Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Котомка с приключениями - Kирa Стрeльникoва 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Котомка с приключениями - Kирa Стрeльникoва

1 457
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Котомка с приключениями - Kирa Стрeльникoва полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 134
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134

Ещё бы, они имелись. Вид у девчонок был донельзя испуганный, кажется, мои глаза чуть не молнии метали, и в воздухе свежо пахло грозой… До вечера наша компания непутёвых ведьмочек сидела у меня в комнате. Мало ли, на Мэла наткёмся.


Глядя на стопку учебников, Мэл подумывал, а не швырнуть ли их об стену, столько в нём клокотало эмоций. «Хвеля. Жутковатая, как вампир в новолуние на кладбище. Но боги, такая восхитительно нескладная, худенькая, куда приятнее тех смазливых физиономий девиц, крутящихся вокруг… Химеры полосатые!» Зелье туманило мозги и рождало странные мысли, и Мэл не выдержал. Бабах! Сборник боевых заклинаний громко встретился со стеной. Парень нервно взъерошил русые волосы, прошёлся по комнате. «А Линночка! Нервная барышня, плачущая по любому поводу, с тонкой душевной организацией аристократки… Но эта её беззащитность и наивность, так и хочется прижать, и защитить… Тьфу, сожри меня дракон!» Фр-р-р. Следующим за сборником полетела брошюра по изготовлению артефактов. Вспомнил Мэл и третью ведьмочку, виденную в таверне, и даже как они разговаривали во время драки. «Матильда. Как говорят, самая здравомыслящая и умненькая из этой компании. Ведьма непутёвая, шутница доморощенная! Кстати, а фигурка у неё очень даже ничего, и кудряшки эти рыжие ей очень идут… Озабоченного кентавра им в тёмном перелеске!!» Толстый том Практической магии повторил судьбу двух предыдущих книг. Значит, хитрое зелье действует так, что его тянет ко всем трём.

Однако нервы нервами, а вечером предстояло идти на свидание в «Погребок», с Хвелей и Олинной. «Уж лучше бы Матильда только была! Вот поймаю и выскажу всё, что думаю о её ведьминских способностях! — кипятился Мэл, не в силах обуздать собственное вышедшее из-под контроля сознание. — Симпатичная такая, юная ведьмочка…» Парень выругался вслух и скрипнул зубами.

— По крайней мере, приятнее думать о ней, чем о собственной нездоровой тяге к убогой наёмнице и капризной аристократке, — пробормотал Мэл, снова вцепившись в многострадальную причёску.

Оставалось только ждать вечера, ибо ничем другим он заниматься не мог, в голову ничего не лезло, в ней царили три таких непохожих друг на друга подружки.

Кое-как всё же позанимавшись, Мэл дождался вечера и отправился в «Погребок». От дневной встречи с друзьями он отговорился, ухитрившись не возбудить у них подозрений. Естественно, готовиться к этому… свиданию он не стал, ибо не собирался поддаваться влиянию зелья, а планировал вытрясти из подружек, как его побыстрее нейтрализовать. Ну или выспросить, где и как поймать Матильду, если это её рук дело. Решив прийти пораньше, чтобы успеть к появлению обеих успокоиться и взять себя в руки, насколько это возможно, Мэл направился к Развалинам. Старшекурсников уже не гоняли преподавательницы, поэтому он шёл, не особо таясь.

Ему повезло: подружек в «Погребке» ещё не наблюдалось, и Мэл занял столик подальше от портала — вдруг его друзей сюда вечером занесёт, чтобы лишних вопросов потом не задавали. Ну и, когда Хвели и Олинны не было в поле зрения, сопротивляться мыслям о них становилось значительно легче. «Всё-таки недурной отвар сварила Матильда, крепкий, — невольно восхитился талантами ведьмочки Мэл. Он почему-то не сомневался, что это именно она сделала, а не Олинна. — Зачёт ей точно обеспечен…» Его напряжённый взгляд не отрывался от портала, и появление блондинки с телохранительницей он не пропустил. К удивлению и весёлому раздражению Мэла, с ними была и Матильда. «Очень кстати, сейчас всё и выскажу этой ведьме. Но сначала замечу, что Линночке очень идёт эта интересная бледность лица!»

