Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Истина в деталях - Р. С. Болдт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Истина в деталях - Р. С. Болдт

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Истина в деталях - Р. С. Болдт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 93
Перейти на страницу:
Как все так запуталось? Я просто занималась своим делом, выполняла свою работу.

Вдыхаю поглубже и медленно выдыхаю, позволяя глазам закрыться. Внутренне я повторяю мантру, заложенную в моем сознании с того самого года, когда моя жизнь рухнула.

То, что попытается сломать меня, потерпит неудачу.

Выбрасываю бумажное полотенце в мусорное ведро, открываю дверь и выхожу… чтобы обнаружить, что меня кто-то ждет.

Засунув руки в карманы, он стоит напротив меня и выглядит невозмутимым. Но это ничуть не отменяет его угрожающего вида.

— Подумал, что ты заблудилась или что-то в этом роде. — Его глаза прищуриваются с подозрением.

Выпрямляя спину, я поднимаю подбородок и выдавливаю из себя отрывистые слова.

— Я всегда выполняю свою часть сделки. — Я не могу скрыть раздражение в своем голосе. И возмущена тем, что со мной обращаются как с ребенком, который не может спокойно сходить в туалет.

Заставляя себя вести спокойно, я наклоняю голову в сторону коридора, ведущего обратно на торжество.

— Готов присоединиться к остальным?

Не говоря ни слова, он пальцами обхватывает мою руку и ведет меня в противоположном направлении. Я бросаю на него недоуменный взгляд, но он не обращает на меня внимания, явно ища что-то.

Он врывается в затемненный кабинет, и парочка отпрыгивает в сторону с виноватым выражением лица.

— Эй! Что за… — мужчина бледнеет, замечая мрачное выражение лица Нико, освещенное коридорным светом.

— Уходите. — Смертельно-опасный тон Нико не оставляет места для неверного толкования.

Когда женщина отходит от мужчины, натягивая платье, я замечаю, что он носит обручальное кольцо, а она — нет. Они вдвоем выбегают в коридор, и Нико тут же закрывает нас внутри.

Мягкий щелчок замка раздается в тишине слабо освещенного кабинета. Прижимая меня спиной к двери, он заключает меня в клетку, положив руки по обе стороны от моей головы.

Я чувствую его мятное дыхание, также, как и запах его геля для душа. В его глазах сверкает гнев, его тело излучает напряжение, и это порождает во мне сильное беспокойство.

— Ты нервничаешь. — Эти глаза смотрят на меня так, как будто он ожидает раскрыть все мои тайны.

Я набираюсь храбрости.

— Возможно, это потому, что ты находишься в моем личном пространстве.

— Не-а. Не верю. — Поднимая руки от двери, он выхватывает у меня сумочку и расстегивает застежку. Порывшись в нескольких моих вещах, а затем пощупав внутреннюю подкладку клатча, он захлопывает его и, не оглядываясь, бросает на стол.

Не медля ни секунды, он начинает перебирать пальцами мои уши и спускаться к лифу платья.

Я прищуриваю глаза, раздражение захлестывает меня.

— Опять? Серьезно?

— Никогда не может быть слишком безопасно.

Его пальцы ненадолго проникают внутрь платья, но этого достаточно, чтобы мое дыхание перехватило. Он сдвигается, скользит ладонью по ткани, пока не наталкивается на единственную прорезь на уровне бедер. Опустившись ниже, он проводит кончиками мозолистых пальцев по моим бедрам, а затем проводит рукой по моей заднице.

На его губах мелькает чертова ухмылка.

— Опять стринги, да? Ты просто полна сюрпризов.

Когда он выпрямляется, я ожидаю, что он отстранится от меня, но он этого не делает.

С прерывистым вздохом я бросаю на него взгляд прищуренных глаз.

— Теперь ты удовлетворен?

С его губ срывается грубый смешок.

— Нет, профессор. Ни на йоту. — Он наклоняется ближе, и я напрягаюсь. — Видишь, ты и я? У нас проблема.

Опасение охватывает меня.

— Что за проблема?

— Ты нервничаешь. Ведешь себя так, будто не привыкла к моим прикосновениям. — Он наклоняет голову и проводит кончиком носа по моему. — Так не пойдет. Люди заметят. Пойдут слухи, что моей женщине не нравятся мои прикосновения.

— Это адаптация, и меня просто бросили в нее. — Я поспешно добавляю. — Я поработаю над этим.

— Да? — его голос звучит так, как будто провели граблями по гравию. — Сейчас самое время.

Он легонько покусывает мою нижнюю губу, а затем успокаивает ее языком. От шока я застываю на месте и упираюсь ладонями в дверь у себя за спиной, в то время как во мне вспыхивает похоть. Я разрываюсь между желанием получить больше и пониманием того, что это может быть ловушкой. Но я становлюсь жертвой его прикосновений, ощущений, которые он вызывает, когда проводит губами по моим губам в легкой ласке.

Его слова, сказанные мне в губы, наполнены желанием и сожалением.

— Я должен держаться подальше, но что-то в тебе есть… — он проводит губами по моим губам, но не требует большего. — Я хочу попробовать, профессор. Очень хочу. Но такая умная леди, как ты, наверное, не захочет, чтобы такой мужчина, как я, пробовал. Потому что в тебе есть какая-то сладость, на которую я могу подсесть. — Запуская пальцы в мои волосы, он нежно тянет их, проведя ртом по линии моей челюсти. — Черт… ты гребаная сирена.

Моя грудь вздымается и опускается от тяжелого дыхания. Его слова в сочетании с легкой лаской его губ заставляют меня находиться на грани, физически желая большего. Я хочу, чтобы он поцеловал меня, по-настоящему поцеловал, а не оставил лишь с едва ощутимыми прикосновениями своих губ. Я жажду узнать, похож ли его вкус на вкус шампанского, которое мы пили несколько минут назад.

Даже если все это не так — даже если он не такой — я жажду этого.

Просто попробуй, уговариваю я себя.

Поворачиваю голову, чтобы перехватить его рот, скользящий по моей щеке, соединяю наши губы, и, словно предвидя мой шаг, он не колеблется.

Я хватаюсь за его пиджак, наши губы раздвигаются, языки ищут друг друга в порыве желания. Поцелуй пылкий, наполненный жаром, и я прижимаюсь к нему, а он прижимает свое тело к моему. Раздается придушенный стон, и мне не хватает ни сознания, ни внимания, чтобы понять, чей он. Особенно когда он рукой ныряет под мое платье, грубые пальцы нащупывают трусики и ощущают жар, исходящий от моего ядра.

— Черт, — дышит он мне в губы, прежде чем снова накрыть мои губы своими.

Я должна остановить его, но его прикосновения лишают меня сил. Это, несомненно, самый горячий поцелуй в моей жизни, и, хотя я знаю, что это неправильно во многих отношениях, но поддаюсь эгоистичной потребности. Когда он проводит пальцем по моему клитору через ткань, настолько влажную, что она прилипает к моим внешним губам, я задыхаюсь в его рот.

— Блядь, да, — стонет он, проводя губами по моей челюсти, а затем прикусывает зубами мою шею. — У моего профессора такая нуждающаяся киска, не так ли? — он сильно посасывает мою кожу, а затем успокаивает ее языком. Когда он проводит поцелуями по моему

1 ... 15 16 17 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Истина в деталях - Р. С. Болдт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Истина в деталях - Р. С. Болдт"