Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Время шипов - Юлия (Ли) Ода 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Время шипов - Юлия (Ли) Ода

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Время шипов - Юлия (Ли) Ода полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 128
Перейти на страницу:
Доигралась!

Заполошно оглянувшись на окна дома, она рванула туда, забыв обо всех обидах и разногласиях – вдруг темный что-то видел или знает? С ним-то, судя по тишине и спокойствию там, случиться точно ничего не должно было…

Темный знал. Определенно. Но обнаружился он не в кухне, куда Селль ворвалась первым делом, а чуть дальше – в кабинете. Сидел в ее кресле за ее же солидным, нарочито представительским письменным столом и в упор, не отрываясь, разглядывал взъерошенного, очень испуганного мальчишку, забившегося в угол диванчика для посетителей.

Ленро выдохнула, только сейчас сообразив, насколько запыхалась, и со второго, уже не столь нервного взгляда, разобрала, что Арделан теперь одет, и даже относительно прилично. А рассмотрев, во что, едва удержалась от крайне неуместного смешка. Пока ее не было, темный, видать, прошелся по дому и умудрился где-то выкопать давно забытый здесь домашний костюм Риннарда. И не побрезговал его натянуть, хоть тот и оказался ему здорово велик.

– Не сейчас, – отчеканил Арделан, даже не глянув в ее сторону, потому как не сводил глаз с сына Ласа. – Мешаешь, выйди. Вернуться можешь через полчаса, не раньше.

– В свой собственный кабинет? А не охре… забываешься ли ты? – начала было она и тут же на собственной шкуре прочувствовала, как этот человек одним словом, не повышая голоса, двигал армиями:

– Я. Сказал. Не сейчас!

Ноги едва сами не вынесли Ленро вон, без всякого ее участия, и призвать их к порядку стоило нешуточных усилий.

– Мальчишка нестабилен, – все-таки уточнила она, хотя, похоже, тут и без нее всё всем было понятно. Но подчиняться такому вот приказному тону не тянуло совсем. – У него только что прошла взрывная инициация, догадываюсь даже, из-за чего!

– Вижу, – подтвердил Арделан подозрения о собственной понятливости. Но оборачиваться в сторону Селль все равно не спешил, по-прежнему не отводя взгляд от вконец ошалевшего предмета их обсуждения. И вдруг совершенно другим, чуть ли ни воркующим голосом выдохнул: – Наш парень, да. Темненький. И мы его сейчас стабилизируем… Ты, рыжая, все-таки погуляй пока. Не нужна ты тут, ясно?

– Ясно, – дальше спорить Ленро не стала. Действительно, эти дела ее не касались никак. Сама она Ласова сына от официалов могла лишь спрятать, а вот темнейшество способен был ему помочь по-настоящему. Собственно, именно на это она и рассчитывала еще там, возле мастерской, помогая парню удрать.

Так что, можно считать, в итоге всё для всех сложилось наилучшим образом – и мальчишке помочь удалось, и себя не подставить, чего Селль все-таки здорово боялась. Вот так влезать в дела официалов, да еще и дважды за день – это было чревато, если не сказать больше. И сильно смахивало на забег по очень тонкому и очень острому льду. Но ведь ребенок же! Как можно позволить упечь его в камеру, пусть и временно, до выяснения всех интересных полиции деталей? Ну, или навсегда, если мальчишка вдруг окажется действительно силен и выскочит за планку Рихтарна. Последнее, конечно, более чем сомнительно, с его-то происхождением и родителями-нейтралами, вот только гарантий в таких вопросах не даст никто и никогда.

Так, ладно, с этим, можно считать, все. Решилось. А что там случилось в сарае и каким таким чудом мальчишка перенесся на диван в ее кабинете, выяснить можно и позже – не горит. Лучше побыстрей перехватить и успокоить его мать, пока та не поставила на уши весь район. И Селль даже примерно догадывалась, где ту имеет смысл поискать. Что ж, видать, бакалейщик без ее визита сегодня все-таки не останется. Да и зеленщик тоже. А этот приют для бродячих темных, что она здесь устроила, и без нее не развалится. Наверное. Боги, вот ведь угораздило…

В догадках своих Ленро не ошиблась – жену Ласа удалось перехватить именно у бакалейщика. Обеспокоенная, но пока еще не впавшая в истерику женщина пыталась расспрашивать о сыне именно у тамошних покупателей. А хозяин лавки ей с огромным и искренним удовольствием в этом помогал. Причем удовольствия, по мнению Селль, там было даже многовато.

– Госпожа Кертан, – Ленро, уже пару минут торчавшая возле прилавка рядом с еще одной покупательницей и изображавшая интерес к «новостям», решила, что с нее хватит – пора вмешиваться в поток жалоб на судьбу и неблагодарных отпрысков. – А с чего вы уже так всполошились? Сколько времени прошло, с тех пор как ваш сын… э-э-э… пропал?

– Так с утра же. Прямо с самого, – остановленная на середине десятого, наверное, повторения одного и того же, женщина неожиданно споткнулась – словно карусельная лошадь, внезапно налетевшая на барьер там, где быть его никак не могло. Но тут же пришла в себя и глянула на Селль с ожившей надеждой. – Вот только позавтракать успел – и все. С тех пор я его больше и не видела.

– А должны были? В смысле, я к тому, что, возможно, мальчишка просто загулялся? С приятелями, например?

– Нет, – светлые глаза собеседницы опять потускнели, став похожими на безжизненные оловянные кружки. – Не мог он. Ему Лас обещал, что позволит помогать авто господина Шантра перекрашивать. Он этого три дня как праздника ждал…

– Ну, мало ли, – Ленро выразительно пожала плечами. – Три дня ждал, а потом вдруг надоело. Мне кажется, зря вы панику развели. Раньше вечера я бы вообще не стала беспокоиться.

– Но…

– А вот когда мальчишка, нагулявшись, вернется с прекрасным аппетитом, а в доме ужина нет – вот это да. Это будет действительно катастрофа. Да и муж ваш тоже вряд ли обрадуется, оставшись голодным.

Более чем прозрачный намек опять заставил женщину взбодриться:

– Думаете?

– Уверена! Что вы там планировали им сегодня приготовить?

– Тефтели. Под перечным соусом. Вот только рис кончился…

– Ну так купите его, раз уж все равно здесь торчи… сюда заглянули, – и развернулась к ошалевшему от такого поворота хозяину лавочки: – У вас ведь есть рис?

– Конечно! – Мужик, до этого слушавший их диалог, развесив уши и ни капли не стесняясь, пришел в себя и резво развернулся к госпоже Кертан: – Какой вам требуется? Хотя если в тефтели, то круглый, конечно?

Та кивнула на автомате.

– Боги! – опять вмешалась Ленро, стараясь всплескивать руками не слишком театрально. – А я-то думаю, почему они у меня никогда не выходят? Оказывается, рис не тот.

И вдруг замерла, «осененная» внезапной идеей:

– Госпожа Кертан, а давайте мы сделаем так: я вам помогу с поисками сына, если парень и вправду не объявится к вечеру, а вы научите меня готовить эти адо… замечательные тефтели, которые я очень люблю, но которые у меня

1 ... 15 16 17 ... 128
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Время шипов - Юлия (Ли) Ода», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Время шипов - Юлия (Ли) Ода"