Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мой Рон - Хельга Петерсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мой Рон - Хельга Петерсон

1 512
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мой Рон - Хельга Петерсон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 95
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95

Навигатор вывел ауди к зданию, в последнюю очередь напоминающему типичный торговый центр. По виду — скорее склад. Или что-то вроде того. Выцветшая вывеска совсем не привлекала внешне. А еще оказалось, что в этом месте негде припарковаться.

Чёрт!

Майрон сбавил скорость и начал плутать по узким улочкам неподалёку от центра. С трудом нашёл, куда воткнуть бампер рядом с другими прижавшимися к тротуару машинами. Припарковался, заглушил двигатель и вытянул ключ из зажигания. Оставалось понадеяться, что ему не прилепят штраф за неправильную парковку.

— Приехали, — констатировал он, посмотрев на девчонку.

Она чуть заметно вздрогнула и резко повернулась к Рону. На лице отразилось замешательство. Но Хейли быстро его прогнала, сдвинула аккуратные брови и осмотрелась.

— Вы уверены, что нам сюда?

Вместо ответа Майрон отстегнул ремень, схватился за ручку и толкнул дверь. О да. Абсолютно уверен. Если не составлен план и приходится импровизировать, импровизация не всегда оказывается удачной.

— Выходим, Хейли, — обернулся он, прежде чем ступить на асфальт.

Девчонка не сразу рванулась к двери. Перед этим она прожгла Рона недоверчивым взглядом. Но всё-таки последовала его примеру и вышла из машины.

Они быстро пересекли улицу и пошли туда, где остался стоять торговый центр. Через минуту перед глазами вырос тот самый склад. Прямо возле входа припарковались грузовые машины непонятного назначения. Вдоль фасада выстроились ряды палаток с цветами, овощами, фруктами, и еще черт знает чем. Туда-сюда по рядам сновала разношерстная публика: от европейцев до арабов, от юных маргиналов до цветочных бабушек.

Рон остановился напротив входа в центр, обернулся к девушке: она сбавила шаг и медленно подходила к зданию, озираясь по сторонам. Поравнявшись с Майроном, остановилась, задрала голову и посмотрела на блеклую вывеску, похожую на те, какие бывали на старых кинотеатрах. «Луишем Шоп». Не многообещающе.

— М-да, — выронила девушка.

Её губы скептически поджались, брови приподнялись. Её мнение полностью совпадало с мнением Рона, но озвучивать его он не стал.

— Если ты хотела в «Селфриджес», нужно было составить план, — вместо этого пожал плечами Майрон. — Я не обязан придумывать тебе развлечения.

— Да вы мне вообще ничего не обязаны, — пробормотала Хейли. Но тут же её лицо просветлело, она повернулась к Рону и широко улыбнулась. — Ладно. Я готова стать красивой. Идём?

Она бойко шагнула под навес и в стеклянные двери. Майрон остался на месте, глядя в спину в клетчатой рубашке. Непробиваемое упрямство. А ведь если бы не это упрямство, с девчонкой можно было бы нормально сосуществовать оставшееся время. Сколько еще дней будет длиться поездка Брента и Эммы? Семь? За семь дней можно посетить кучу хороших мест, но девица упрямо решила угробить неделю на сомнительные мероприятия.

Рон потёр ладонью шею. Спрятал большие пальцы в карманы джинсов, и последовал за Хейли. Стеклянные двери разъехались, он вступил внутрь. И остановился на широком резиновом ковре. От контраста между фасадом здания и его наполнением в глазах запрыгали зайцы. Впереди открылся длинный ряд с витринами магазинов по обе его стороны, и широким атриумом, видневшимся где-то в конце. Подсветка витрин била по глазам, смесь запахов от находящегося рядом парфюмерного магазина сбивала с ног сразу. Якобы-склад внутри оказался стандартным торговым центром. Удивительно.