Чуть не сплюнув с досады, Мэл наблюдал, как девушки, оглядевшись и увидев его, направились к его столику, и пришлось приложить немалые усилия, чтобы не встать и не пойти навстречу. Да уж, крепкое зелье вышло… Хвеля радостно ухмылялась, Матильда выглядела хмуро, немного испуганно и сурово поджимала губы, Олинна, похоже, сильно нервничала и бледнела всё больше, хотя куда уж дальше.

— Добрый вечер, красавицы, — сквозь зубы процедил Мэл, улыбка против воли расползлась на лице. — Замечательно, Матильда, что ты тоже пришла.

Юная ведьма вздрогнула, но взгляд не опустила, и парень невольно восхитился характеру рыженькой.

— Я могу объяснить, что происходит, — тем не менее, голос её звучал твёрдо, что только подтверждало его догадки, что среди этой троицы Мэтти — самая здравомыслящая и собранная.

И, похоже, готова отвечать за свои поступки, а не прятаться за спины подружек. Уже интересно… Видать, история с зельем не так проста, как кажется на первый взгляд.

— Догадался уже, — так же процедил он, сражаясь с фривольными мыслями, упорно лезшими в голову при виде троицы. — Приворотное зелье, да?

— Это Хвеля подбила меня, — хмуро призналась Матильда, сдав наёмницу с потрохами, но та и не думала смутиться, даже помахала Мэлу. — А Олинна влезла, куда не надо, — ведьма гневно покосилась на подружку — блондинка, казалось, стала ещё меньше, чуть не уткнувшись носом в столешницу.

— И когда закончится действие? — Мэл совершенно не удивился, что идея исходила от телохранительницы Олинны.

Матильда мученически вздохнула и отвела взгляд, и тут Мэл напрягся.

— Точно не знаю… — выдавила она из себя.

— Сожри тебя дракон! — парень чуть не поперхнулся элем, всерьёз рассматривая возможность задушить непутёвую ведьмочку.

— Скорее всего, завтра утром, — поспешно добавила Лин, при этом Мэл заметил странный взгляд, который она метнула на подружку.

Хвеля же только молча улыбалась, почёсывая своего паука. Мэл не знал, что перед выходом Матильда сделала ей внушение: буде наёмницу понесёт на приключения и гадости, Мэтти лично сделает ошейник с кляпом и посадит Хвелю на поводок. Белобрысая поняла, что ведьма на этот раз так и сделает, без шуток, и вела себя в кои-то веки прилично и тихо.

Порывшись по карманам, Матильда достала и протянула Мэлу кусочек коры.

— Вот, пожуй, — пробормотала она, всё так же не глядя на жертву своего эксперимента. — Это немного ослабит эффект, пока он совсем не пройдёт.

— С-спасибо, — Мэл поспешно сунул кусочек в рот, тщательно разжёвывая.

Хотя, конечно, после зелья доверять настолько ей не стоило бы, по-хорошему. Но у Мэла выбора не было, потому что в сознании мелькнула коварная мыслишка: «А не пригласить ли Хвелечку сегодня в гости?..» Вкус у коры был вяжущий, не сказать, чтобы приятный, но всё лучше, чем перспектива тощего недоразумения в постели.

— До утра полегчает, а там и зелье выветрится, — Матильда поднялась и поспешно распрощалась. — До свидания, и… прости, пожалуйста, — пробормотала она.

Не дождавшись ответа, ведьмочка ухватила за руку подружек, и они чуть ли не бегом бросились к порталу. Правда, Хвеля умудрилась обернуться и послать Мэлу воздушный поцелуй. Парня передёрнуло, он отвернулся, запив неприятный вкус коры элем. Но в мозгах прояснилось, к его удовольствию, хотя вкус во рту становился с каждой минутой всё неприятнее. Но стоило потерпеть ради того, чтобы не думать о Хвеле и Олинне в далёком от целомудрия ключе.

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134

1 ... 15 16 17 ... 134
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Котомка с приключениями - Kирa Стрeльникoва», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Котомка с приключениями - Kирa Стрeльникoва"