Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Магазин Уотерса - Эдвард Фокс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Магазин Уотерса - Эдвард Фокс

121
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магазин Уотерса - Эдвард Фокс полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 73
Перейти на страницу:

– Лучше бы помогли. – знакомый голос Эдварда заставил Элиз опомниться.

– Представляете, что сейчас будет? Распознавай-дерево будет в не себя от злости, когда увидит её.

Девочка заметила, что тоннель стал шире, теперь она спокойно стояла на коленках. Она вырвалась объятий темноты и упала в чьи-то серые лапы.

– Привет. – отозвался голос.

Элиз подняла голову. Перед ней стоял точно такой же Берг, как и Эдвард, только он был волком, одетым в серую футболку с надписью "Кечинг" и черные шорты. Волк был небольшого роста и стоял на двух ногах. Уши у Берга были торчком подняты верх, а большие глаза имели темно-зеленый оттенок.

– Давай лапу. – приветливо произнес волк. – Давай, я не обижу.

Схватившись за мягкую руку помощи, девочка поднялась на ноги. Теперь недопонимание вновь нахлынуло на нее с новыми вопросами. Где она? Куда попала?

– Привет. – еле слышно отозвалась она. – Я Элиз. – покраснев, добавила девочка.

– Меня Расселом зовут. – представился Берг и заботливо добавил: «Как колючки?»

– Кхе-кхе! – послышался чей-то кашель.

Элиз обернулась. Справа от нее стоял мальчик лет 12-и, он был одет в джинсы и белую футболку. Сбоку на поясе висели кожаные ножны. Волосы на голове мальчика были насыщенного черного цвета, а кожа была слегка смуглой, загорелой. Сразу его не заметив, девочка вновь невольно покраснела.

– Ой, забыл представить. – опомнился Рассел. – Это мой друг…

– Вечно ты только о себе! – перебил его мальчик. – Привет, я Джек. – буркнул он, уставившись на Элиз. – Познакомься лучше с распознавай-деревом. – сказал он, указав головой за спину девочки.

Элиз тут же развернулась. Позади нее стояло толстое дерево, из-под корней которого она только что, как оказалось, вылезла. Несмотря на ширину, дерево было относительно невысоким, его ветви были длинными и свисали чуть ли не до земли. Темно-зеленые листья густо покрывали наготу дерева.

Неожиданно, одна из веток, на которой висели уродливые коричневые плоды, приблизилась к Элиз. Самый крупный плод вмиг сморщился и теперь напоминал лицо старой бабки.

– Кто ты такая? – грубо спросил он.

– Таким как ты здесь не место! – тонким голоском произнес соседний плод. – Убирайся прочь! – с этими словами одна из веток дерева сильно шлепнула Элиз по лодыжке. – Прочь отсюда!

– Ай… Кто это? – возмутилась Элиз, бросив взгляд на рядом стоящих ребят.

ШЛЁП!

– Эй, хватит! – крикнула девочка. – Прекратите.

Джек и Рассел начали хихикать в стороне.

– Довольно! – громко сказал Эдвард, отводя девочку на безопасное расстояние.

– Что это за растение? – недовольным голосом спросила Элиз. – Зачем бьёт меня?

– Это распознавай-дерево. – пояснил лис. – Эти деревья растут на границах. Сами там вырастают. Ведь ничего лучше у них не получается, как распознавать незнакомцев.

– Ты как белый лист во тьме, выделяешься вполне. – подняв складку, как бровь, произнес один из плодов.

После этих слов все дерево начало неприятно хихикать.

– Пойдем отсюда. – поторопил Эдвард. – Себе дороже сориться с распознавай-деревом. Они всегда такие вредные.

– Это ещё что! – вмешался Рассел, сделав вид, что пять секунд назад не смеялся над Элиз. – Видела бы ты молодые саженцы… У-у-у. Одним словом – хуже смерти. Орут и орут, орут и орут, да при этом ещё и обзываются.

Девочка промолчала, посмотрев на больную ногу.

Долина, по которой они шли, была залита солнечным светом. Элиз шла по дорожке, бока которой обросли невысокой травой. Позади нее виднелся густой зеленый лес и дрянное дерево, любящее всех обзывать. Здешняя местность не сильно отличалась от Суррей. Было также тепло и светло. Впереди виднелся пригорок, на котором росли огромные сосны: тропа вела к хвойному лесу. По правую сторону Элиз заметила пастбище, где паслись овцы. Там же стоял небольшой деревянный домик, во всей видимости, принадлежащий фермеру. За ним шел огород, огражденный невысоким частоколом.

Тропа стала поднимать своих путников на сопку. Должен признать, солнце здесь грело не слабо, и даже пекло. Правда, Элиз уже успела привыкнуть к подобным выходкам солнца, которое, в самый разгар лета, очень любило поджарить чью-нибудь темную голову.


Эдвард шел впереди, указывая дорогу, но Рассел с Джеком, кажется, знали её наизусть с самых пелёнок. Они то и дело сходили с тропы, ища что-то в траве около больших стволов старых деревьев.

– Вы сегодня без цилиндра. – заметила Элиз, подбежав к лису. – Так что там с этим умбраметром? Хозяин нашелся? – поинтересовалась она.

Эдвард вздохнул.

– Нет, умбраметр я о́тдал мистеру Уотерсу. Он нашел в этом что-то странное, но я не вижу никакого повода задумываться над найденным прибором, возможно, просто кто-нибудь обронил его…

– Но вы же сами говорили, что кто-то нарочно спрятал его в хижине. – напомнила Элиз.

По глазам мистера Эдварда нельзя было сказать, что он желает продолжения данной дискуссии, но можно было легко определить весомость его озабоченности, касающуюся найденного Умбраметра.

Девочка решила сменить тему:

– А тень? Вы нашли ее? – спросила она.

– К моему большому сожалению, пока нет. – произнес лис. – Но я в поисках. – добавил он. – Рано или поздно я найду тень… Надеюсь, что рано…

– Почему? Это так важно?

– Видишь ли, соревнования по Кечингу вот—вот должны начаться. – заявил Эдвард. – А без тени меня никак не пропустят на стадион… Команда противников уже начинает тренировки. Не хочется отставать от них. – с досадой закончил лис, почесав лапой два уха одновременно.

– А что такое Кечинг? – тут же поинтересовалась девочка.

– Эта игра. Она очень популярна. – не медлил с ответом лис, в его глазах мелькнул энтузиазм. – Наверное, все слышали о ней… Ее суть заключается в отбирании у врага трех разных знамён. Чья команда быстрее принесет знамена противника, та и победит.

– Всё так просто? – с ухмылкой произнесла девочка. – Можно мне поиграть в Кечинг? – рассмеялась она.

– Если бы…– тихо сказал лис. – Каждое знамя имеет свои особенности, это меняет игру, так как к каждому знамени нужно применить специальный алгоритм. А ещё по полю гоняет вышибала. Тот, кого длительное время не покидала тень, будет у него на мушке. А вышибалы – они не церемонятся, знаешь ли…

Элиз сделала глубокий вдох. Кажется, ей ещё долго придется вникать в трудоемкий процесс познания всех тонкостей Кечинга. Но кто знает какой вышибала, однажды, дернет её за язык…


Девочка решила взглянуть на Рассела с Джеком.

– Кто они, мистер Эдвард? – тихо спросила Элиз, не отрывая взгляда. – Тоже живут в магазине, как и вы?

1 ... 15 16 17 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магазин Уотерса - Эдвард Фокс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Магазин Уотерса - Эдвард Фокс"