Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Сыны Амарида - Дэвид Коу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сыны Амарида - Дэвид Коу

128
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сыны Амарида - Дэвид Коу полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 126
Перейти на страницу:

Джарид проснулся, когда Баден осторожно потряс его за плечо; худое мрачное лицо его озарял утренний свет.

- Я видел странный сон, - сказал Баден. - Не знаю, к чему он, но, видимо, нам надо спешить.

Джарид сонно кивнул и попробовал встать. Баден отдал ему остатки сушеных фруктов и воду. Это помогло, и вскоре они свернули лагерь и направились по тропе к городу. Они шли так быстро, как только позволял крутой спуск. Баден, похоже, очень спешил и почти все время молчал, а Джарид обдумывал то, что услышал ночью. В полдень они остановились ненадолго, чтобы наполнить мехи водой из маленького родника и доесть остатки сушеного мяса.

Через час-другой до путников донесся запах горелых зерна и древесины, и с небольшой площадки у подножия горы они впервые увидели Тайму. Облако темно-серого дыма мрачно висело над городом, а в центре дымились обугленные остовы нескольких домов.

- Кулак Бога! - прошипел Баден сквозь сжатые зубы, и лицо его побелело. - Мы пришли слишком поздно!

Глава 4

Стоя над развалинами Тайма и видя, как боль исказила лицо Бадена, Джарид вспомнил один из многих уроков, которые он получил с тех пор, как покинул Аккалию.

Как-то весной, когда Бадену было лет пять или шесть, он гостил у своей бабушки Лирис в доме над Малой рекой. Зима стояла влажная, и вода поднялась заметно выше, чем обычно. Вскоре начались дожди, река разлилась и смыла близлежащую деревню. Лирис отправилась посмотреть, что случилось, и взяла Бадена с собой. Там он впервые в жизни увидел, как бабушка плачет, испугался и спросил, что ее опечалило. Лирис взяла его за руку и приложила ладонь к своему зеленому плащу. "Когда я надела этот плащ, - сказала она, я стала землей. Когда больно ей, больно и мне".

- Я долго не мог понять, что она имела в виду, - объяснял Баден. - На самом деле я полностью оценил значение ее слов, только когда сам надел зеленый плащ. Волшебная Сила - это дар Богини и в некотором смысле самой земли. В ответ на эту высокую честь мы становимся хранителями земли. Когда люди болеют, мы заботимся о них. Когда они воюют, мы их примиряем. А когда сама земля заставляет их страдать, страдаем и мы. Как и моя бабушка, видя наводнение, засуху, пожар или мор, которые невозможно предотвратить, я чувствую боль. Видимо, это цена, которую приходится платить за то, что носишь зеленый плащ.

Теперь, сам испытав ужас перед увиденным, Джарид вполне понял прочувствовал Бадена.

- Ты это видел во сне? - спросил он негромко.

Не поднимая глаз, маг кивнул:

- Отчасти.

Джарид хотел спросить, что еще видел его дядя, но решил воздержаться.

- Им понадобится наша помощь, - мрачно сказал Баден. - Надо спускаться.

Остаток пути до Таймы Баден и Джарид прошли молча. Запах дыма становился сильнее, и наконец, спустившись с горы на городскую площадь, они увидели большую толпу посреди темных остовов домов и лавок. Большое здание в центре города, возможно ратуша, тоже сгорело; поодаль стоял мрачный дымящийся остов с острыми шпилями - храм Бога. Повсюду лежали обугленные вещи, которые люди пытались спасти из пламени. Не замедляя шага, Баден и Джарид подошли к толпе. Но когда кто-то из горожан указал на них остальным, у Джарида появилось неясное предчувствие беды.

- Пожалуй, и нам будет жарко, - тихо и очень серьезно сказал Баден. Стой за мной и молчи.

По толпе прокатился угрожающий ропот.

- Мы видим, что пришли в недобрый час, - громко сказал Баден. - Можем ли мы предложить вам помощь?

