слова, которые выплюнул мой бывший муж перед уходом:
— Я принимал тебя, хоть ты и бревно в постели, но тот факт, что ты не можешь родить мне ребенка перечеркнул все что между нами было. Ты мне больше не нужна, мне нужна женщина способная доставить мне удовольствие и родить сына! А ты останешься одна и даже в старости никто не подаст тебе стакан воды!
— Леди… леди вы меня слышите? — прервал мои мысли обеспокоенный голос Сельвины.
— Да, я тебя слышу просто вспомнила мою прошлую жизнь. — ответила я.
— Вы скучаете, да? По своему родному дому, по своему миру? Наверное, это тяжело. — вздохнула горничная и виновато добавила — Ой извините, я не хотела, вам, наверное, и так тяжело.
— Все хорошо, не извиняйся. У меня новая жизнь в новом мире, а прошлая жизнь осталась только в воспоминаниях и как ни странно я по ней не скучаю. — улыбнулась я.
Я стояла и любовалась красивой девушкой в отражении зеркала и не могла поверить, что это я. Я волновалась и переживала по поводу своего костюма. Меня немного успокаивал тот фак что императрица так же оденет брюки, если конечно не передумала в последний момент.
В дверь постучали, горничная поторопилась открыть. На пороге стоял Деймон в черном костюме, на темном сюртуке были вышиты серебристые замысловатые узоры, под сюртуком серебристого цвета жилетка и белая рубашка. Темные строгие брюки.
— Позвольте спросить, — первым нарушил тишину Деймон, — Вы еще не готовы?
— Почему же, я готовы для посещения бала, — ответила я, понимая, что мужчина имеет в виду мой странный для его взора наряд.
— Но…
— Вас что-то не устраивает? — перебила я мужчину начиная немного раздражаться. — Или вам не нравится мой наряд?
— Нет… что вы… — растерялся он, — Я далек от модных тенденций, идемте? — спросил он, подавая мне руку.
Постаралась подавить в себе раздражение, ну вот как можно так взбесить и испортить настроение за несколько секунд. Мне так хотелось сказать, что ни будь колкое про его наряд, но он выглядел идеально и мне не к чему было придраться. Да собственно на каком основании я буду делать замечания лорду, его право одеваться так как считает нужным, но он… а что он? Он же не сказал, что в этом наряде я выгляжу ужасно, но что выгляжу прекрасно тоже не сказал. И вообще с каких пор меня волнует его мнение, ни с каких, поэтому улыбаемся и машем, как говорилось в каком-то мультфильме, и идем наслаждаться балом. Кстати первым балом в своей жизни.
За своими мыслями я не заметила, как мы вошли в бальную залу, взоры присутствующих были обращены на нас, а точнее на меня. Мне казалось, что меня прожигают взглядом кто-то с интересом, а кто-то с презрением как вон та блондинка в очень откровенном наряде или мне показалось.
Через пару минут дворецкий объявил правящую чету, и императрица вплыла в зал под руку с мужем. Все ахнули, заметив на императрице новый наряд, стали шушукаться.
Деймон подвёл меня к возвышению где стоял трон и два резных кресла по бокам. Император подал мне руку и улыбнувшись тихонько шепнул:
— Вы сегодня с императрицей наделаете шуму, — и увидев, как у меня исчезла улыбка добавил, — Вы обе сегодня самые прекрасные дамы из всех здесь находящихся. — а затем оглядев собравшихся сказал во все услышанье:
— Мы сегодня собрались здесь благодаря нашей гостье леди Натальи. Она по воле случая попала в наш мир. Мы с императрицей восхищены этой прекрасной девушкой, надеюсь вы тоже не останетесь равнодушны, когда получше узнаете нашу гостью.
Мы заняли свои места, в зале заиграла музыка и много пар вышли в середину для танца. Кто-то украдкой поглядывал на меня и императрицу, я уверена, что обсуждали наш с ней наряд.
К возвышению подошел молодой мужчина, симпатичный, но не в моем вкусе, слишком слащавый.
— Леди окажите честь потанцуйте со мной. — сказал он, протягивая мне руку. И я только поняла, что совсем не умею танцевать здешние танцы, ну вальс еще может быть и то не уверена, а глядя на то какие пируэты вытворяют танцующие пары поняла, что это провал.
Помощь пришла оттуда от куда не ждала, и я не совсем уверена, что это помощь.
— Леди обещала мне свой первый танец. — сказал Деймон сверля взглядом моего первого ухажера. Мужчина, бросив на меня расстроенный взгляд ушел в дальнюю часть зала.
— Извините, лорд Хофблауд, но я не смогу подарить вам свой первый танец и второй и… да никакой по счету, — у мужчины глаза полыхнули огнем и этот раз мне точно не показалось, я продолжила, — Понимаете я не знаю местных танцев, если у вас есть вальс или похожий на него танец, то тогда я вся ваша.
Деймон сжал губы в тонкую линию и у него заиграли желваки.
— «И что я такого сказала, злиться то зачем. Чем он сегодня не доволен, прям бесит меня!» — пронеслось в голове, но я не произнесла и слова, просто мило улыбалась. Деймон уверенным шагом направился в сторону музыкантов и через несколько секунд заиграла мелодия похожая на вальс. Вернувшись он протянул мне руку и уверенно вывел на середину зала. Танцующие пары расступились, освобождая нам пространство.
Лорд уверена вел меня в танце, я не отставала и к моей радости не оттаптывала ему ноги. Прижав меня к себе теснее чем следует, он наклонился и спросил:
— Наташа, что вы имели в виду под фразой «тогда я вся ваша»?
У меня сердце учащенно застучало от его шепота, его дыхание опаляло мне ухо и щеку. Я сглотнула комок и собрав себя из состояния растекшейся лужицы ответила:
— Я имела в виду что если будет вальс, то первый танец ваш.
— Нет не только! — тихо, но уверенно сказал он.
— Что не только? — так же тихо переспросила я.
— Не только первый танец мой, но последующие все танцы мои!
Я растерялась и не знала, что ответить, ведь как устроено все на балах мне не знакомо. Возможно так должно быть или не должно…