Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » В водовороте сладострастия - Сара М. Андерсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В водовороте сладострастия - Сара М. Андерсон

367
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В водовороте сладострастия - Сара М. Андерсон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 33
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33

И Кристина тоже это знала.

Забавно, но его до сих пор не останавливал этот факт.

– Я не буду таким. – Его обещание не было пустым, но по ее глазам он видел, что она по-прежнему не доверяет ему до конца.

Такое отношение с ее стороны было разумным, только Дэниелу вдруг нестерпимо захотелось, чтобы она поверила ему.

Он посмотрел в окно, а потом проверил сообщения в телефоне. Ничего от Зэба и несколько писем от Натали, которая бросила ему несколько новых ссылок на статьи из видоизмененных интервью отца Мэри.

– Где мы? – сонно спросила Кристина.

– Дома.

Водитель Дэниела заехал в гараж и остановился у входа.

Кристина не успела глазом моргнуть, как консьерж бросился к ним и открыл дверцу машины.

– Добро пожаловать домой, мистер Ли.

– Роуэлл, это мои гости. У них есть полный доступ к моей квартире.

Дэниел повернулся и протянул руку Кристине. Она чуть помедлила, а потом приняла его помощь и вышла из машины.

– Здравствуйте, – немного волнуясь, поздоровалась она с консьержем.

– В багажнике лежит несколько сумок, – добавил Дэниел.

Роуэлл отсалютовал и направился к багажнику, а Дэниел склонился над Мэри и расстегнул пояс безопасности. Он достал малышку и передал ее матери. Кристина тут же прижала девочку к груди, поглаживая ее по спинке. Возникшая перед его глазами картина была такой восхитительной, что Дэниелу захотелось запечатлеть ее в своей памяти навсегда.

А если бы все было по-настоящему? Если бы он приехал из деловой поездки со своей женой и дочерью, уставшими и радостными от того, что вернулись домой? Они бы поднялись наверх, разобрали чемоданы и искупали Мэри. А после того, как малышка уснет, они с Кристиной…

Что? Упали бы на кровать и нашли утешение в объятиях друг друга? Но он не искал утешения в других, тем более в этой женщине, которая по-прежнему имела все основания относиться с подозрением к каждому из его поступков. Только Дэниел не мог подпустить ее ближе, даже если ему хотелось раздеть ее и любить до тех пор, пока она не насытится его ласками.

Хотя куда уж ближе. Он ведь собирался познакомить Кристину со своей матерью.

Дэниел не успел достать ключи, как дверь его квартиры распахнулась, и на пороге появилась его мать. Ее лицо светилось надеждой.

Дэниел тут же понял, что допустил ошибку, но было слишком поздно что-то менять.

– Дэхен, – расплылась в улыбке Минни, называя Дэниела его настоящим именем. – Я так переживала.

Так похоже на мать – беспокоиться о нем, хотя он провел в Денвере всего пару месяцев. Минни Ли прожила в Чикаго без малого тридцать пять лет, но всегда говорила на корейском, когда они с Дэниелом оставались наедине.

Дэниел шагнул к ней и поцеловал в щеку.

– Привет, родная, – ответил он ей на корейском. – Мам, я хочу познакомить тебя с Кристиной Мюррей и ее дочерью, Мэри.

Ее глаза радостно вспыхнули, когда она повернулась к Кристине и ее малышке.

– Добро пожаловать. – Она слегка поклонилась им. Раньше Дэниел очень стеснялся, когда мать кланялась, потому что такой жест выдавал в ней иностранку. Но сейчас он показался ему очень естественным. – Я так рада, что Дэниел пригласил вас в гости.

– Кристина, это моя мама, Минни Ли.

– Здравствуйте, – нервно сказала Кристина, прижимая Мэри к груди, и бросила быстрый взгляд на Дэниела.

– Мам, наши вещи доставили?

Но Минни не слышала своего сына. Она смотрела на его гостей.

– О, – заворковала она, подойдя к малышке и положив ей руку на спинку. – Видимо, она очень устала?

Кристина снова посмотрела на Дэниела, только на этот раз в ее глазах не было напряжения, они светились теплотой.

– Да, нам пришлось немного нелегко. Она никогда раньше не летала.

Мать Дэниела сочувственно засмеялась.

– Вам обеим нужно отдохнуть. Я сделала бутерброды, а в холодильнике есть свежий фруктовый сок и молоко. Можете немного освежиться. Я приготовила гостевую комнату для вас.

Кристина удивленно заморгала.

– С кроваткой возникли некоторые проблемы, но они прислали переносную, – обратилась Минни к своему сыну, а потом снова повернулась к Кристине: – Надеюсь, вам подойдет такой вариант?

– М-м-м… Да.

Глаза его матери светились теплотой.

– Пойдемте со мной. Я так рада, что Дэниел привез вас сюда, – повторила она.

Похоже, воображение его матери уже рисовало розовощеких счастливых младенчиков и маленьких внучек.

Кристина еще раз глянула на Дэниела и последовала за Минни. Он услышал, как она ахнула, когда завернула за угол. Когда Дэниел догнал ее в гостиной, она стояла с открытым ртом и смотрела на расстилающееся за огромными от пола до потолка окнами бесконечное небо.

– Это потрясающе.

– Мне тоже нравится.

Слишком мягко сказано. Дэниел обожал свое жилище. Ему нравилось находиться на самом верхнем этаже здания и смотреть вниз на Морской пирс и на крохотные маленькие точки, представлявшие собой остальное человечество. Дэниел любил оставаться вне досягаемости и вне прикосновенности.

– Как долго вы живете здесь?

Его мать тихо рассмеялась.

– О, я живу не здесь. Это дом Дэхена. Я живу в Уилинге.

– Это неподалеку от того места, где мы приземлились, – пояснил Дэниел. – Мама работает волонтером в Корейском культурном центре, который находится там.

– Понятно, – неуверенно кивнула Кристина.

В этот момент Мэри окончательно проснулась и завертелась у нее на руках. Кристина поставила ее на пол и попыталась придержать, но ребенок оказался проворнее. Малышка приземлилась на коленки и быстро поползла к окну, где поднялась обратно на ножки и начала стучать по стеклу.

– Красиво! – пролепетала она.

Кристина ужаснулась, но Дэниел схватил ее за руку.

– Это стекло в несколько сантиметров толщиной. Она не сможет разбить его.

Его мать поспешила к ребенку и присела рядом с ним на корточки.

– Правда, красиво?

Мэри радостно улыбнулась в ответ, и Дэниел почувствовал, как сжалось его сердце. Ему стало еще больнее, когда его мать захлопала в ладоши и заливисто рассмеялась, как школьница.

Он склонился над Кристиной и шепнул ей на ухо:

– Думаю, эти двое прекрасно справятся без нас несколько минут, а я пока покажу вам вашу комнату.

Она кивнула, и Дэниел, взяв ее за руку, повел за собой. Он показал ей кухню и столовую, а потом повел по коридору к гостевым спальням.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33

1 ... 15 16 17 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В водовороте сладострастия - Сара М. Андерсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "В водовороте сладострастия - Сара М. Андерсон"