Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107
Я настолько погрузилась в свои мысли, что даже не заметила, как он ждет меня у кабинета.
– Да. – Я выдавливаю из себя улыбку. – Все нормально.
Он озабоченно смотрит на меня.
– Ты уве…
– На самом деле, – перебиваю я, потому что ненавижу скрывать что-то от него, – не совсем. Сегодня ко мне вернулось еще одно воспоминание.
Взяв меня под локоть, Стоун ведет нас во двор.
– Что случилось?
– Ну, – начинаю я, – это был мой день рождения. – У меня внутри плещется странное чувство, ведь разговаривать со своим женихом о предыдущих партнерах немного неловко. – Если коротко, Морган сделала мне куни, и нас застукал Оукли… – Внезапно я понимаю, что он может не знать, кто это. – Оукли – это…
– Я знаю, кто такой Оукли, – выплевывает Стоун. – И еще я знаю, что теперь этот придурок работает на территории.
Я непонимающе моргаю.
– Откуда…
– Я случайно встретился с Коулом утром, и он мне все рассказал.
Черт.
– Оу.
– Я злюсь, потому что ты ничего мне не сказала.
– Ты был очень занят в последнее время.
Я не скрывала это специально, у меня просто не было возможности рассказать ему все из-за его дурацкого расписания.
– Я понял. – Он обхватывает мое лицо ладонями. – Но, если он снова станет тебя доставать, скажи мне…
– Он не доставал меня, – резко отвечаю я, прежде чем успеваю себя остановить. – Я понимаю, почему ты беспокоишься, но все было не так. Он…
Не так плох, как все говорят.
По крайней мере, вчера он не создал такое впечатление.
– Что он? – давит на меня Стоун.
– Он просто сидел на лавке, и я подошла к нему. Не наоборот.
Глаза Стоуна темнеют.
– В смысле ты подошла? Теперь ты болтаешь с какими-то парнями за моей спиной?
Господи. Конечно, Стоун так подумал.
Он тот еще ревнивец.
– Нет, – защищаюсь я. – Рядом с ним было свободное место, когда я пошла пообедать на озеро, и я спросила, могу ли присесть с ним.
Я не понимаю, что значит выражение на его лице, но он явно недоволен.
– Если все было так, как ты говоришь, я не хочу, чтобы ты продолжала обедать одна.
Я едва сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза.
– Ты же шутишь, да?
Мне девятнадцать. Я вполне могу позаботиться о себе, а значит, в состоянии сама выбирать, с кем мне ходить на обед.
Он показывает на свое лицо.
– Похоже, что я шучу? – Должно быть, Стоун почувствовал мое раздражение, потому что его голос становится мягче. – Я не хочу вести себя как мудак, Бьянка, но поставь себя на мое место. Этот парень не просто убил невинную девушку, он чуть не убил тебя, и ты ждешь, что я не буду волноваться о твоей безопасности?
Я понимаю, о чем он, но решаю зацепиться за другие его слова.
– Ты знал, что Оукли был за рулем той машины, когда случилась авария?
Он обессиленно проводит рукой по волосам.
– Да, часа два как узнал.
Оу.
– Коул сказал тебе?
Стоун кивает.
– Жаль, что твои братья не рассказали мне раньше, но я понимаю, почему они скрыли это от тебя. – Ярость искажает его лицо. – Для тебя было намного лучше не помнить об этом куске дерьма.
Смесь злости и раздражения пробегает по моему телу.
– Давай-ка уточним. Ты считаешь, что это нормально – скрывать от меня такую информацию?
Потому что я так не думаю.
Стоун тяжело вздыхает.
– Да… наверное. Я не знаю, Борн. – Он пожимает плечами. – Думаю, им было тяжело, и они сделали то, что показалось им правильным, понимаешь?
Наверное, но мне все равно это не нравится.
– Ты расстроена, но попробуй мыслить позитивно. – Поднеся мою руку к своим губам, он целует местечко над моим обручальным кольцом. – Если бы не все это дерьмо… мы бы, возможно, никогда не нашли друг друга. – Взяв меня за подбородок, он дарит мне нежный поцелуй. – Но это случилось.
Телефон начинает звонить, однако я не достаю его, потому что язык Стоуна проскальзывает через мои приоткрытые губы.
Наши тела прижимаются друг к другу, и я наслаждаюсь каждой секундой этого поцелуя. В последний раз мы проводили время наедине очень давно, и я скучаю по этим мгновениям.
Стоун нежно посмеивается мне в губы, когда телефон снова начинает звонить.
– Ответишь?
Прошлое…
– Ответишь? – спрашивает Хейли, потому что мой телефон, кажется, звонит уже в миллионный раз за последние четыре часа.
Я зажимаю кнопку, пока имя Джейса не исчезает с почерневшего экрана.
– Нет.
Мы сидим на капоте ее машины, глядя на туристическую тропу в каком-то лесу. Я никогда раньше здесь не была, но Зак сказал, что это хорошее место, чтобы расслабиться и напиться. Не то чтобы я когда-либо напивалась. Я потеряла не только маму в той аварии, но и почку. Так что предпочитаю не увлекаться алкоголем.
Зак, стоящий напротив нас, затягивается косяком.
– Я все еще не понимаю, в чем проблема. Это классная машина. Я бы расцеловал своему отцу задницу, если бы он купил мне мерседес.
Я знаю его всего несколько часов, но уже ненавижу.
Он меня бесит.
– Ее мама погибла в аварии, когда она была ребенком, – рассказывает ему Хейли, словно это что-то объясняет.
Не объясняет. Ни капли.
Сочувственно кивнув, Зак сжимает мою коленку. К счастью, у Хейли в багажнике была джинсовая мини-юбка и лишняя пара вьетнамок, так что мне не пришлось ходить в одном купальнике.
Я бросаю злой взгляд на ладонь, все еще сжимающую мою коленку.
– Тебе рука надоела?
Он не выглядит ни капли смущенным.
– Да ладно. Не будь скромницей, красотка. Хейли уже рассказала мне, в чем был уговор.
Его рука начинает медленно двигаться по внутренней стороне моего бедра. Скрестив ноги, я не позволяю ему убрать ее.
– Поделишься?
Усмехнувшись, Зак говорит:
– Вы хотели поразвлечься и…
– Зак?
– Да?
– Мне нужно, чтобы ты заткнулся и использовал свой рот для чего-то более продуктивного. – Я беру бутылку виски у Хейли из рук. – Сейчас.
Его глаза загораются.
– Раздвинь ножки, крошка.
– Не угадал. – Я смотрю на Хейли. – Лучше отлижи ей… а я буду смотреть.
Зак не такой тупой, как выглядит, потому что не начинает спорить. Устроившись поудобнее, Хейли снимает с себя трусики.
– Наконец-то.
Я наблюдаю за тем, как голова Зака исчезает у нее между ног. Он очень хочет сделать все хорошо, но, судя по лицу Хейли, получается у него не очень.
Был один парень – по-моему, его звали ДеШон, – который довел ее до оргазма за три минуты. Это было настолько впечатляюще, что я разрешила ему продемонстрировать свои оральные
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107