Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Крылья зла - Эмили Блэквуд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Крылья зла - Эмили Блэквуд

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Крылья зла - Эмили Блэквуд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 85
Перейти на страницу:
этом году.

— Если я буду держаться рядом с тобой, то, возможно, и пройду, — сказал он, подмигнув. Я наблюдала, как Натаниэль повернулся и пошел на другую сторону двора, где попытался смешаться с еще большим количеством новых студентов.

Он был храбрым. Или полным идиотом. Я наблюдала за ним до тех пор, пока его ярко-рыжие волосы не затерялись в море людей, растворившись в толпе.

Натаниэль начинал мне нравиться.

— Вот ты где! — радостно воскликнула Эшлани, подходя ко мне и переплетая свою руку с моей.

«Сейчас она не представляет угрозы, — напомнила я себе. — Будь дружелюбной. Не выделяйся».

Я принудительно улыбнулась. — Да, это обязательно, знаешь ли.

Она потянула меня дальше во двор. Большинство других учеников уже собрались, а также дюжина человек, которые, как я поняла, были здесь учителями. Однако при беглом осмотре выяснилось, что Вульф еще не прибыл.

В нашей комнате его тоже не было весь день.

Эшлани проигнорировала мое замечание и подвела меня к парню, прислонившемуся к каменной стене. Его черты лица были теплыми и приветливыми, практически светились в свете ночного фонаря. Его лицо озарилось, когда он увидел приближающуюся Эшлани.

— Это Лэнсон, — объявила Эшлани, остановив меня перед собой. — Лэнсон, познакомься…

— Хантир, — закончила я за нее, неловко переставляя ноги.

— Хантир, — повторил Лэнсон. Он протянул в мою сторону большую руку. У него были приятные золотистые волосы, завивавшиеся вокруг лица, и острые скулы, подчеркивавшие его улыбку. Он выглядел как парень, которому хочется доверять, несмотря на то что его рельефные мышцы проступали на фоне черной тренировочной рубашки. — Приятно познакомиться.

Я протянула ему руку, и он быстро пожал ее. Он еще секунду держал свою руку в моей, отчего у меня екнуло сердце. Но в его глазах не было ничего, кроме доброты. Странно.

— Взаимно, — сказала я, убирая руку.

— С таким именем ты, должно быть, умеешь охотиться, — заметил он.

Я пожала плечами. Не сообщай им ни о чем, ни о своих достоинствах, ни о недостатках. Может, он и казался мягким, но, как и Эшлани, это было не так.

Всегда.

— Я могу охотиться, когда это необходимо, — сказала я, скрестив руки на груди.

— Принято к сведению, — ответил он с улыбкой. — Может, мы будем чаще встречаться здесь?

— Думаю, учитывая обстоятельства, это весьма вероятно.

Я уставилась в его зеленые глаза, ища в них тень. Демона. Тайну. Что угодно. Но все, что я увидела, — это дружелюбный фейри, смотрящий на меня.

Маленькая, полная надежды часть моего разума подумала, что, возможно, так оно и есть. Может быть, Лэнсон был просто гостеприимным фейри. Может быть, не все прячут свою тьму глубоко в душе, ожидая момента, когда она вырвется наружу из-за слишком большого количества теней.

Но эти мысли быстро развеялись.

— Смотрите! — вмешалась Эшлани. — Начинается!

Я проследила за ее жестом до середины двора, где директриса Кэтрин стояла рядом с мужчиной, приготовившимся говорить. Но мое внимание перехватило ненормально большое чернокрылое существо, прислонившееся к каменной стене и скрестившее руки на груди.

Оно смотрело на меня.

Темные глаза Вульфа могли прорезать кожу. Его челюсть была сжата, плечи заострены. Он выглядел разъяренным.

Я поборола желание оглянуться через плечо. Злился ли он на меня? Что такого я могла сделать, чтобы разозлить его? Это я должна была разозлиться. А не он.

Мужчина, готовившийся выступить, выглядел как боец. Он был в возрасте, с длинными седыми волосами, откинутыми с загорелого, грубого лица. На нем было черное тренировочное снаряжение, совсем не похожее на официальное платье директрисы Кэтрин. Он сцепил руки вместе, когда заговорил. — Добро пожаловать в Семинарию Мойры. Ваш первый день начнется завтра, но не все из вас доживут до сегодняшнего вечера.

В воздухе раздалось несколько вздохов. Я поймала себя на том, что дважды проверяю вес Веном на своем бедре, плотно прилегающую к черным тренировочным штанам.

Вульф по-прежнему опирался на стену, как всегда расслабленный, но его внимание теперь было приковано к говорящему мужчине.

— Пейте, — продолжил он, как будто только что не обрушил на нас нечто массивное и загадочное. — Расслабьтесь и наслаждайтесь вечером. Но пусть это будет для вас предупреждением, что вы всегда должны быть начеку. С завтрашнего дня я буду вашим тренером по бою. Если вы не увидите меня сегодня вечером, на что я очень надеюсь, то я встречу вас на рассвете.

И с этими словами он исчез.

Ладно… Это было странно…

Я еще раз оглядела двор, убеждаясь, что в тени не таится никакой явной угрозы.

Ничего.

Кроме Вульфа, который снова переключил свое внимание на меня.

— Я сейчас вернусь, — сказала я Лэнсону и Эшлани, прежде чем направиться в его сторону. Его брови нахмурились еще больше, когда я приблизилась, пробираясь сквозь смешавшуюся толпу студентов и преподавателей, и остановилась перед ним, положив руку на бедро.

— У тебя проблемы со мной? — потребовала я.

На его лице промелькнуло удивление. — На самом деле много проблем. Почему ты спрашиваешь?

— Потому что ты пялишься на меня с тех пор, как я здесь появилась.

Его челюсть сжалась. — Откуда ты знаешь, что я не пялюсь на твоих друзей?

— Они мне не друзья, — возразила я, ненавидя то, что вдруг почувствовала себя достаточно уязвимой, чтобы что-то сказать.

— Похоже на то, Охотница. Я думал, ты умнее.

— Они не представляют угрозы.

Он хмыкнул: — Ты только что с ними познакомилась.

— Я с тобой тоже только что познакомилась, и пока что ты представляешь для меня большую угрозу, чем кто-либо другой здесь.

Выражение его лица мучительно медленно сменилось с угрюмого оскала на надменную ухмылку. — Ты забыла, что не так давно я спас твою жизнь от вампиров. И это делает меня угрозой?

— Ты абсолютно не спас мне жизнь, — прошипела я.

Черт возьми, Хантир. Неужели ты позволяешь ему доставать себя? Он пытался меня раззадорить. Это было чертовски очевидно.

Я сделала долгий вдох, пытаясь успокоить свой взвинченный нрав. — Ты представляешь угрозу, потому что ты гребаный ангел, очевидно, единственный ангел здесь и, возможно, единственный ангел, которого большинство из этих студентов когда-либо видели. Я стараюсь не высовываться, а ты привлекаешь ко мне слишком много внимания.

— Вот как? — ответил он, наклонив голову. — Потому что, по-моему, это ты подошла ко мне.

— Только потому, что ты на меня пялился!

Он ухмыльнулся. — Предположительно.

Я простонала от досады и, проведя руками по лицу, начала отступать. — Просто держись от меня подальше, хорошо?

— Конечно, соседка.

Я повернулась на пятках и направилась обратно через толпу, прекрасно осознавая, что теперь на мне задерживаются взгляды.

Вульф был прав. Я был той,

1 ... 15 16 17 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Крылья зла - Эмили Блэквуд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Крылья зла - Эмили Блэквуд"