Хейли нигде не было видно. Куда она успела деться за пару секунд? Рон прищурился и медленно осмотрел заполненный людьми ряд. Впереди мелькнула фланелевая рубашка в чёрно-красную клетку, и скрылась в одной из стеклянных витрин. Майрон сорвался с места и припустился вдогонку.

А он-то думал будет не слишком сложно. Если она заставит его гоняться за собой по всему центру, Бренту придётся заплатить компенсацию за моральный ущерб.

Витрина оказалась принадлежащей сетевому магазину одежды. Внутри — достаточно безлюдно. Две женщины придирчиво рассматривали фиолетовые штаны на манекене; одна девушка примеряла шляпу. И еще одна фигура, в клетчатой рубашке, грубых голубых джинсах, и кедах, с задумчивым видом сновала между стоек с одеждой. Она остановилась напротив одной стойки, протянула руку и сняла одну из вешалок. Глаза предвзято осмотрели какую-то невнятную цветастую тряпку.


— Как вам эта блузка, Майрон? — вопрос прозвучал внезапно и на весь пустой магазин.

Две скучающие девушки за кассой круто развернулись в сторону выхода. Два заинтересованных взгляда прилипли к щеке Майрона. Он это почувствовал. Сделал несколько шагов и приблизился к своей-большой-проблеме.

— Мне всё равно, — тихо откашлялся он.

Голубы глаза перестали изучать тряпку. Удивлённый взор Хейли Темпл встретился с его глазами.

— Вам и это не нравится?

Рон нахмурился и скрестил руки на груди.

— Мне абсолютно всё равно, что ты носишь. Может, уйдём в другое место?

Девочки за кассой продолжали с интересом его рассматривать. Чужие взгляды неуютно впивались в затылок, Майрону захотелось смахнуть их с себя. Хейли будто поняла его неудобство. Выглянула из-за его плеча и посмотрела в сторону кассы.

— Боитесь, что они посчитают вас моим спонсором? — громко прошептала Хейли.

Язва. Маленькая несносная язва. Всё еще держа руки скрещенными, Рон медленно, очень медленно склонился к её уху.

— Прости, Хейли, — от его дыхания шевельнулся русый локон. — Но ты не тянешь на девушку, за которой будут бегать спонсоры, — тихо проговорил он.

Рон достиг нужного эффекта. Девчонка подавилась воздухом. Насупилась и отвернулась к вешалкам, кончики её ушей стали ярко-малиновые. Так ей и надо. Цветастая тряпка отправилась в кучу других таких же, а Хейли припустилась дальше по магазину.

Она начала без разбора запускать руку в вещи и вытягивать оттуда разнокалиберные тряпки. Как сметающий всё на своём пути смерч. Схватила с полки с головными уборами шляпу-котелок и нахлобучила прямо на толстый русый пучок на макушке. Когда на сгибе её локтя собралась внушительная куча, Хейли двинулась к примерочным. Майрон медленно поплёлся за нею. Стоять посреди зала и прятаться от интереса кассирш ему просто не хотелось.

Получив на руки номерок с количеством вешалок, Хейли решительно вступила в одну из пустующих кабинок. Грубая толстая штора резко задвинулась, звякнув пластиковыми кольцами. Рон опустился на пуфик напротив, и забросил пятку одной ноги на колено другой. Теперь оставалось ждать. Очень увлекательно. Шоппинг только начался, а Майрон уже почувствовал, как его драгоценное свободное время бесполезно вытекает из часов.

Он вынул из кармана мобильник, включил подсветку экрана. Никаких звонков и сообщений. Непривычно. Амрита, наверное, уже собрала чемоданы и отчалила на вокзал, и при этом больше ни разу не позвонила чтобы поныть. Смирилась со своей участью. Зато сейчас Майрону очень не хватало срочного звонка помощницы, чтобы можно было под благовидным предлогом забросить Хейли Темпл к её тётке и уехать.

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95

1 ... 16 17 18 ... 95
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой Рон - Хельга Петерсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мой Рон - Хельга Петерсон"