Поначалу люди молчали. Джариду показалось, что прошла вечность, пока они с магом стояли, глядя на мрачные лица, на раны и ожоги, полученные за прошедшую ночь. Потом вперед вышел человек. Он был молод; как показалось Джариду, на год-два старше Ройдена. Его лицо и одежда были покрыты сажей, и на правой руке зияла страшная черная рана. Но больше всего внимания привлекали его глаза - глубокие, темно-карие и, видимо, некогда добрые. Но сейчас из-под спутанных волос они смотрели на Магистра со страхом, печалью и ненавистью.

- Тебе не кажется, что ты уже довольно натворил, маг? - Тон молодого человека вполне соответствовал выражению его глаз. Маг, подумал Джарид, не Сын Амарида.

- Я не понимаю тебя, - спокойно ответил Баден.

- Ты лжешь!

Баден набрал в грудь воздуха.

- Я вижу, ваш город изрядно пострадал. Мы бы хотели помочь вам.

- Не нужна нам ваша помощь, - процедил горожанин сквозь зубы, судорожно сжимая и разжимая кисть здоровой руки. - Мы хотим, чтобы вы ушли!

Баден смотрел ему в глаза, пока тот не отвел взгляд. Потом маг оглядел остальных. Джарид последовал его примеру и заметил плотного лысого человека в длинном серебристо-сером одеянии, запачканном сажей. "Хранитель Храма Арика, - подумал Джарид, заметив, как недобро тот усмехается. - Он нам не поможет".

- Мне жаль, что у вас случилось несчастье, - снова начал Баден, громко, чтобы все слышали. - Но мы хотим вам помочь. Многие из вас ранены. Разве вы не позволите вылечить вас?

Ответом ему была гробовая тишина. Наконец ее прервал напряженный, пугающий смех раненого.

- Ты смущен; ты не знаешь, почему мы не принимаем тебя с распростертыми объятиями. Не это ли беспокоит тебя, Сын Амарида?

Официальный титул он использовал безо всякого почтения, с издевкой и яростью, которые граничили с безумием.

- Прекрасно! - выплюнул он. - Я расскажу тебе. И тогда ты ответишь на мой вопрос.

Баден старался держаться очень спокойно. Молодой человек показал на сгоревшие здания:

- Видишь, что стало с нашим городом? Многие из нас потеряли кров и работу. Но мы сильный народ. Пожары случались и раньше, мы все отстроим. Но посмотри вон туда.

Там, куда он показывал, дымились руины высокой цилиндрической башни, на дне которой тлела груда какого-то сыпучего вещества.

- Ты знаешь, что это, маг?

- Зернохранилище.

- Именно, - отозвался горожанин. - А ты знаешь, что догорает в ее руинах? - Он не стал дожидаться ответа. - Это наше зерно. Запасы для сева, который должен был начаться сегодня. Без него погибнут наши животные. Нам нечем торговать. Нечего есть. Нечем кормить детей.

- Вы не могли спасти его? - спросил Магистр, и по глазам горожанина Джарид понял, что Баден задал опасный вопрос.

Молодой человек зажмурил глаза. Слезы заструились по его лицу. Но когда он открыл их и снова заговорил, то выглядел неестественно спокойным.

- Мы пытались, маг. Рядом вырыт колодец - специально на случай пожара в силосной башне. Но вчера поздно ночью, когда все уже заснули, город загорелся. Мы проснулись и побежали к колодцу, но веревка была обрезана, и ведро упало вниз. У нас просто не оказалось воды. - Человек смотрел в сторону Магистра широко раскрытыми невидящими глазами. - Знаешь, что мы нашли у колодца, маг? - Он что-то вынул из кармана рубашки и протянул Бадену. - Вот это!

1 ... 14 15 16 ... 126
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сыны Амарида - Дэвид Коу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сыны Амарида - Дэвид Коу"