Но он до сих пор испытывает радость каждый раз, когда она появляется в его покоях. Как радуемся мы взошедшему на небосклон краснолицему Малому Светилу.
— О женщине из древнего пророчества, — ответила Заира на не прозвучавший вслух вопрос.
Рональд тщательно собирал любую информацию, которая помогла бы ему ее опознать.
— Да. О ее прошлом.
Заира закрыла глаза, запрокинула голову.
— Ее предали. Мужчина. Он сделал ей больно.
Рональд напряженно ждал, может быть, Заира скажет что-то еще, но она молчала. Он знал, что требовать подробностей бесполезно. Придется расшифровывать самому. Как может мужчина предать? Наверно, имеется в виду несостоявшаяся свадьба? Для любой женщины очень болезненно, когда после обряда обручения жених вдруг передумывает брать ее в жены и расторгает помолвку.
— И еще одно, — Заира вдруг лукаво улыбнулась. — А знаешь, ты очень близок. Она будет на завтрашнем балу.
Глава 21. Вот это неожиданность!Как только Поля чуть пришла в себя после всех потрясений, первым делом отправилась в смежную комнату к Глори. Та отложила в сторону книжку и радостно прыгнула на шею. Начала горячо шептать, что переживала за сестру.
— Я все думала, зачем Его Величество назначил тебе аудиенцию.
Кстати, хороший вопрос. Полина этого так и не поняла. Она успела побывать в приемной секретаря, на обеде у короля и даже в монарших руках, но аудиенции как таковой так и не состоялось. И до сих пор непонятно, о чем король собирался с ней поговорить.
Но пересказывать все злоключения и пугать Одуванчика не хотелось. Поля лишь вкратце поведала о самой невинной части своих похождений — об обеде в компании короля и его вельмож, и тут же поинтересовалась, сыта ли сама Глори.
— Да, — улыбнулась та. — Тарти, моя служанка, уже трижды приносила мне в комнату поднос с едой. Она такая заботливая. Все время причитает, какая я худенькая. И грозится в ближайшее же время меня откормить.
Это не удивительно. Любой нормальный человек при взгляде на это большеглазое бледненькое худенькое создание испытал бы именно такое желание — как можно скорее ее откормить. Завтра Тайлер собрался прислать Полине брачный договор на подпись — надо будет проверить, чтобы в нем отдельным пунктом было оговорено содержание Глори. Что бы там ни случилось с Полиной-Элайзой, но в обязанности Тайлера должно входить обеспечение безбедной жизни Глариетты до момента, как та вступит в брак.
— Я попросила Тарти показать мне библиотеку, — продолжила делиться новостями Глори. — Там столько книг, — восхищенно распахнула она глаза. — Несколько стеллажей сверху донизу заставлены томами.
Что за прелесть эта маленькая Глори! Первым делом ее интересуют книги. Полина уже давно успела заметить, как Одуванчик тянется к знаниям, как сильно ей хочется продолжить учебу, которую пришлось прервать из-за скупости бывшего опекуна. Ничего, Поля постарается настоять на еще одном пункте брачного договора с Тайлером. Пусть там черным по белому будет описана его обязанность обеспечить Глариетте достойное образование.
Полина, конечно, понимала: вряд ли «жениху» придется по нраву, что невеста диктует свои условия. Но чутье подсказывало, что этот брак выгоден Тайлеру не меньше, чем Элайзе. А значит, есть шанс настоять на кое-каких пунктах. Правда, чем именно для Советника интересен союз с сиротой из разорившегося рода, Полина так пока до конца и не поняла.
— Покажешь и мне библиотеку? — попросила она у Глори.
Поле тоже не помешает изучить содержимое книжных полок. Может, удастся найти какой-то учебник по основам магии? Магическая составляющая этого мира оставалась пока для Полины самой непостижимой вещью. Но ей крайне необходимо было как можно скорее разобраться. Все события, что с нею происходят, так или иначе связаны с магией. Странная шкатулка с секретом, восстановленное обручальное кольцо, рассыпавшаяся в пыль сфера-артефакт. Что все это значит? Как все это работает? Надо знать ответы на эти вопросы, чтобы выжить в этом мире и благополучно вернуться домой.
Когда Глори завела Полину в библиотеку Тайлера, ее постигло разочарование. Это для Одуванчика три стеллажа с книгами показались целым неизведанным миром, а Полина-то, по правде говоря, ожидала большего. Она тщательно изучила корешки фолиантов и не нашла ничего подходящего. Ни одна из книг не содержала в своем названии слово «магия». Пришлось довольствоваться толстым томом, на обложке которого значилось: «Жизнеописание пресветлого старца-отшельника Вилария». Может, этот старец был магом и в книге есть хоть пара слов о магии?
Весь вечер Полина билась над старым талмудом. Листала страницы в поисках нужной информации и ничего не находила. А если и находила, то ничего не понимала. Когда ты родился и вырос в не магическом мире, сложно перестроить свой мозг так, чтобы вникнуть в не поддающиеся логике магические законы.
Она отложила книгу. Решила попробовать другой подход — экспериментальный. У Полины есть уникальная вещь — шкатулка. Не надо быть магом, чтобы догадаться — это сильнейший артефакт. В его силах перемещать из одного места в другое. Только бы понять как и куда. А что если с помощью него можно перенестись в земной мир?
Полина достала шкатулку из саквояжа, села в кресло и принялась крутить ее в руках. Расчет был таков: попытаться открыть крышку, и если получится, действовать по обстоятельствам. В этот раз Поля одета прилично, поэтому даже если ее заметит какой-то мужчина, то конфуза не случится. Но лучше бы, конечно, остаться никем незамеченной. В случае малейшей опасности Полина моментально закроет шкатулку и окажется в своих покоях в этом кресле.
План Поле понравился. Одно «но» — крышка не поддавалась, что бы Полина ни делала. У нее уже мелькала догадка, что шкатулка срабатывает ночью в одно и то же время. Оставалось эту догадку проверить. В прошлый раз, когда крышка поддалась, было около трех. Поля помнила, что часы на городской ратуше как раз пробили три раза. Видимо, придется и в этот раз дожидаться середины ночи.
Полина не стала ложиться. Так и осталась сидеть в кресле. Размышляла о том, что делать, если ей не удастся разгадать секрет шкатулки. К кому обратиться за помощью? Ей нужен сильный маг. На данный момент она знала только одного такого — Изиаля. Он, конечно, очень странный и неоднозначный человек. Но зато не задает лишних вопросов Может, попытаться узнать секрет шкатулки у него? В прошлый раз он охотно ей помог. Возможно, поможет и еще раз. Образ подпольного мага всплыл в голове. Его многозначительный взгляд. Его ухмылка с потайным смыслом.
Поля и не заметила, как постепенно мысли начали становиться вязкими, тягучими, неповоротливыми. Глаза слипались. Сказывалось, что прошлой ночью удалось поспать лишь несколько часов. И именно на грани между сном и явью произошло то, чего Полина так ждала — крышка шкатулки открылась.