Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 150
«Э-э-э!»
Пауза. Первой приходит в себя Мизинчикова.
МИЗИНЧИКОВА (радостно, широко раскрывая объятия). Наша канализация! Всего-навсего. С самого начала и до конца. Альфа и омега. Наша родная, родненькая «ка»!
СТЕКЛОТАРОВ. Тьмутаракань, ты поняла? Никакого курьеза, никакого скандала, никакого чепэ. Просто неисправна канализация. Самая нижеследующая причина. Ниже пяточных шпор. Вот это уж действительно э-э-эврика!
СВЕРЧКОВ. Вот вам и вся тьмутараканская правда-разводочка. Развод у нас получается с Гоголем. (В своем ироническом стиле.) Пардон, Николай Васильевич: снимаем вас с афиши. Уж как вы нас стращали грандиозной бедой, а мы беду руками развели. Даже не руками, а унитазом.
ХИМИКАТОВ. Гениальный спецтрюк! Впервые в прошлом и в настоящем!
СТЕКЛОТАРОВ. Ну ж был денек… Какой неблагоприятный… Как в тысяча девятьсот таком-то. И эдаком… и таком-растаком… Но зато теперь… Никакого ринита, гастрита, и копчик — пистолетом. Даже жаба куда-то ускакала. Короче, не опи, а оп!
ХИМИКАТОВ (объявляет, как в цирке). Русский классический спектакль!
МИЗИНЧИКОВА. Сегодня, завтра, всегда.
СВЕРЧКОВ. Для завязки — наша вечная мечта о золотом унитазе.
ХИМИКАТОВ. Для интриги — ревизор из столицы.
СТЕКЛОТАРОВ. И Добчинский с Бобчинским всегда под рукой.
ХИМИКАТОВ. Я бы сформулировал иначе: буревестник новых бурь, глашатай новых эпох, трубадур новых исторических экспериментов.
«Э-э-э!»
МИЗИНЧИКОВА. Пожалуйста. В главной роли — наша канализация.
ХИМИКАТОВ. Вот вам и электрическое потрясение. Специнтрига успешно осуществлена!
СТЕКЛОТАРОВ. Стоп! А бах-бабах… лбом об пол… ну в смысле — покаяние?
МИЗИНЧИКОВА. Покаяние… (машет рукой) пока. В смысле — до свидания. (В зал.) Женщины! Сделали глазки! (Оглашает женский вердикт.) Правильно: ангелами будем в следующем сезоне. А сейчас нам и ведьмами хорошо. Особенно если в ступе, с помелом, да еще на «мерседесе».
СВЕРЧКОВ. Мужчины! Ушки на макушку! Грешим по-гусарски, по-драгунски, по-улански. А до покаяния, может, и не доживем.
СТЕКЛОТАРОВ. С золотым яичком да без покаяния. Воистину оптимистический финал!
ХИМИКАТОВ. Сплошное анти. Ну да ладно. Если герои не хотят каяться, злодею можно выйти из тени. Парад-алле!
Динамики словно с цепи сорвались: «Аф-аф-аф!»
ХИМИКАТОВ. И сальто-мортале, то бишь наоборот…
Динамики кричат наоборот: «Слава-ва-ва!»
СТЕКЛОТАРОВ. Ну что, Тьмутаракань? Пора занавес давать, а так хорошо, что и расходиться неохота.
Канализация меж тем буквально надрывается: «Э-э-э!» Снова вбегает ПОЖАРНЫЙ.
ПОЖАРНЫЙ. Авария!
МИЗИНЧИКОВА (отмахивается, как от мухи). Не первый раз замужем…
ПОЖАРНЫЙ. Потоп!
СВЕРЧКОВ (тоже благодушно). После шампанского хоть потоп…
ПОЖАРНЫЙ. Катастрофа!
СТЕКЛОТАРОВ. Авария, потоп, катастрофа, а как хорошо! Все наболевшие проблемы решены… Кто виноват?
СВЕРЧКОВ. Никто. У нас виноватых нет.
СТЕКЛОТАРОВ. Что делать?
МИЗИНЧИКОВА. Ничего. Нам делать абсолютно нечего.
СТЕКЛОТАРОВ. Над кем смеемся? Над собой?
ХИМИКАТОВ. Чтобы посмеяться над собой, надо встать перед зеркалом. (Как бы сделал это.) Тс-с! Сальто-мортале, то бишь диалектика… передо мной — образ танцующего верблюда!
СТЕКЛОТАРОВ. Ярко, выпукло, прямо Наполеон с тортом! Над собой пусть смеются эти… которые оттуда. А мы смеемся над верблюдом… Последний вопросик: смех сквозь слезы?
ХИМИКАТОВ. Лжеаттракцион. В нашей великой державе смеются до слез.
ВЧЕТВЕРОМ. Ха-ха-ха…
ПОЖАРНЫЙ. Караул! SOS! Занавес!
СТЕКЛОТАРОВ. Стоп, занавес! Мы еще долго будем смеяться. До слез.
«Э-э-э!»
ВЧЕТВЕРОМ. Ха-ха-ха!
«Э-э-э!»
ХИМИКАТОВ (в зал). Смеются все!
«Э-э-э!»
ВСЕ. Ха-ха-ха!!!
Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 150