Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Пешка в чужой игре - Айрис Джоансен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пешка в чужой игре - Айрис Джоансен

166
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пешка в чужой игре - Айрис Джоансен полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 83
Перейти на страницу:

Логан открыл было рот, чтобы возразить, но мгновенно его захлопнул. Незачем, да и некогда было ввязываться в спор.

– Может, подождем немного до удобной стоянки, – предложил компромисс Каслтон, выруливая свирепо огрызающуюся машину через вязкие ухабы.

После того как джип свернул с главной дороги, джунгли, обильно политые дождем, словно заглатывали разгоряченный от натуги автомобиль.

Саре, смотревшей в залитое потоками воды боковое стекло, казалось, что лианы, как живые, тянутся к джипу, шарят по крыше и захватывают машину в плен. Говорить что-либо не хотелось, но и хранить молчание было как-то неловко.

– Кто такой Гален? Он ваш служащий?

– Можно сказать и так, – неопределенно ответил Логан. – Он работает на меня, но я время от времени отпускаю его в свободный полет.

– В особо щекотливых ситуациях? – высказала свою догадку Сара.

От ответа Логана избавил Каслтон, резко затормозив и закрутив джип в грязевом месиве перед мужчиной, стоявшим посреди дороги и вытянувшим руку в похожем на фашистское приветствии.

– Какого черта ты так нас встречаешь? Ты с ума сошел, Гален? – набросился на него Логан.

– А ты верен себе, босс? – оскалил зубы в усмешке Гален. – Ты всегда запаздываешь. Стол уже накрыт, а еда остыла.

– Ты чуть не угробил мой джип. Лучше бы я проехался по твоим костям! – рассердился Каслтон. – Ты постоянно устраиваешь мне сюрпризы.

– Однако ты воздержался, и это означает, что мне повезло.

Настроенный на веселый лад, Гален приоткрыл заднюю дверцу джипа и, увидев там женщину в обнимку с собакой, присвистнул:

– Ну ты даешь, Логан! Вот уж не знал, что твоя фантазия работает в таком направлении. Хотя в твой гений я всегда верил. Помню, как мы поймали новозеландских троглодитов на дешевую приманку. Ты надеешься, что здешние извращенцы на это клюнут?

– Кончай свою трескотню, – оборвал его Логан. – Познакомься, это Сара Патрик и ее друг Монти.

– Счастлив работать с такими партнерами.

Гален с джентльменской галантностью помог Саре и псу выбраться из увязшей машины. К удивлению Сары, Монти не отказался от помощи и спрятал свои когти, что было удивительно в его общении с незнакомым человеком.

– У меня есть сухие бисквиты в рюкзаке. Тебе, пес, они придутся по вкусу, хотя я их захватил специально для мистера Логана. Он из принципа никогда не ест туземную пищу. Даже когда в поселке людоедов маори ему приготовили изысканное угощение из человеческого мяса, мне пришлось съесть за него и его порцию.

Саре этот человек показался весьма симпатичным. Во всяком случае, он излучал жизнерадостность и был настроен на шутливый лад. На вид ему было около сорока. Он не был особенно высок ростом, но его крепкая атлетичная фигура вызывала почтение, а черные, искрящиеся юмором глаза и слипшиеся от дождя редкие пряди волос, наоборот, придавали ему клоунский вид. Энергия исходила от него волнами, как от электромагнита.

– Надеюсь, мисс, вы не откажетесь от ветчины с равиоли под соусом по моему собственному рецепту?

«Откуда взялся здесь в джунглях этот кокни? – удивилась Сара. – У него явный лондонский простонародный акцент».

– Не откажусь, – порадовала Сара гостеприимного хозяина своим согласием.

– Отлично, – оживился Гален. – Мое меню леди одобрила. А что мне предложить мистеру Монти? Сара, вы не возьмете на себя роль переводчика? Что касается Каслтона – его вкусы примитивны. Ему подавай только консервированное мясо с замороженным гарниром, доставленным авиапочтой.

Болтая, словно итальянский гид, сопровождающий очередную группу туристов по развалинам Помпеи, он увел спутников в узкий коридор меж обвитых ползучими растениями, уже подгнивших деревьев.

– Простите, что я веду вас в обход прежнего лагеря. То место не вызывает у меня положительных эмоций. Я осмелился самолично принять решение и устроил бивак немного в стороне.

Логан промолчал. Командуя подчиненными с самолета по спутниковой связи, он ощущал себя полновластным хозяином, но на земле его жизнь висела на волоске и зависела только от нажатия пальцем курка любого, кто польстится на обещанную ему пачку банкнот.

В кромешной тьме, окутавшей джунгли, забрезжил смутный рассвет – небольшая круглая поляна, очищенная от хищно подступающих со всех сторон растений.

– Вот мы и дома. Я-то точно – да, а как вы – решать вам.

Галену явно хотелось произвести благоприятное впечатление на босса и его гостью. Логан обошел поляну и устремил пристальный взгляд в зеленую стену джунглей. Сара догадалась, что за этой зарослью, совсем рядом, находится место трагедии. Она внезапно ощутила боль и страх, как будто пули из раскаленных автоматных стволов задевают ее кожу и пронзают ткань палатки совсем рядом с ее головой.

– Эй, Каслтон! Ты что, отлыниваешь от работы? Помоги сервировать стол! – крикнул Гален, суетливо организовывая пикник. Глядя на него, можно было подумать, что все это происходит где-то на полянке в заповедной зоне в Коннектикуте, где за использованные для барбекю угли посетители честно опускают в специальный ящичек доллары.

– Мне надо срочно вернуться в город, – отозвался Каслтон, заводя мотор.

Гален подошел к джипу, обнял водителя за плечи и вынул ключи из зажигания.

– Ты останешься с нами. Я никого не отпущу голодным.

Почему-то Каслтон сразу же согласился, вылез из машины и проследовал, пусть и неохотно, но без видимого сопротивления, за гостеприимным хозяином.

Саре что-то не понравилось в этом, казалось бы, не стоящем внимания инциденте. Логан осторожно тронул ее за локоть.

– Все о'кей. Гален отличный повар и гордится своим искусством. Вы попробуете его кухню и наверняка получите удовольствие. Он накормит нас ничуть не хуже, чем в самом дорогом ресторане.

– Здесь, в джунглях? – не поверила Сара.

– Считайте, что вы попали в сердце урагана. Вокруг все крутится и рушится, а мы устроились в тиши. Я на девяносто девять процентов уверен, что Гален нас не отравит, – заверил ее Логан. – Иначе я буду очень удивлен.

– Мы уже начали свой танец на лезвии бритвы, или это только прелюдия? – не скрывая иронии, спросила Сара.

– Ну что вы! Даже оркестр еще не расселся по местам.

– Ваш подручный не похож на отравителя. Он даже мне чем-то понравился. Только немного удивил.

– Иногда он тоже меня удивляет, – кивнул Логан, – хотя мы давно знакомы. Мы старые друзья. Вы, наверное, это почувствовали?

– Ваши вкусы сошлись на кулинарной почве?

– Я был вынужден признать, что Гален отличный кулинар, когда он жарил мне земляных червей на обед. Иначе нам пришлось бы питаться солониной из человеческого мяса.

1 ... 16 17 18 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пешка в чужой игре - Айрис Джоансен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пешка в чужой игре - Айрис Джоансен"