Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Лошадь по имени Луна - Клэр Баркер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лошадь по имени Луна - Клэр Баркер

368
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лошадь по имени Луна - Клэр Баркер полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 22
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 22

– Ой, ложечки мои бедненькие, какая у него страшная стрелялка! – захныкал Орландо, поглубже забираясь Винни в карман.

– ОГОНЬ! – рявкнул Джаспер.

Серебряный шарик взмыл в воздух, пронзив ночное небо.

Габриэль замер в воздухе. Посмотрев себе на грудь, он понял, что Джаспер промазал, однако всё равно решил сквитаться с врагом. Он вытянулся в струнку, прянул вниз и обрушился на разбойника. Рухнув с неба точно камень, он едва не сбил Джаспера с козел.

Воспользовавшись замешательством Джаспера, Валентин высоко подпрыгнул, сделал сальто и на лету сбил треуголку с его головы, водрузив на собственную сильно набекрень. Окончательно разбойника из себя вывело то, что зайцу треуголка шла куда больше, чем ему.



– Шляпа моя! – взревел Джаспер, вцепившись в непокрытые кудри. – Дурацкий кролик стащил мою шляпу! Ну, ты у меня сейчас попрыгаешь, негодяй! Болван лопоухий! А ну, отдай сейчас же!

Валентин отпрыгнул за кибитку, где Джасперу его было не достать.

Растерявшись, Джаспер отчаянно тянулся за шляпой и не заметил Мартина, прижавшегося к спине Живчику. Мартин бесшабашным прыжком перескочил на стенку кибитки и точно прилип к ней, а потом пополз вперёд, пока не оказался у ног Джаспера.

Мартин в своё время был Любимцем Уильяма Пеппера, маленького мальчика, который мечтал стать воином. Они провели много счастливых часов, читая вдвоём комиксы о войне и устраивая шуточные бои. Именно поэтому Мартин любил оружие. Он выхватил меч и ловко вонзил его Джасперу в сапог.

– Ай-й-й! Коварная крыса с кинжалом! Да чтоб тебе провалиться, недомерок хвостатый! – завопил Джаспер.

Мартин так обиделся, что вонзил ему меч и во вторую ногу.

– АЙ-Й-Й-Й! – заверещал разбойник.

То ли от боли, то ли от неожиданности Быстроног Джаспер выпустил повод и свалился на землю, кибитка же резко остановилась. Разбойник, пылая яростью, не без труда встал на ноги.

– ДА КАК ВЫ СМЕЕТЕ! – вскричал он, подскакивая как оглашённый и целясь в них из рогатки. – Вы кем тут себя возомнили? Со мною вам не сладить! Слушайте, хмыри болотные, я – ЧИ-И-И-ИЛОВЕЧЕСКИЙ призрак. Вы хоть представляете, что это значит? Так я вам сейчас скажу. Это значит, что я по-настоящему страшный. СТРАШНЕЕ ВСЕХ. Не чета вам, хилым мелкотравчатым безобразникам.



Джаспер вытащил из кармана жилета платок, чтобы вытереть грязь со своих лайковых бриджей.

– Да, и не воображайте, что я никогда про вас не слышал. «Знаменитые призраки Стар-кросса», «Любимцы из Бартоншира»! Мистрис Джонс всё мне про вас рассказала, землеройки безмозглые. ХА! Знаете, кто вы такие? Недоумки! Так-то! Ступайте-ка домой, к своим швабрам, туристам и. . и. . платяным шкафам, а пугать людей предоставьте взрослым дядям. Вы – зверюшки, вы людям в подмётки не годитесь. Усекли? Сообразили? Или мне полаять, попищать или поржать для ясности?

Он ткнул Живчика и Валентина в грудь костлявым пальцем.

– Вы позорите гордое имя призраков. Этот ваш домище провонял улыбками и солнечным светом. Вы – болваны. Настоящие призраки не просто пугают: мы грабим, мы доводим до ужаса – так что поберегитесь, хвостатые дурачки, я сейчас преподам вам урок, который вы ещё тысячу лет не забудете!

Как и большинству свирепых злодеев, Быстроногу Джасперу слишком уж нравилось слушать звук собственного голоса, он даже забывал о более важных вещах – например о том, что его хитрый план рушат прямо у него за спиной. Дело в том, что, пока он разглагольствовал, Винни спокойненько забралась на кибитку сбоку и теперь пыталась обездвижить колёса. Орландо она для безопасности посадила на подоконник, но он так дрожал, что свалился внутрь, тихонько взвизгнув.

– Да, кстати, – продолжал Джаспер, поглаживая свежую краску на кибитке, хотя ему давно пора бы было заткнуться. – Фургончик вы неплохо перекрасили. По-честному довели его до ума. – Он тряхнул головой и усмехнулся. – Что ж, отпуск ты потратила не зря, верно, Берта? Да и я неплохо поразбойничал. Такие штуковины на большой дороге не валяются! – Он щёлкнул кнутом у Луны над головой и мерзко ухмыльнулся.

Живчик оскалил зубы, залаял и зарычал, пытаясь схватить Джаспера за пятку. Разбойник поправил маску и ухмыльнулся:



– А ну, заткни пасть, ты, шавка дурацкая! – прошипел он, запрыгивая на козлы и хватая поводья.

А потом повернулся и пнул Живчика, едва не попав по рёбрам.

– НЕ СМЕЙ! – закричала Винни, бросаясь Живчику на выручку.

– Не надо! НЕ НАДО, Джаспер! Не трогай Живчика! – Луна ржала и вставала на дыбы. – Ладно, я сдаюсь! Только оставь моих друзей в покое! Я так и думала, что этим кончится.



Она обернулась к друзьям, признавая своё поражение. В глазах плескалась дикая паника, по носу, будто слезинки, катились капли пота.

– Спасибо вам за тёплый прием. И пожалуйста, передайте Розабель мой привет. Скажите – мне очень жаль. Но теперь всё кончено.

Джаспер злобно закатил глаза и фыркнул:

– Сколько можно скулить по поводу этой дамочки? Куда бы мы ни поехали, уже много-много-много лет – всё одно и то же. А на деле всё просто: меня зовут Быстроног Джаспер, поэтому мне нужна лошадь! – С этими словами он натянул резинку рогатки. – Забудь об этой своей Розабель Звездай: теперь, Берта, ты моя. И я даже и не упомню, сколько раз тебе об этом говорил. – Все его шрамы искривила отвратительная гримаса. – Да и вряд ли она захочет взять тебя обратно, ты ведь совсем дряхлая, страшно упрямая и. .

Тут его прервал тоненький голосок:

– А вот и нетушки. Ой, мамочки.

Все обернулись и увидели, что из дверей кибитки свешивается Орландо. На мордочке у него застыла странная улыбка, а вид был непрошибаемо спокойный.

– Представляется мне, мистер Быстроног, – произнёс он вежливым тоном, – что у нас тут неудачная неупрядица.

Рядом с Орландо стояла коробка со старинными серебряными ложками. Призраки исподтишка переглянулись.



– Дело в том, – невозмутимо продолжил Орландо, и в глазах его появился опасный блеск, – что Орландо ну просто невмочь как хочется узнать, ПОЧЕМУ его любимые блестящие звёздные ложечки оказались у вас в фургоне?

Ознакомительная версия. Доступно 5 страниц из 22

1 ... 16 17 18 ... 22
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лошадь по имени Луна - Клэр Баркер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лошадь по имени Луна - Клэр Баркер"