О месте, где тебя на улицах не пытаются сожрать то ли игуаны, то ли скорпионы.

Увы. Маркус оставался равнодушен и к моим словам, и к звенящему от волнения голосу, и даже к булочке, которую я нервно крошила сквозь пальцы.

Чурбан!

— Не торопи события, Кэти. Сначала мы с тобой обвенчаемся, а потом уже посмотрим по обстоятельствам, как быть дальше.

— Да на какой черт тебе со мной венчаться?! У тебя что, женщин мало?!

В его выражении лица мелькнуло нечто недоброе, словно ответ бы мне не понравился. Причем категорически не понравился.

— Мне хватает женщин, но я выбрал тебя, — парировал он. — Красивая девушка, хозяйственная опять же. Почему бы не взять такое сокровище в жены?

— Возьми кого-нибудь другого. Хочешь, я самолично найду невесту? Устрою целый отбор. Со всех сторон осмотрю и пощупаю. Гарантирую, не пожалеешь.

Мне вдруг понравилась эта идея. А что? Неплохо. Займемся легким сводничеством. Напишу объявление: «Красивый инквизитор с дурным характером разыскивает даму сердца. Крепкая психика и любовь к потусторонним коням приветствуется».

— Не хочу. У меня есть невеста.

Он продолжал смотреть на меня, изучать так, будто планировал положить на жертвенный алтарь. Лоренсо дожидался моего ответа, но мне нечего было сказать. Как бороться с аргументом: «Я так решил»?

Никак, правильно.

— Так нельзя. Ты не можешь просто запереть человека в чужом мире. Меня будут искать. — Я поставила стакан на стол, пока не исполнила своё желание и не облила наглеца.

— Думаю, у них ничего не получится, — на губах засияла ухмылка. — Ну а если даже за тобой кто-то придет... что ж, я устрою им теплый прием.

— Меня дома ждут. Мама, друзья... любимый человек. Я по нему соскучилась.

Но даже воображаемый жених его не разжалобил.

— Возможно, ты к ним ещё вернешься, — без особой конкретики сообщил Маркус и развернулся на пятках. — Пока же смирись с тем, что ты будешь не только жить со мной, но и делить мою постель. Думаю, твоему жениху лучше подобрать себе другую кандидатуру. Кэти, пойми. Твоего мнения никто не спрашивает. Ты просто должна подчиниться.

Да как он смеет?!

Все-таки я не выдержала и кинула в Лоренсо недоеденным пирожком. Тот угодил ему промеж лопаток и упал на пол.

Жалко, вкусный был.

— Да пошел ты, — проскрежетала сквозь зубы. — Если ты нормально не можешь объясниться, я не собираюсь тебе подчиняться. Ты — никто. Я расскажу всем, что ты хочешь взять меня в жены силой. Я тебе помешаю. Я даже не приближусь к тебе, слышишь?

Маркус медленно обернулся в мою сторону. Клянусь, глаза его стали неживыми. Вид инквизитора сейчас вызывал лишь дикий ужас. Казалось, он может кинуться на меня или спалить каким-нибудь заклинанием.

Но я скрестила на груди руки и выдержала взгляд.

— Никто? Ошибаешься. Я Маркус Лоренсо, а ты — моя невеста, — ответил он спокойным тоном. — Но если ты не понимаешь по-хорошему, я заставлю по-плохому.

Что-то в голосе Маркуса заставило меня умолкнуть и не продолжать этот разговор. Таким холодом от него сейчас повеяло, что мне стало не по себе.

В глазах защипало от невольно подступивших слез. Я развернулась на каблуках и кинулась прочь из кухни, желая убраться как можно дальше от этого монстра, в лапы которого я попала.

Стакан с морсом я все-таки швырнула — на пол. С трудом сдержалась от того, чтобы не зафинтилить его в лоб своего «жениха».

О том, как именно Маркус может «заставить по-плохому» я пока предпочитала не думать. Но у меня не возникало сомнений в том, что он может очень многое, и при желании может превратить мою жизнь в сущий ад. Вот запрет где-нибудь в темнице — что я тогда делать буду?

Спала я плохо, беспокойно. Настроение было такое, что просыпаться не хотелось вовсе. Разбудила меня Дина, которая ворвалась с утра пораньше в мои покои.

— Храэн Лоренсо ждет вас на завтрак! — радостно оповестила она меня звонким голосочком.

— Пусть ждет, я ему не мешаю, — пробормотала, накрывая голову подушкой.

— Вставайте скорее, негоже опаздывать на завтрак! — продолжала Дина, стягивая с меня одеяло. — Храэн Лоренсо этого не потерпит!

Я так отчаянно вцепилась в это самое одеяло, что стягивать меня с кровати пришлось вместе с ним.

— Я не пойду на завтрак, — сказала я, все-таки поднимаясь на ноги и неохотно бредя в сторону ванной.

Дина непонимающе похлопала глазками.

— Что вы имеете в виду?

— Что непонятного? Я не пойду на завтрак. Я не буду завтракать с этим Лоренсо. Ни завтракать, ни обедать, ни ужинать. Никогда.

— Храэну Лоренсо это не понравится, — хмуро покачала головой Дина. — Очень сильно не понравится. Не советую его так гневать. Чревато последствиями.

— А меня злить — тоже чревато последствиями, — хмыкнула я.

Пока умывалась и переодевалась, служанка отчаянно пыталась уговорить меня одуматься и последовать за ней в столовую, но я была непреклонна.

Не буду я с этим чудовищем трапезничать. Вытащил меня без спроса из моего мира, называет будущей женой, ничего не объясняет, требует мило сидеть с ним за одним столом — он нормальный вообще?!

Дина, однако, не сдавалась.

— Вы же его невеста! — пыталась она так воззвать к моей совести. — Невеста должна во всем слушаться своего жениха!

— Я не его невеста! — жестким тоном произнесла я. — Моего согласия на замужество никто не спрашивал!

— Так и не должны же спрашивать, — служанка с искренним недоумением развела руками и

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56

1 ... 16 17 18 ... 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золушка для инквизитора - Леси Филеберт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Золушка для инквизитора - Леси Филеберт"