Недоразумение возникло тогда, когда они зашли в ювелирный отдел одного из огромных универмагов. На витринах лежали прекрасные украшения — с бриллиантами, жемчугом и другими драгоценными камнями.
Взгляд Энджи с любопытством, но без особой заинтересованности скользил по витринам — она видела, что цены намного превосходят ее возможности. Больше всего ей понравились ожерелья, особенно одно колье, выполненное в виде сплетенных цветов. Оно было широким и плотно обхватывало шею. Энджи не удержалась и потрогала его, представляя, как бы великолепно оно смотрелось с черным вечерним платьем без бретелей.
— Примерь, — предложил Хьюго, подзывая продавщицу.
— Я не в подходящей одежде, — запротестовала Энджи, одетая в коричневую футболку с коротким рукавом под своим леопардовым пальто. Но все-таки не удержалась и спросила, сколько стоит ожерелье в австралийской валюте.
Продавщица достала калькулятор и стала быстро нажимать кнопки, затем повернула дисплей к Энджи. Больше двенадцати тысяч долларов!
— Это гранаты, — объяснила девушка, увидев шок на лице Энджи.
— Спасибо. — Энджи покачала головой.
— Позволь мне купить его для тебя, — предложил Хьюго.
У Энджи все перевернулось внутри от осознания того, к каким отношениям привык Хьюго за долгие годы своего холостяцкого существования — череда корыстных женщин, готовых на все ради того, что он может им предложить. Но она не такая, и он должен это знать.
— Нет, — резко ответила она. Хьюго нахмурился.
— Я бы сделал это с удовольствием…
— Если ты думаешь, что этим проложишь путь к моему сердцу, ты не можешь заблуждаться сильнее, Хьюго. — Горячая волна прилила к ее щекам. — Я здесь не для того, чтобы поглубже запустить руку в твой объемистый кошелек. Если ты именно к этому привык со стороны женщин, неудивительно, что не веришь их чувствам.
Она зашла слишком далеко. Испортила то, что было между ними. Желудок Энджи сжался в мрачном предчувствии, когда в синих глазах потух греховный огонь и они превратились в два острых хирургических скальпеля, намеревающихся проникнуть до самого ее сердца.
— А что ты чувствуешь ко мне, Энджи? — мягко спросил Хьюго.
Слишком многое. И слишком внезапно. Энджи опасалась выдать свои чувства теперь, когда он занес ее в категорию купленных женщин.
— Я наслаждалась твоим обществом вплоть до последнего момента, — сдержанно ответила она. — И мне жаль, что ты сделал это предложение. Это поставило меня в положение, в котором мне не хотелось себя видеть.
— Тогда прошу меня простить, — быстро ответил Хьюго. — Я не хотел задеть твое достоинство, и предложение было сделано совсем с другой целью. Мне просто хотелось увидеть тебя в этом колье. Хотелось доставить тебе удовольствие своим подарком. — От его улыбки у Энджи затрепетало сердце. — Простишь ли ты меня за то, что я позволил себе потворствовать своему желанию?
Энджи почувствовала смущение. Может быть, она поторопилась с выводом и неправильно оценила его прежние отношения с женщинами. Может, он действительно всего-навсего потворствовал своим желаниям — «бентли», путешествия первым классом, все только самое лучшее?
Энджи не привыкла к таким мужчинам, как Хьюго. И все-таки она не примет столь дорогой подарок после столь непродолжительного знакомства, особенно когда оно включает постель. Как будто он платит за сексуальные услуги… При этой мысли все в Энджи воспротивилось — она не хотела думать об их отношениях в таком ключе.
— Я тоже прошу прощения. — Потом, поколебавшись, добавила: — Просто… все это… мне совершенно несвойственно.
— Тогда давай уйдем отсюда. — Хьюго взял ее за руку и повел к выходу. — Здесь неподалеку буддийский храм Сенсодзи — его обязательно нужно посмотреть, а потом пойдем в восточный сад Императорского Дворца.
Хьюго взял на себя роль гида, и напряжение постепенно стало отпускать Энджи, несмотря на то, что в ее голове продолжало роиться множество вопросов.
Неужели ему действительно небезразлично, что она чувствует, что думает? Или он просто слишком опытен в общении с женщинами и знает, на какие кнопки нужно нажать, чтобы получить нужную ему реакцию? Насколько она может доверять ему? И насколько он действительно таков, каким кажется?
Хьюго очень старался восстановить отношения с Энджи. Предложить купить ей колье было ужасной ошибкой, оттолкнувшей ее от него. Ее отказ не был уловкой, чтобы выставить себя в более выгодном свете по сравнению с другими женщинами, он сразу понял это. Она действительно была другой. И он очень сожалел, что заронил в ее душу сомнения.
Сожалел страстно. И это удивило его. Почему он так переживает о том, что утратил ее доверие? Почему то, что он испытывает к ней, так не похоже на все, что было раньше? Прошлой ночью, а потом утром, когда он обладал ею… это было не похоже ни на что из его прошлого опыта. В постели Энджи Блессинг обладала какой-то сексуальной магией.
Мужчина, бросивший ее из-за нелепой ошибки, просто эгоистичный ублюдок. Хьюго не сомневался в том, что уже в понедельник тот будет ползать у ее ног, вымаливая прощение. А значит, сам Хьюго не должен допустить больше ни одной ошибки, чтобы это примирение не состоялось. Энджи Блессинг должна принадлежать ему, во всяком случае, до тех пор, пока он ее хочет. А в настоящий момент Хьюго еще не знал, как долго продлится его интерес к этой женщине.
Храм Сенсодзи не мог не отвлечь мысли от всего личного. Огромные деревянные Ворота Грома и многочисленные красные фонари на пути в подземелье храма полностью завладели вниманием Энджи. Она с восторгом оглядывала все вокруг: людей, покупающих талисманы, молящихся или окуривающих себя из бронзовой чаши дымом, обладающим целительными свойствами.
Они зашли в сувенирный магазинчик, где Энджи купила три ярких, вручную раскрашенных веера — небесно-голубой для матери, драматически-черный — для Франсин и бледно-розовый — для себя.
— Почему розовый? — с любопытством спросил Хьюго.
Энджи рассмеялась, на ее щеках зарделся застенчивый румянец, в зеленых глазах, казалось, застыл вопрос к самой себе.
— Я полагаю, все девочки любят розовое.
— Так ведь это маленькие девочки, — возразил Хьюго, почувствовав уклончивость ее ответа.
— Наверное, это генетическое, которое всегда живет в нас, какими бы взрослыми мы себя не считали.
— Ты до сих пор не чувствуешь себя взрослой? — поддел он ее.
Ее ресницы дрогнули, когда она подняла на него взгляд.
— Ты же сам знаешь, что заставляешь меня чувствовать себя очень взрослой и очень… женщиной.
Хьюго усмехнулся в ответ на это признание.
— А ты заставляешь меня чувствовать себя очень… мужчиной.
Энджи вздохнула.
— Думаю, в этом отношении тебе не нужна помощь. — Они как раз проходили мимо магазина, где продавались самурайские мечи, и Энджи замерла у витрины. — Вот что ты должен купить себе, Хьюго.