Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Воровка - Светлана Алимова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Воровка - Светлана Алимова

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Воровка - Светлана Алимова полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 40
Перейти на страницу:
подношение должно быть из рук любого члена семьи, но не твоих. Их предупредили о последствиях. Если не одумаются, то сегодня ночью придет призрачный пес.

— Кто? Ты или Джеральд?

— Не знаю. Это решать вересковой богине.

Голди рвано вздохнула.

— Я должна вернуться, иначе Шанс и Опал покинут дом. Придется побыть там. Ничего, мне будет не страшно: я же знаю, что ты будешь просто пугать нас.

Александр кивнул.

— Да, на первый раз обойдутся поцарапанной дверью и уничтоженным садом. Но если не образумятся, придется на кого-то напасть. Пошли им Калунна разума.

Голди сглотнула.

Лучше бы семья Стоун уехала куда подальше.

Несколько часов она пыталась ненавязчиво уговорить Криса и Силвер оставить подношение, но заметившая это Тереза потребовала прекратить «промывать мозги ее детям». Голди пожала плечами и отступила. Что ж, это было их решением, а она спокойно пойдет спать.

Выспаться не удалось.

После полуночи дом содрогнулся от ударов и громогласного, неестественного рева. Он вообще не был похож на собачий вой! Казалось, в дом ворвалось чудовище и бесновалось на первом этаже. Опал и Шанс дико шипели и жались к Голди. Дрожащее семейство Стоун собралось на втором этаже, в одной из гостиных. Руперт, Чарли и Крис забаррикадировали дверь. Силвер обнимала испуганного Денни. Тереза тряслась, сжавшись в кресле.

Голди выглянула в окно.

Вокруг был туман, в котором носилось нечто огромное. В какой-то момент призрачный пес остановился и задрал голову, уставившись на нее светящимися голубыми глазами. И вновь душераздирающе завыл.

Это был серый ирландский волкодав.

Джеральд, а не Александр.

Секунду спустя он вскочил на крышу машины, припаркованной под окнами, а оттуда на балкон второго этажа.

Открытый.

Тереза дико закричала, указывая на него пальцем. Голди захлопнула балконную дверцу магией и ею же повернула ручку. Призрачный пес встал на задние лапы, передними опираясь о стекло. Его горящие глаза осматривали комнату. Он был нереально здоровым, размером чуть ли не с лошадь.

— Господи, да что за жуткая тварь?! Натравите на нее вашу кошку! — дрожащим голосом потребовала Тереза.

— Это не поможет, призрачный пес сильнее, — огрызнулась Голди, у которой ноги подгибались от страха.

Чертов старый урод, да почему он такой страшный?! Александр в облике призрачного пса был прекрасной белоснежной собакой, а этот словно демон из преисподней! Спокойно, он просто пугает, но ничего не сделает!

Денни испуганно заплакал.

— Госпожа Смит, вы можете что-нибудь сделать для нашей защиты? — дрогнувшим голосом спросил Руперт Стоун.

Голди повела рукой и закрыла шторы. Вот так, хоть морду эту противную не будут видеть.

— Он не ворвется в дом, — уверенно сказала она, — сядьте в круг, я наложу защитный контур. Не волнуйтесь, вы в полной…

Балконная дверь содрогнулась от удара. На пол посыпались осколки стекла. В комнату проник порыв холодного ветра и жуткий, пробирающий до печенок вой.

— В круг, быстро! — крикнул Руперт Стоун. — Колдуйте скорее!

Голди поспешила наложить защиту. Силвер, Крис и Денни жались друг к другу, Тереза рыдала на плече у брата, кошки испуганно шипели и лезли на Голди, а чертов призрачный пес продолжал выть и скрестись за дверью.

«Я Беате на тебя пожалуюсь, чертов ублюдок! — бессильно думала дрожащая Голди. — Порчу на половое бессилие наведу! Мужиков ей красивых найду, чтобы она тебя бросила! Ууу, скотина, да сколько ты там торчать-то будешь?!»

К счастью, мучил их Джеральд не долго: судя по звукам, он спрыгнул обратно на машину и принялся сдирать краску когтями. Голди, как могла, успокаивала семью Стоун, мрачно размышляя, что таким путем Калунна скорее распугает потенциальных верующих, чем привлечет. С рассветом они соберут чемоданы и убегут прочь безо всякой магии.

К утру все стихло, и Голди решилась выйти на балкон. Дверь была погнута, распахнута и чуть не отваливалась: ничто не мешало призрачному псу ворваться внутрь. Очевидно, в следующий раз он воспользуется этим ходом, чтобы напасть на кого-то из Стоунов.

— Что там? — сглотнув спросил ее Руперт Стоун.

— Никого нет. Уже утро, наказание вересковой богини закончилось, — хмуро сообщила Голди, глядя вниз, — обычно призрачный пес уничтожает сад, но у вас сада нет, так что он нанес повреждения вашей машине. До следующего воскресенья вы в безопасности.

— Это что, всегда так будет? Каждую неделю?

— Да. Причем все хуже и хуже. В следующий раз он на вас нападет и укусит. Лучше оставьте подношение. Или бегите отсюда.

— Мы уезжаем немедленно! — взвыла Тереза. — Я не хочу умирать!

— Я тоже! Пап, отправь меня на учебу сейчас, а не через месяц! — визгливо потребовала Силвер.

— И меня! Я на режиссера учиться буду! — подхватил Крис.

— Пап, я хочу домой! Давай уедем! — заплакал Денни.

Чарли Бэнкс молчал.

Руперт Стоун был бледен.

— Хватит! Нам нужно похоронить Изабеллу и дождаться, когда отдадут ее тело! За неделю обернемся! Успокойтесь!

— Ты издеваешься?! — закричала Тереза. — Нас всех сожрут! Не одна нечисть, так другая!

— Молчи! Пока здесь госпожа Смит, мы в безопасности! Чарли, найди священника, пусть тоже наложит какую-нибудь защиту! Святой водой побрызгает, помолится! Я не собираюсь бежать из своего дома! Я — внук Закарии Стоуна, и это моя земля! — Руперт Стоун явно пытался заглушить страх агрессией.

Голди покачала головой.

Ничего, осталось всего пара дней, и она уберется отсюда. Поскорее бы отдали тело Изабеллы.

***

Через несколько часов в дом снова заявился Джеральд, но уже в человеческом облике. Оглядел исцарапанную собачьими когтями дверь и хладнокровно заметил:

— Я же предупреждал, стоило оставить подношение Калунне.

— В этом доме молятся Безымянному богу, а не непонятным выдумкам, — ледяным тоном ответил Руперт Стоун. — Что вы узнали насчет жениха Изабеллы?

— Он не при чем. У него алиби. Кроме того, он никогда не преследовал Изабеллу. Свидетели сообщили, что это она приходила к нему со скандалами, после того, как он ее бросил, — сообщил Джеральд, — а бросил он ее из-за ваших финансовых трудностей. Вы

1 ... 15 16 17 ... 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Воровка - Светлана Алимова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Воровка - Светлана Алимова"