Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сирень - Б. Б. Рейд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сирень - Б. Б. Рейд

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сирень - Б. Б. Рейд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 160 161 162 ... 164
Перейти на страницу:
в конце лета — конечно, с одобрения моего врача.

Я уже снова чувствовала себя нормально. В основном.

По-прежнему не было никаких призрачных запахов или вкусов, но, как и было обещано, я привыкала. Я училась распознавать свои эмоции без помощи своих сверхспособностей, как окрестил их Лорен. Нападение Эмили изменило нас всех, но это не определило то, кем мы стали.

Внезапно мои брови опустились, но не от этого воспоминания. От другого.

Почему это место пахло так знакомо?

Я узнала сладкий, теплый и древесный аромат. Он только усилился, когда деревянный пол заскрипел у меня под ногами. Меня вели… куда-то.

Мне все еще не позволяли посмотреть.

Мы летели три часа, чтобы добраться сюда, ехали тридцать минут, как только приземлились, и все это время я не снимала повязку для них.

Хьюстона, Лорена и Рика.

С тех пор как меня выписали из больницы, мы вчетвером редко расставались дольше чем на пару часов. Куда шел один, туда шли и мы все.

— Осторожнее.

Меня медленно повели вверх по трем коротким ступенькам.

— Теперь я могу посмотреть? — спросила я, как только мы наконец остановились.

Пол здесь был мягче. Я чувствовала толстый ковер под ногами, и по какой-то причине мой разум вызвал в воображении красные волокна.

— Пока нет, — прошептал Рик.

А потом пуговицы, скреплявшие мое платье, начали медленно расстегиваться.

По запаху гвоздичного мыла я поняла, что Хьюстон был тем, кто подошел ко мне сзади и стянул обтягивающее платье с моих плеч, как только Рик закончил с пуговицами.

Одобрительные стоны эхом разнеслись по комнате.

— Я так понимаю, вам нравится? — спросила я их с легкой улыбкой. Возможно, я и не знала, что они задумали и куда меня привели, но я знала, к чему в конечном итоге приведет этот день.

Руки Хьюстона легли мне на бедра — я знала это, потому что его пальцы мягко дразнили светло-фиолетовое кружево между моими бедрами и серединкой, а затем он поцеловал меня в плечо:

— Да.

— И через минуту мы покажем тебе насколько сильно, — предупредил Рик.

Мои ноги дрожали, даже когда моя голова поворачивалась, как будто я действительно могла видеть сквозь черную как смоль ткань. Это только обострило другие мои чувства.

— Где Лорен?

— Здесь, детка, — моя голова повернулась в том направлении, откуда мы пришли — на улыбку в его голосе. Именинник стоял не так близко, как Хьюстон и Рик, и я удивилась почему. — Сначала они поиграют с тобой, — объявил он, читая мои мысли. — Хочу, чтобы ты была готова для меня.

Я резко втянула в себя воздух. Готова к чему именно?

К сожалению, я была слишком искушена неизвестностью, чтобы спрашивать.

Хьюстон снял корсет, поднимающий мою грудь чертовски близко к подбородку, в то время как Рик избавился от моих ботинок, подвязок и трусиков.

Как обычно, они оставили чулки, доходившие мне до бедер.

Рик, который, должно быть, стоял на коленях, целовал и посасывал кожу там, в то время как Хьюстон обеими руками обхватил мою обнаженную грудь сзади. Я чувствовала его эрекцию у себя на спине. Страстно желая ощутить его толстый член внутри себя, я застонала и повернула к нему голову.

Его не нужно было больше убеждать, чтобы поцеловать меня.

Почувствовав, как подушечки пальцев Джерико просунулись между моими губками, я начала извиваться в объятиях Хьюстона. Джерико ласкал меня — мой клитор, мой вход, ни одна часть моей киски не оставалась нетронутой. Теперь с меня уже капало, когда Хьюстон ущипнул меня за соски и проглотил звуки, которые я издавала.

Я услышала скрип дерева в нескольких футах от себя и представила, как Лорен ерзает на своем месте.

Почему я представляла его сидящим на длинной деревянной скамье? Был ли его член у него в руке? Поглаживал ли он себя, наблюдая за происходящим?

Мои мысли были украдены пальцами Джерико, когда он просунул их внутрь меня и надавливал до тех пор, пока не вошел по самые костяшки. Затем он добавил свой язык, пощекотав мой клитор и одновременно жестко трахая меня пальцами. Мне не потребовалось много времени, чтобы кончить. Либо он был настолько чертовски хорош, либо мои чувства к нему были просто слишком сильны. Интуиция подсказывала мне, что это было и то, и другое.

Руки Хьюстона отпустили меня, как только я перестала дрожать, и он отступил назад.

А потом Джерико потянул меня за собой на пол.

Мои колени уперлись в толстый ковер, а руки уперлись в грудь Джерико, когда он поспешно расстегнул свой ремень. Я слушала, как шуршит его одежда, когда он стянул джинсы и боксеры достаточно низко, чтобы освободить свой член. Даже жесткие волосы, покрывавшие его бедра, возбуждали меня, когда он опускал меня на землю. Я почти кончила во второй раз, когда почувствовала, как толстая головка его члена касается меня, когда он искал мой вход. Найдя, его руки обхватили мои бедра, а затем он толкнул меня вниз, погружаясь в меня без единого слова.

Только стон, который смешался с моим всхлипом от его размера.

Он был таким длинным, толстым и неумолимым, что каждый раз с ним был как первый.

Я почти понимала, почему Эмили была готова убить меня из-за него, почему она была готова убить Джерико, но не позволить мне заполучить его.

Я вскрикнула от неожиданного и резкого шлепка по заднице, как будто Джерико услышал мои мысли и хотел наказать меня за них.

— Оседлай меня.

Улыбаясь, я вонзила ногти ему в грудь, заставив его застонать, когда я сделала именно это. И когда я вслепую подпрыгивала на члене Джерико, я смутно услышала звук чего-то открывающегося.

Я сделала паузу.

— Что это было? — спросила я.

— Ничего, — сказали они трое одновременно.

Мой желудок сжался от предвкушения, потому что знала, что они лгут. Я также знала, что мне понравится все, что у них припасено в рукаве.

— Иди сюда, — неумолимо схватив меня за волосы, Джерико опустил мою верхнюю половину вниз, пока мои обнаженные груди не прижались к его груди, все еще прикрытой его футболкой. — Я сказал тебе остановиться? — он спросил меня. Я почувствовала, как его губы коснулись моей шеи, когда он заговорил.

— Нет.

— Тогда почему ты не двигаешься?

— Джерико… — не осталось слов, которые можно было бы сказать, пока я заливала его член своим возбуждением.

Рука, державшая меня за бедро, еще раз шлепнула меня по заднице, когда я двигалась недостаточно быстро. Все еще прижатая к его груди, с его рукой в моих волосах, я приподнимала и

1 ... 160 161 162 ... 164
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сирень - Б. Б. Рейд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сирень - Б. Б. Рейд"