ЮРИЙ СЛОНИМСКИЙ. Е. Л. ШВАРЦ — БАЛЕТНЫЙ ДРАМАТУРГ
Впервые — в сб. «Мы знали Евгения Шварца» без заголовка. В данном издании он дается по черновику автора, хранящемуся в архиве СПб Театральной библиотеки: Ф. 22 Оп. 2. Ед. хр. 301.
/Комментарии/:
1. Отрывок из черновика не вошедший в первое издание воспоминаний. В дальнейшем в комментарии включены и другие куски текстов из того же черновика.
2. «Волшебная фата» — описка автора. На самом деле речь идет о балете Стефании Заранек «Чудесная фата», написанном, как и «Несмеяна», по мотивам русских народных сказок.
3. /Отрывок 2/.
4. бывш. прим.4.
5. /Отрывки/.
6. /Отрывок 5/. Более поздняя запись, как дополнение к воспоминаниям.
АРКАДИЙ РАЙКИН ШВАРЦ
Райкин Аркадий Исаакович (1911–1987), основатель и худ. рук. театра Миниатюр (ныне «Сатирикон»), нар. арт. СССР, Лауреат Ленинской премии. Герой Соц. труда.
Впервые в кн: А. Райкин. Воспоминания (СПб., 1993). Печатается по этому изданию.
1. В действительности кинорежиссеры Васильевы — однофамильцы.
2. Теперь она снова Малая Посадская, а на доме № 8 появилась доска.
3. Гузынин Константин Алексеевич (1900–1993), эстрадный артист, драматург. «Пьеса эта уже ставилась и была доведена до конца, и показана Реперткому и Комитету и запрещена к постановке в таком виде, — писал Е. Ш. дочери. — От Райкина потребовали усиления труппы, а от автора полной переделки пьесы. Сроку дали два месяца. Акимов звонил из Москвы после всех этих событий, предлагая мне взяться за переделки, и я нечаянно согласился. Звонок разбудил меня в четыре часа ночи, и я плохо соображал, о чем идет речь. Пьесы такого типа, которые похожи на скотч терьеров, — и собака и не собака, и смешно и уродливо, словом, — и пьесы, и вместе с тем эстрадные программы, — всегда отпугивали меня. Не в качестве зрителя, а как автора. А тут задача усложнялась еще и тем, что надо было перекраивать чужое, что я делать не умею. Ознакомившись со всем, что мне предстояло, уже, так сказать, при дневном и трезвом освещении, я попробовал взять обратно свое согласие. Ничего из этого не вышло. Получалось так, что мой отказ подводит и Райкина, и всю труппу, и Акимова»
4. «Дети райка», фильм фр. реж. Рене Клера.
5. Премьера «Под крышами Парижа» состоялась 29.1.1952.
ТАТЬЯНА ЗАРУБИНА «МОЯ АЗБУКА»
Зарубина Татьяна Александровна (1940–1995), филолог, дочь И. П. Зарубиной.
Впервые в сб.: «Житие сказочника». Печатается по этому изданию.
1. Когда изымали «Дракона» в 1963 г. из репертуара театра, Ирина Петровна выступая на открытом партийном собрании театра, говорила: «…Я знаю Николая Павловича Акимова 30 лет. Это очень большая дата для того, чтобы человека проверить, и для того, чтобы говорить о нем. Я знаю его недостатки и его достоинства. И того, и другого в его противоречивом характере очень много, но этот человек 40 лет своей жизни отдал советскому театру. Он сделал такие вещи для советского театра, о которых знают не только в Ленинграде, в Москве, не только в нашей стране. Если бы я обладала писательским даром и если бы я когда-нибудь осмелилась писать мемуары, то написала бы три фамилии моих учителей: первый учитель П. П. Гайдебуров, второй — Лозинский, третий — Евгений Львович Шварц, потому что эти люди были не только идеалом человеколюбия, любви к жизни, к обществу, к людям, к детям, я бы мечтала быть похожей на них. Мы пристрастны к Шварцу, и я не могу представить себе, чтобы этот человек написал скандальную двусмысленную пошлость и грязь. Я бы очень хотела иметь развернутую критику в адрес „Дракона“, чтобы я хоть что-то поняла, чего я до сих пор не понимаю, в чем каюсь…»
2. Кинорежиссер А. А. Роу в ту пору они работал над режиссерским сценарием «Царя Водокрута». Но фильм вышел только в 1959 г. под названием «Марья-искусница»
3. В августе 1949 г. Н. П. Акимова отстранили от работы в театре Комедии, и он был вынужден скитаться по театрам в поисках работы.
