Дэлиард тут же глянул на Доротею.
— В ковене есть лекари, они осмотрят ее, — сказал он. — Это как решит отец. Ваш дом отличается от неприступной крепости в худшую сторону. В него легко проникнуть.
— Думаете, — я заинтересованно посмотрела на него, задирая голову, — что ко мне кто-то решит забраться? Зачем?
Аниталь мельком взглянул на меня, словно размышляя: стоит ли говорить или нет.
— Вы слишком долго сидели взаперти, анидара.
Я поджала губы.
— Не вы ли недавно укоряли меня в том, что я по какой-то неведомой причине высунула нос из дому?
— Вот и сидели бы дальше. Теперь придется думать, что с вами делать. А дел и так полно.
— Да кто вас просит? — тут же вскипела я. Всё-таки у этого человека феноменальная способность выводить меня из себя. — Занимайтесь своими делами, а ко мне не лезьте!
Дэлиард явно хотел сказать что-то еще, так как резко остановился, обернувшись ко мне, при этом гневно сверкая глазами, но потом хмыкнул и пошел дальше, делая вид, что он не с нами.
Вот вредный тип! Что там говорила Доротея? Он изменится? Да ни капли! Иной раз мне кажется, что он специально меня выводит, а потом с интересом глядит, как я буду на это реагировать. Хорошо еще нервы у меня почти стальные, так что показываю я именно те эмоции, которые желаю показать.
Я все-таки последовала за ним, так как меня сильно беспокоил внешний вид Доротеи. Мало ли, женщина уже в возрасте, еще вдруг с сердцем чего-нибудь. Вон бледная какая, а глаза стеклянные. Того и гляди, дышать перестанет.
Ковен представлял собой довольно большое каменное (здесь других, судя по всему, не бывает, в таком климате дерево попросту будет сгнивать) здание. Высокое крыльцо, колонны, громадные входные двухстворчатые двери. И всюду сновали маги, явно встревоженные и с озабоченными лицами.
Поглядев на ступени, перевела взгляд на цепляющую за меня Доротею. Сомневаюсь, что у нее хватит сил сейчас подняться наверх. И что делать? Открыть портал и провести ее? Я как раз вижу кусочек холла, так что все должно получиться. Но светить чем-то подобным на виду у всех сейчас не хотелось. Если уж боевой щит вызвал вопросы, то вдруг портал и вовсе взорвет воображение магам.
— Что такое? — спросил Дэлиард, замерев наверху и вопросительно глянув на меня. Я кивнула в сторону Доротеи, отчего он тут же легко спустился к нам и подхватил мою служанку на руки. Причем было такое ощущение, словно она ничего не весит, а ведь в Доротеи килограмм девяносто, не меньше. Дэлиард же спокойно поднялся наверх, и тут же окликнул пробегающего мимо мага. Тот резко затормозил, с интересом поглядел на композицию и кивнул головой, устремляясь обратно в сторону входа.
Я поторопилась следом за ними, с любопытством поглядывая по сторонам. Судя по всему, об инциденте на рынке здесь уже все знали, так как выглядели немного встревоженными и явно весьма занятыми.
Видела я и магесс. Я уж думала, в этом мире женщины не ходят в штанах, ан нет! Девушки маги были одеты почти так же, как и мужчины. Единственное отличие — их верхняя одежда, которую я лично называла камзолами, была чуть длиннее и доходила примерно до колен. Иногда чуть ниже.
— Стой, — меня тормознула одна из шедших мимо магесс. Я быстро окинула его взглядом. Высокая, стройная, словно ивовый прутик. Темные волосы собраны в какую-то прическу сзади. Мне спереди не видно. Может быть коса или что-то другое. Крупный не слишком красивый рот, ровный нос, чуть вытянутое лицо, яркие, зеленые глаза с пушистыми ресницами. — Что ты тут делаешь? Людям вход в здание ковена запрещен.
Она вцепилась мне в локоть и, не давая сказать ни слова, потащила к выходу. Я настолько опешила от подобного обращения, что все слова растеряла. Вот это наглость, в самом деле!
— Эрлиана, она со мной.
Дэлиард буквально вырос перед нами, а потом положил руку на ее запястье, чуть сжимая, тем самым заставляя ее отпустить меня.
Магесса окинула меня таким гневным взглядом, словно я у нее мужа увела или же станцевала зажигательную джигу на могиле ее любимого предка. Фыркнув, она убрала руку и стремительно направилась к выходу. Даже не извинилась!
— От вас одни проблемы, — поделился со мной Дэлиард, даже не взглянув вслед уходящей девушке. Кажется я догадываюсь, чего эта самая Эрлиана так взбесилась.
Ох уж этот аниталь! Бабник!
— Можно подумать я сама себя на выход тащила, — не забыла возмутиться я на подобное высказывание. — Тем более она в любом случае прицепила бы. Можно подумать, не видно, что я тоже маг!
— Ваша одежда…
— Причем тут она? — перебила я, отмахиваясь. — Мои глаза. Я, конечно, редко выхожу из дома, но вам не кажется, что у простых людей не бывает подобного цвета глаз?
Я слегка сомневалась в своей правоте, но Доротея несколько раз говорила, что цвет глаз у меня весьма необычен и достался он мне, якобы от отца. А на слепоту, насколько я знаю, маги совсем не жалуются.
Дэлиард глянул на меня и нехотя кивнул, признавая мою правоту.
— Она могла и не обратить внимание, — все-таки сказал он, шагая куда-то вглубь здания и уводя меня за собой. Мы шли довольно быстро, поэтому я толком не успевала поглядеть по сторонам.
— В следующий раз, аниталь, — начала я, прищуриваясь и легким ехидством окидывая его взглядом, — просто держите своих бешеных пассий на поводке. Желательно, подальше от меня!
Де’тасари закашлял, словно подавился воздухам, а потом поглядел на меня слегка посветлевшими глазами.
— Ваша фантазия не знает границ, анидара! — рыкнул он, сжимая пальцы на моем локте. Оказывается он все это время держал меня за него, а я даже не обратила на это внимания!
— Разве моя догадка не верна? — спросила, вырывая руку. Не получилось, так как Дэлиард стиснул пальцы еще чуть сильнее. Я и не заметила, когда мы остановились, И вот теперь стояли и яростно просверливали друг в друге дыры. При этом я еще пыталась вырваться свой локоть из хватки. Синяки ведь останутся, сволочь!
— Что тут происходит? — прозвучало совсем рядом. Мы с Дэлиардом одновременно повернули головы в сторону голоса. Его рука в тот же момент слегка дрогнула и пальцы, будто нехотя, разжались. Он сделал шаг назад, выглядя при этом немного растерянным.
Я же в это время осматривала мужчину, стоящего рядом с нами. Кажется, я догадываюсь, кто это такой.
Дэлиард
Все планы Дэлиарда по поводу одной вздорной девчонки, которуюон хотел вывести на чистую воду полетели в нижний мир. Если новый облик и был игрой, то очень качественной. Сколько бы раз, в какое бы время он не приходил в давно знакомый дом, Аннабель ни движением, ни словом, ни выражением лица не дала понять, что она прежняя влюбленная девочка, которую он в свое время старался избегать.
Первое время он отрицал, что мысли его неизменно возвращаются к девушке, но потом ему пришлось признаться: его гложет не проходящее любопытство. Ему хотелось снова и снова говорить с ней, слушать ее голос, ощущать ту странную атмосферу, которая возникала между ними каждый раз. А еще к любопытству примешивалось опасение. Дэлиард буквально чуял: если он узнает Аннабель лучше, то пропадет окончательно.