Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Время Рыцарей - Светлана Алимова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Время Рыцарей - Светлана Алимова

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Время Рыцарей - Светлана Алимова полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 167 168 169 ... 176
Перейти на страницу:
Хочешь, тебе парочку перескажу? А то ты явно не понимаешь, о чем говоришь.

Нил покачал головой.

— В среде героев «драконами» называют главных помощников темных магов. Обычно сильных и опасных врагов, победа над которыми дается очень тяжело. Не убив «дракона», до главного злодея не добраться. Я думал о тебе так, когда только приехал в город. Но злодеи не берегут своих «драконов», они отправляют их в самое пекло. Хорошо, что ты выжил, Дирк. И хорошо, что нам больше не придется убивать друг друга.

Глава 52. Переговоры

В день переговоров разразилась страшная гроза: дождь лил, как из ведра, молнии сверкали каждую минуту, а от грохота грома закладывало уши. Вся подготовка в парке пошла насмарку. Нил предложил перенести их на другой день, но окружающие отказались и дружно бросились решать эту проблему: Джек организовал навесы и большой шатер, под который перенесли стол и стулья, а Сюзанна де Брисар послала служанок за зонтами и раздала их Воронам и стражникам, охранявшим парк от зевак. Гроза, однако, не прекращалась, а будто усиливалась с каждой минутой. Шатер ходил ходуном. Нила это изрядно напрягало.

— Нам нужно перейти под крышу. Идемте в участок стражи.

— Переговоры должны пройти на нейтральной территории, чтобы никто не нервничал, — невозмутимо возразил Джек, — плохая погода не помеха историческому моменту.

— Нас унесет вместе с этим шатром. Ты явно не знаешь, что такое настоящая буря.

— Если вы боитесь, я могу держать вас за руку, — Сюзанна де Брисар подошла к нему и нежно улыбнулась, — в детстве мне это помогало. Я очень боялась грозы, и отец делал так, отвлекая меня разговорами.

Нил смутился.

— Я не боюсь грозы. Если вам будет страшно, можете взять меня за руку.

— Тогда нам нужно сесть рядом.

— Как пожелаете. Я буду рад этому.

— Я тоже. Ах, у меня к вам будет небольшая просьба.

— Я сделаю для вас что угодно.

Она порозовела и опустила ресницы, явно смущаясь.

— Отведете меня потом домой? Только лично! Отец волновался и не хотел отпускать меня одну, но я обещала, что именно вы проводите меня назад. Простите, что использовала вас в своих аргументах. Просто мы оба вам доверяем, и отец тут же успокоился.

Сюзанна де Брисар выглядела так обворожительно, что Нил на секунду забыл обо всем, включая бурю. Он все еще чувствовал себя совершенным болваном рядом с ней.

— Конечно, провожу. Не беспокойтесь, вы всегда можете обратиться ко мне за помощью.

— Всегда-всегда? — она просияла.

— Всегда-всегда, — Нил искренне надеялся, что не краснеет как дурак.

Гийом за его спиной громко фыркнул и насмешливо покачал головой.

Тем временем Великий Ворон испросил разрешения окружающих и сотворил чары, отодвинувшие грозу за десять метров от шатра.

— Магии хватит ненадолго, позже придется обновить.

— Здорово! — восхитился Джек. — А у тебя удобная магия, не то, что у меня! Покажешь еще интересные заклинания?

— Покажу, конечно. Но это магия Великого Ворона, а не моя. Давайте приступать к переговорам.

Все расселись вокруг широкого круглого стола. Джек и его Рыцари сели по одну сторону, Великий Ворон с подданными — по другую. По правую руку от него сидел Рейвен, по левую — Сольвейн Винтер. По бокам — Шарлотта и Агата, взявшаяся записывать ход переговоров. Свидетелями со стороны города стали Сюзанна де Брисар и Август Милн (присланный наместником вместо себя и тоже взявшийся вести записи). Присутствовали также Томас и Марк.

— Отцу с утра стало нехорошо, — вздохнула Сюзанна, — доктор сказал, он слишком переволновался и должен отдохнуть. Но все важные вопросы с ним уже согласованы.

— И зачем тогда эти переговоры, если все уже решено без нас? — язвительно спросил Гийом.

— Вам позволено вносить свои правки и предложения, — безмятежно ответил Джек, — потому что я ценю вас и уважаю ваше мнение. Эти переговоры не могли пройти без моих Рыцарей.

Рудольф недоверчиво хмыкнул, но Гийома эти слова успокоили.

Нил глубоко вздохнул, сосредотачиваясь. Он был не силен в дипломатии, но сегодняшний день должен положить конец битвам, а значит, его важность трудно переоценить. Джек был в своей стихии, но ему требовалась поддержка. Рыцари следовали за Прекрасным Принцем, а не противились ему. Их путь оказался ошибочным, и Принц Джек сошел с него, углубившись в дремучий лес, куда никто до него и не думал идти.

Нил, Гийом и Рудольф должны были защитить его.

Даже если он совсем в них не нуждался.

— Прежде чем мы начнем, позвольте принести глубочайшие извинения господину Рейвену за его ранение, — виновато сказал Джек, — я ужасно сожалею, что чуть не убил вас. Я не хотел. Это была самозащита.

Тот фыркнул, потом покосился на Великого Ворона и нехотя заметил:

— Ничего. Я сам виноват в этом. Повелитель запретил мне первым нападать на людей. И велел извиниться перед тобой за это.

Джек вежливо улыбнулся.

Рейвен помолчал и отвернулся от него.

Великий Ворон выразительно кашлянул.

— Что?

— Ты не извинился.

— Мне жаль, что я подвел тебя, повелитель. Прости меня.

Великий Ворон качнул головой в сторону Джека.

Рейвен нахохлился.

— Не буду я извиняться перед тем, кто меня едва не убил! Тем более перед Прекрасным Принцем!

Нил подавил смех.

Дирк ненавидел признавать себя неправым.

— Будем считать, что мы квиты, — хмыкнул Джек, — Льюис, не волнуйся, это ни на что не повлияет.

— Надо было его дома оставить, — проворчал тот.

Нил впервые нормально рассмотрел человека, которого десять лет считал своим заклятым врагом. Льюис Клемонт выглядел совершенно безобидно и чем-то неуловимо напоминал Джека. В разговорах с ним он выглядел расслабленным и дружелюбным. Приятно улыбался Сюзанне де Брисар и Агате Милн. И лишь когда переводил взгляд на Нила, от него веяло холодом и неприязнью.

Что было полностью взаимно.

Нил еще раз напомнил себе, что этот человек — не лживый, гадкий паук, а спаситель Дирка, и ему надо дать шанс оправдаться за совершенные преступления. Судить его требовалось беспристрастно, но не дать обмануть окружающих. Кроме того, им необходимо заключить мирный договор ради блага города. Нил ошибся на его счет и принял решение не упорствовать в своих заблуждениях, а следовать за Джеком. Значит, стоило проявить уважение к Льюису Клемонту.

Но как же это было трудно! Как невыносимо он бесил Нила! Высокомерие сквозило в каждом его взгляде, в каждом жесте! Этот лжец обманул Рыцарей, так и не выйдя на поединок с Прекрасным Принцем, хотя они искали его три года и нашли! Как можно было ему доверять?

— У меня есть вопросы к вам, господин Клемонт, — подчеркнуто вежливо сказал

1 ... 167 168 169 ... 176
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Время Рыцарей - Светлана Алимова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Время Рыцарей - Светлана Алимова"