и выделил из своих людей охрану для поездки в Дрим, императорская протекция могла бы значительно облегчить путешествие по Ролару.
Большой императорский дворец находился в центре столицы и возвышался над городом, стоя на холме. Его заложили больше четырех сотен лет назад, специально для строительства из гор Дуайна в Ролар привозили особо прочный гранит. Огромный комплекс дворца с пятью дворцовыми башнями построили за двадцать лет. Две башни выделили магам, чтобы императорский дом никогда не лишался защиты магии. В двух других находились казармы для дворцовой стражи. Одна башня плавно переходила и дворцовые казематы. Внутри комплекса располагался сам дворец, дом нынешнего императора де Каннории, за которым разбили великолепный сад и парк. Дворец являл собой прекрасное архитектурное сооружение, гордость всего Ролара. Трехэтажное здание, украшенное ручной, практически неповторимой лепниной и резьбой с первого взгляда восхищало. Окна во дворце могли привести в упоение любого. Высокие и блестящие, они были полностью прозрачными, что являлось редкостью, и порой украшались мозаикой. Оказаться на балу в императорском доме считалось высшей мерой привилегированности.
Свою очередь на аудиенцию герцог и его сын ждали в малой гостиной дворца. Кроме них к императору прибыли и другие желающие встречи посетители.
В гостиной ожидая своего часа, находились всего шестеро человек. Двое из них герцог и его сын. Третьим был маркиз Ростмор, любимчик и советник императора. Он не ждал, а скорее подготавливал гостей к встрече с императором. Маркиз Ростмор, отличался от большинства придворных любознательной натурой и целеустремленностью. В силу своего возраста он любил слушать и давать советы. Император ценил маркиза за интересные беседы и остроумные шутки. Поэтому маркиз часто навещал императора, и они подолгу вели беседы о делах в стране и порядках, которые могут привести ее к процветанию.
Четвертым посетителем была женщина. Баронесса де Грейл, красавица брюнетка родом из княжества Дун, совсем недавно овдовевшая, собиралась покинуть Ролар, чтобы отправится к родным. Без разрешения императора уехать ей не представлялось возможным, ибо она носила титул мужа и ответственность за нее и ее земли перешла на императора.
Пятый посетитель лорд Девис, престарелый граф, ожидал визита, чтобы пожаловаться на соседей. Собственно жаловаться граф любил часто. И делал это с особым удовольствием. Упреки, сетования и сплетни про всех и каждого являлись основным интересом и занятием графа. Раз в неделю, он приходил на аудиенцию к императору, чем откровенно раздражал всех вокруг. Даже собственных детей.
В углу зала на небольшой тафте сидел еще один посетитель. Молодой граф де Фир. Но ждал он отнюдь не императора. За позолоченными дверьми зала для аудиенций рядом с Его Высочеством находился кронпринц Хэллард де Каннория. Он слушал вместе с отцом дела поданных и учился управлению страной. На наследника возлагали большие надежды. А граф со времен юности был правой рукой и другом принца.
— Ваша Светлость, — граф подошел к герцогу и его сыну. — Рад видеть Вас вновь. Мне жаль, я слышал о том, что произошло на балу. Надеюсь ваш сын в порядке?
— Доминник, да с Артуром все в порядке, благодарю вас, — герцог улыбнулся и пожал руку графу. Витмор лишь кивнул де Фиру. Этот человек не внушал ему доверия. Было что — то в молодом графе такое, от чего мурашки бежали по спине Витмора. И это совершенно не нравилось сыну герцога. — Я слышал вы ездили в Элоргу.
— Да Ваше Сиятельство, дипломатическая миссия. Его Императорское Высочество хотел вызвать в Ролар элоргского мага, — ответил граф. — Вы здесь по делу?
— Мои дети отправляются в небольшое путешествие, — герцог посмотрел на сына. — Небольшая охрана не помешает.
— Понимаю, — кивнул де Фир. — Сейчас много разбойников. Император выделил несколько полков на патрулирование дорог. Но опасность пока не уменьшилась.
— Именно поэтому я хочу обезопасить своих детей.
— Ваше Сиятельство, — к герцогу обратился лорд — камергер Джоунс, — император ожидает вас.
— Да, мы готовы, — герцог повернулся к де Фиру. — Всего доброго лорд Доминник.
— Удачной поездки вашим детям, — граф поклонился лорду Дэсмонду.
— Его Сиятельство герцог Фэллари и лорд Витмор Фэллари, — лорд — камергер объявил императору о посетителях.
Небольшая комната для личных аудиенций впечатлила Витмора. Богато обставленная зала, с позолоченными панелями на стенах и старинными гобеленами. На окнах разноцветные витражи, сделанные специально по заказу императора лучшими мастерами. Его высочество сидел на высоком троне, украшенном драгоценными камнями, посреди зала. По левую сторону от императора, стоял кронпринц Хэллард. По правую лорд — советник Крэвол. Все выходы из комнаты охраняла специальная дворцовая стража.
— Ваше Величество, — герцог и Витмор склонились перед императором в поклоне. — Мы рады видеть вас в добром здравии.
— Спасибо лорд Дэсмонд, проходите ближе, — произнес император. Халрод де Каннория четвертый император Ролара известен среди народа своими реформами, направленными на борьбу с бедностью и не благополучием в стране и прозванный своими подданными "Благородным". По возрасту, он казался немного младше герцога, его волосы посеребрили седины, а на лице пролегли глубокие морщины. Внешне император и его сын были сильно похожи.
— Ваше Высочество, надеюсь, вы благополучно добрались после бала домой. Произошедшее в тот вечер не сильно вас обеспокоило? — спросил герцог кронпринца.
Хэллард де Каннория улыбнулся:
— Моя охрана помогла мне покинуть бал, благодарю вас за беспокойство. Как ваш сын?
— Да, герцог, — император так же обратился к лорду Дэсмонду, — расскажите же что произошло на балу, почему эльфы прислали в Ролар письмо с извещением о немедленном выезде ваших детей в Дрим?
— Боюсь это довольно длинная история.
— Уж точно не длиннее очередной жалобы графа Девиса, — отмахнулся, улыбаясь, император.
Краткий рассказ о произошедшем на балу инциденте и о Печати короля эльфов, очень удивил императора и кронпринца. Но еще больше их обескуражила новость о том, что детям герцога предстоит отправиться в Дрим из — за приказа эльфийского совета.
— Да как они смеют приказывать моим подданным! — возмутился император. — И при этом не обращаясь ко мне, а делая это напрямую. Это невероятная грубость и полное отсутствие каких либо моральных принципов. Лорд Дэсмонд, я могу отправить петицию в Дрим и запретить вашим детям совершать это путешествие в это эльфийское гнездо высокомерия.
— Я боюсь что эльфийский совет воспримет это как препятствование их праву наследования. Они могут угрожать Ролару войной, — ответил герцог.
— Ваше Высочество, герцог прав. Эльфийский совет и мааре Саа-Неш могут выдвинуть обвинение в сокрытии Печати и наследников, — советник императора лорд Крэвол уже обдумал ситуацию простого выхода, из которой не было.
— Что же тогда делать? Я не могу позволить своим подданным направляться в Дрим, там опасно особенно для людей. Эльфы ненавидят все, что