Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Клуб настоящих мужчин - Бродер Эндрю 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клуб настоящих мужчин - Бродер Эндрю

154
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Клуб настоящих мужчин - Бродер Эндрю полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 55
Перейти на страницу:

Его компьютер издал тихий звук «динг-донг», которым обычно сопровождается отключение питания. Марте подумалось, что на самом деле ее собеседник все это время мог играть в какую-нибудь игру.

— Полагаю, всем известно, какая напряженная атмосфера царит в индустрии новостей, — торжественно произнес Уолтер.

Марта никогда не вращалась в этой среде и уже приготовилась к атаке военными метафорами в духе Курта.

— Вообще-то я, если можно так выразиться, являюсь неким связующим звеном между мировыми событиями и вами, обычными зрителями. Я ведь занимаюсь созданием новостей. — Уолтер, скромно опустив глаза, поглядел на стойку бара и улыбнулся сидящей рядом с Мартой модели. Видимо, он полагал, что его небольшая речь произвела на нее должное впечатление. — Самое трудное — не дать славе и власти над людьми ударить в голову. Приходится оставаться лояльным и спокойным, когда беседуешь, например, с министром иностранных дел или мисс Америка. — Он переплел пальцы, кроме указательных, которые направил в сторону Марты. — Ты непременно должна зайти на мой Интернет-сайт. На нем можно найти уйму замечательной и полезной информации: мир Уолтера, новости Уолтера, контакты. — Он искоса взглянул на модель, пытаясь понять, следит ли та за разговором. Но девушка даже не прислушивалась.

«Так, — мысленно отметила Марта, — страдает манией величия». А вслух пообещала непременно зайти на эту страничку. Она не могла представить себе девушку, которая захотела бы дать Уолтеру еще один шанс и снова с ним встретиться.

Через пару минут снова раздался громкий писк, и Уолтер, нащупав КПК, вытащил его из кармана, извинился и поднес компьютер к самым глазам. Внимательно изучив надпись на маленьком экране, мужчина мрачно сообщил, что произошла трагедия: семнадцать человек пострадало при авиакатастрофе в Монтане, и скорее всего, все погибли. Он немного помолчал, потом перевел КПК в беззвучный режим и снова сунул в карман.

— Какое чудесное место, правда? — спросил Уолтер Шерман, озираясь по сторонам.

Марта заметила, что, выдыхая, он слегка присвистывал.

— Нельзя не признать, что в Нью-Йорке самые красивые и стильные женщины. Я полагаю, в одном только Сохо больше потрясающих цыпочек, чем в целом штате Канзас.

Марта мысленно отметила: «Пригласив девушку на свидание, глупо ожидать, что она разделит ваше восхищение другими особами женского пола».

— А вы родом из Канзаса? — спросила Марта, но Уолтер уже отвлекся на молоденькую официантку модельной внешности в блузе в стиле кантри и без бюстгальтера. Она отвела парочку к столу, покрытому льняной скатеркой, возле самой стены.

— Меня зовут Эшли, — громко сказала девушка, пытаясь перекричать ритмичные удары како- го-то шумного электронного инструмента. — Что вам принести?

Она приняла заказ и забрала меню. Наклонившись, Эшли продемонстрировала окружающим ничем не стесненные груди, открывшиеся в вырезе ее блузки.

— Дайте мне знать, если что-то еще понадобится.

— Все в порядке, Эшли, спасибо, — сказал Уолтер. — Марта, ты не возражаешь, если мы поменяемся местами? Я люблю наблюдать за толпой. Это помогает мне держать руку на пульсе.

Марта почувствовала, как в ней закипает гнев, пришлось напомнить себе, что необходимо придерживаться профессионального подхода. В конце концов, это не свидание, а работа, и к ней обратились за помощью. Они поменялись местами, и Марта поразилась, насколько внимательно Уолтер следил за происходящим в «Беллисимо». Его нос при этом слегка подергивался.

— Что заставило вас обратиться в «Первое свидание»? Почему вы приняли это решение?

Уолтер глуповато улыбнулся:

— Можете себе представить, две мои бывшие девушки увидели ваше объявление и позвонили мне. — Он захохотал. — Обе утверждали, что на первом свидании я был просто невыносим. Очевидно, красотки устроили заговор или решили пошутить, к слову говоря, весьма неудачно. Но с другой стороны, я подумал: а почему бы нет? Ведь я смогу употребить обратную связь себе на пользу, и, думаю, так поступил бы любой парень на моем месте.

— Вы явно человек широких взглядов, — улыбнулась Марта.

Эшли вернулась с напитками: еще одним наперстком шардонне для Марты и сельтерской водой с соком лайма для Уолтера.

— Мне нравится быть в трезвом уме, — пояснил тот, показывая на свой безалкогольный напиток.

— Ты прямо как Брюс Уэйн, который время от времени превращался в Бэтмена. — Марта просто видела плащ и трико, лежащие на дне кейса ее собеседника.

— Хорошее сравнение, — усмехнулся Уолтер. — Если я правильно помню, работа Кларка Кента тоже была связана с новостями, верно? Но не могу вспомнить, чем Брюс Уэйн зарабатывал себе на жизнь.

— Полагаю, он не занимался ничем особенным, — сказала Марта.

Пейджер ее собеседника завибрировал, и Уолтер хищно навис над ним, уставившись в маленький горящий экран с какой-то секретной информацией.

— Боюсь, на это сообщение нельзя не ответить, девушка Бэтмена, — изрек он. — Подожди секундочку.

Он начал рыться в поисках КПК, извлекая поочередно сотовый телефон, крошечный микрофон и гейм- бой. Найдя нужный прибор, Уолтер набрал сообщение и, улыбнувшись, нажал кнопку «отправить».

— Мир снова может спать спокойно.

Марта мысленно отметила: «Попробуй спрятать подальше все эти игрушки».

— Итак, на чем мы остановились? Ах да, на отделе новостей…

Четверг. Боб.

— Хочешь узнать предел своих возможностей? — С этими словами Боб обратился к Марте, когда они встретились на улице перед «Саммитом», оказавшимся вовсе не рестораном, как можно было ожидать, а скалодромом. — Вот почему я просил тебя одеться по-спортивному, — пояснил он.

Боб приехал на мотоцикле в старых рабочих ботинках, джинсах «Ливайс» и кожаной куртке.

Марта невольно задаласьвопросом: пытается ли Боб таким образом вернуть утраченную молодость или же просто остался в душе ребенком? Внешность его нельзя было назвать безупречной, но некая сексуальность явно присутствовала: волосы, уложенные муссом, полные губы и нос, сломанный по меньшей мере однажды.

— Думаю, единственный способ узнать человека по-настоящему — заняться совместной деятельностью. Иначе встреча превращается в бессмысленную болтовню за чашкой латте, верно? — сразу же заявил он.

Марта решила, что, вероятно, у Боба действительно есть проблемы с самовыражением. Она вообще успела заметить, что «первые свидания» практически ничем не отличаются от обычных. В первые десять минут собеседник сам рассказывал, в чем заключаются его проблемы. И крайне важно отнестись к этому серьезно. Преимущество «первого свидания» состояло в том, что Марта не должна была закрывать глаза на недостатки собеседников и игнорировать их признания, чтобы сохранить романтическую атмосферу. Ее работа заключалась как раз в обратном.

1 ... 14 15 16 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клуб настоящих мужчин - Бродер Эндрю», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клуб настоящих мужчин - Бродер Эндрю"