4. Речь идет об А. И. Солженицине.
ЭРАСТ ГАРИН ДЛЯ ЧЕГО ПИШЕТСЯ СКАЗКА?
Гарин Эраст Павлович (1902–1980), актер и режиссер; нар. арт. СССР.
Впервые фрагменты воспоминаний были опубликованы в журнале «Искусство кино» (1962. № 9). Печатаются по кн.: «Мы знали Евгения Шварца», пополненные по кн.: Эраст Гарин. С Мейерхольдом. (М., 1974).
1. Следовательно, это происходило в конце октября 1946 г. — время съемок «Золушки»
2. В «Обыкновенном чуде»
3. Е. Ш. никогда учеником Б. М. Эйхенбаума не был.
4. «Женитьба» по Н. В. Гоголю, ставилась на Ленфильме в 1935 г., но речь идет скорее всего о конце 1936 или начале 1937 г., когда шла подготовка к выходу фильма на экраны.
5. Как известно, Е. Ш. был знаком театру еще со времен «Принцессы и свинопаса» (1935). Но Э. Гарин вступил в труппу позже, и для него Е. Ш. был «новым драматургом»
6. Основным исполнителем Тени был назначен Ж. Лецкий; Гарин — вторым. А весной 1941 г. на роль Тени ввели и Льва Колесова. После спектакля за кулисы пришел автор. Он сказал: «Уж очень страшным вы играете этого человека». — «Зная насмешливый характер Евгения Львовича, — рассказывал артист, — который он умел маскировать, я подумал, что он смеется надо мной — ведь больше всего я старался сыграть не человека, а тень, — и обиделся на него. Через много лет я решился спросить его о смысле той фразы. Оказалось, что Шварц тогда говорил совершенно искренне. Для него любой его персонаж был человеком» (Записано в 1967 г.)
7. «Как ни занятно и смешно „завинчивают“ лакеи распадающегося на части Министра финансов — Бениаминова, — к примеру, писал один из старейших рецензентов М. Загорский, — как ни размашисто и угрожающе размахивает своим ножом Б. М. Тенин-Пьетро, — все это остается в пределах игры для игры, и лишь воплощение Тени Э. П. Гариным здесь волнует зрителя остротой и оригинальностью замысла и воплощения» (Советское искусство. 1940. 27 мая)
8. «Сказка о русском солдате» была поставлена А. А. Роу на радио в 1946 г. В спектакле были заняты артисты: Б. Чирков (Солдат), Т. Макарова (Марья-искусница), М. Барабанова (Ваня), Э. Гарин (Царь Водокрут), А. Харитонова (Аленушка), Г. Милляр (Квак), В. Лепко (пастух), Н. Зорская (белочка), Л. Потемкин (сказочник). Музыку к спектаклю написал Ю. Никольский.
9. В квадратных скобках вставка из книги Э. Гарина «С Мейерхольдом»
10. После этого показа Э. Гарин писал Е. Ш.: «Дорогой Евгений Львович! До сегодня не хотел Вам писать. Боялся. Думал не выдержу экзамена, на который напросился. Теперь пишу. Днем сегодня показал художественному совету, дирекции и любопытствующим полтора акта Вашего Медведя. Спектакль (я так называю, потому что были артисты, мизансцены, освещение, костюмировка, хоть и самодеятельная, но иногда выразительная) принят восторженно. Совет и дирекция решили предоставить мне, как теперь говорят, „зеленую улицу“. Ну, насчет улицы и ее цвета не знаю, но знаю, что с субботы репетиции будут продолжены, и все работы по спектаклю двинутся вперед. Очевидно, с Вами войдут в юридические отношения, потому как, я думаю, опередить нас другому театру не удастся. Показали мы весь первый акт и второй до явления придворной дамы с Эмилем включительно. Обсуждение текло, как говорится, на самом высоком уровне. Отмечали актерские удачи и пр. Все репетиции шли в большом волнении. Спектакль сколотил свой медвежий коллектив, очень симпатичный и трудолюбивый. Если бы не отпуск у театра, я через месяц закончил бы, но театр идет в отпуск в конце месяца. Теперь ставим вопрос о том, чтобы медведей в отпуск не пускать…»