class="p1">Мужчина предстал передо мной в одних штанах и разорванной рубашке. Он склонился над дракончиком и положил свои ладони на чешую и место удара когтем.
Мне тоже хотелось помочь. Я накрыла своими ладонями сильные руки Тилтона. И в это самое мгновение все изменилось. Наша магия переплелась. Моя, иллюзорная и стихийная, и его — универсальная Высшая.
По легенде драконов истинная связь многогранна. И в моменты опасности и нужды она преобразуется. Сейчас под нашими ладонями разгоралась искра целительской энергии. Она закручивалась по спирали и углублялась в самый центр раны на теле Виттории.
Наши взгляды с Тилтоном скрестились, и я поняла, что люблю этого мужчину. Люблю своего дракона всем сердцем…
— Мамочка, — тихо проговорила Виттория.
И тут же дракончик обернулся в девочку.
Я кинулась к Виттории, и Тилтон тоже. Мы так и сидели втроем в обнимку. Я не переставала плакать и целовать лицо девочки. Алмазный принц целовал нас обеих, поочередно.
Когда беда миновала, я вспомнила о самом главном зачинщике. Эдгарс так ничего и не смог сделать с моей защитой, тогда я милостиво решила добавить к нашей истории свидетелей. Я открыла три портала. Из них вышли Луиза Челтнем, Гейлор Брейкс и Миранда Дулиттл.
ЭПИЛОГ
— Мамочка, джекалопы, — грустно вздохнула Виттория и прижалась ко мне.
Да, мы так и не увидели рогатых зайцев. И в этом я чувствовала большую вину перед дочкой. Обещала, но у нас возникли новые обстоятельства. И я посмотрела с нежностью на Тилтона Летресса.
Мой возлюбленный и жених стоял в великолепном фраке, который подчеркивал и ширину его плеч, и подтянутую фигуру. Он общался сейчас с мистером Брейксом.
— До конца стоянки еще пять минут, — проговорил наш проводник.
И тут я услышала голос леди Дулиттл:
— Дрю, — окликнула меня по привычке женщина, тем самым вызывая мою улыбку.
Неудобно вышло, но я уже успела извиниться и представиться по новой, рассказав начистоту, почему мне пришлось и ее племяннику соврать. — Я испекла вам кексов на дорожку. Виттория, моя девочка, — погладила Миранда по голове дочку. — Вспоминай старую тетушку Дулиттл.
— Спасибо, — улыбнулась наша крошка, забирая из рук женщины плетеную корзинку с ароматной выпечкой.
Миранда достала из своей сумочки носовой платок с кружевной отделкой, растрогавшись, женщина промокнула глаза, громко высморкалась и проговорила:
— Приезжайте к нам, в Плайесван, обязательно. Я к вам так привязалась… Такое огорчение и разочарование, что Гейлор проморгал свое счастье… — с горечью в голосе проговорила леди Дулиттл.
Я наклонилась к женщине и на ухо ей прошептала:
— Его счастье не здесь и не с нами, а в солнечной Касадении. Гейлор обретет утраченную яркость и сладость не только к жизни, но и в любви.
— Правда? — леди Дулиттл сложила в молитвенном жесте руки на груди. — Я буду верить в ваше предсказание, дорогая моя.
— Отправление, отправление, — громко прокричал на платформе проводник. — Пассажиры, проходим в вагон.
— Спасибо вам за все, — проговорила и поцеловала Миранду.
К нам подошли мужчины. Гейлор и Тилтон стали если не друзьями, то между ними родились по-настоящему добрые чувства, которые со временем могли перерасти в крепкую мужскую дружбу.
— Нинэль, Виттория, — приподнял свою шляпу мистер Брейкс в приветствии.
Поцеловать мою руку Гейлор так и не решился в присутствии одного весьма ревнивого дракона.
С дочкой мы присели в книксене.
— Я хотел первый вам преподнести новости о женском пансионате.
Я кивнула.
— Леди Челтнем лишена возможности управлять пансионом.
— Вот как? — удивилась я.
— После всех вскрывшихся обстоятельств ей вынесено предупреждение с последующей ссылкой в Кентарию.
— Не могу сказать, что сожалею, — я честно ответила. — Эта леди оставила в сердце дочки самые негативные воспоминания. Возможно, в Кентарии она сможет посмотреть на себя со стороны.
— Понимаю, — проговорил мистер Брейкс.
Затем мужчина склонился и посмотрел Виттории в глаза:
— Ты очень смелая и красивая, помни, что твоя жизнь важна для всех нас.
Моя кроха смутилась, а затем кивнула.
На плечи нашей Виттории ложилось непростое бремя. Моя девочка была ответственна чуть ли не за весь драконий род. Так как являлась исключительной носительницей исключительного дара.
— Дамы, — проговорил Тилтон и приглашающим жестом указал на дверь вагона.
Когда мы оказались в нашем купе, я решила немного пошалить и порадовать Витторию. На платформе я создала иллюзию красивого джекалопа. Соответствовал ли он действительности, я не знала, но хотелось верить и надеяться, что хотя бы наполовину оказалась права, прибегнув к своему воображению.
Миранда вскрикнула от неожиданности при виде рогатого зайца, а Гейлор заулыбался.
Виттория припала к стеклу, внимательно наблюдая за тем, как джекалоп прыгал по платформе.
Последний сигнальный гудок ознаменовал отправление, и когда поезд тронулся от платформы, стало немного грустно. Здесь, в Плайесване, оставались друзья.
— Не переживай, — прошептал Тилтон, когда мои глаза увлажнились. — Мы сможем их навестить, когда восстановимся. А лучше мы пригласим их на нашу свадьбу.
— Свадьбу? — удивилась и не поверила своим ушам. — Ты действительно хочешь на мне жениться?
— Я мечтаю, — ответил мой истинный, а в голове прозвучало то, что не положено было слышать маленьким принцессам: — Я люблю тебя, Нинэль, и хочу скрепить наш союз брачными клятвами как можно скорее.
Поезд отбивал колесами дорожную музыку. Маленькая Виттория давно уснула, и мы с Тилтоном впервые остались вдвоем.
Нам не требовались слова, его губы нежно прихватывали мои. Мужчина внезапно углубил свой поцелуй, настаивая на продолжении, а я не сомневалась в том, что впервые по-настоящему счастлива.____Дорогие мои, история Нинэль и Виттории подошла к концу, но это не конец. Мир настолько огромен, что готов вместить в себя еще не одну историю любви.И с новыми героями познакомитесь довольно скоро)А сегодня я хотела бы вас пригласить в мой новый литсериал с первой бесплатной книгой.В книге будет красивый дракон, и одна потеряшка в мирах - попаданка. Единственная невеста драконаАннотация:Арлена Боуленс наградила меня своим именем, и я заняла ее место помощницы при ректоре в Академии магии. Теперь