мир перед глазами поплыл. В следующее мгновение он потерял сознание.
5
Очнулся Макс столь же резко, как и отрубился. В голове трещало, лоб нещадно болел. Нежданный удар оказался сильнее, чем показалось на первый взгляд.
Полноценно придя в сознание, Макс понял, что сидит на полу в неудобной позе, а руки скованы за спиной наручниками. Ситуация становилась всё более напрягающей. Покрутив головой, капитан увидел сидящего рядом Сайоруса. Руки шпиона тоже были скованы за спиной.
— Вы очнулись, — пробормотал Сайорус, встретившись с Максом понурым взглядом.
— Что произошло?
— Когда я пришёл на встречу с Рутбом, он напал на меня. Я пытался отбиться, но кто-то атаковал меня со спины и нейтрализовал.
— Значит, мы угадали. Рутб предатель. И у него есть сообщник.
— К сожалению, да. — Сайорус угрюмо кивнул.
Ведущая на кухню дверь распахнулась. Внутрь зашёл Рутб. Горделиво вышагивая, янкерат подошёл к пленникам, остановился, не дойдя метров пять, и приготовился что-то сказать, но Сайорус его перебил:
— Что ты устроил? Зачем переметнулся к врагу? Кого ещё утянул за собой?
— Столько неверных вопросов, — грозным басом провозгласил Рутб. — Вы, бесспорно, великий разведчик, но всегда упускали одну важную истину. Нельзя думать о будущем, не разобравшись в прошлом. Из-за этого упущения, из-за этой ошибки вы и оказались здесь. Из-за неё задаёте неверные вопросы.
— С каких пор ты стал философствовать…
— Что с моим экипажем? — перебил Макс.
— Привлечение к делу вас стало полной неожиданностью. Чтобы Сайорус доверился первому встречному? Большая неожиданность. — Боец оценивающе посмотрел на Макса. — Ваш экипаж цел. Более-менее. В данный момент они нужны нам живыми.
— В данный момент?
— Нам? — Настал черёд Сайоруса перебивать.
— Вы так и не поняли? — Рутб с издёвкой посмотрел на бывшего командира. — Мы все предали вас. Весь отряд. Вы думали, что хорошо знаете нас, что мы работаем под вашим началом из благодарности и патриотических чувств. Это не так. Каждый из нас пришёл в ваш отряд по своим причинам, однако всех нас объединяло одно — мы все считали службу в нём лишь промежуточным этапом. И если бы вы хорошенько разобрались в нашем прошлом, то поняли бы это.
— Ты умом тронулся? Я познакомился с тобой в трущобах твоего родного мира. Ты дрался в подпольном клубе, тебя заставляли местные банды. Я помог тебе разобраться с ними и дал новую жизнь, новую цель, новую…
— Нет! Всё не так! Да, я дрался в подпольном клубе, но я сам пришёл туда. Лучше всего я умел драться и только так мог заработать денег на жизнь. Но эти жадные гангстеры взяли меня в оборот. Заставляли продолжать драться против воли. Я оказался на поводке. Затем пришли вы и поменяли их поводок на свой. Он оказался длиннее, удобнее, дороже, но оставался поводком. Я же хотел только одного — найти достойное применение своим навыкам.
— Хочешь всю жизнь быть громилой?! — Сайорус одарил Рутба полным осуждения взглядом.
— Я хочу быть тем, кем являюсь на самом деле. Я хочу говорить миру: «Я таков, каков есть!»
— Только послушай себя. Ты собираешься отбросить всё, чего добился. Собираешься отбросить свой личностный рост. Собираешься…
Договорить Сайорус не успел. Рутб резко ударил его кулаком в лицо. Шпион повалился набок, из разбитых губ потекла кровь.
— Я уже сказал вам, что собираюсь сделать.
Дверь кухни вновь распахнулась. Внутрь зашли Морган и пассажирка, известная Максу под именем Нэя-Эль. На обеих виднелись синяки и ссадины — явно следы недавней драки. С собой они вместе несли громоздкий металлический ящик.
— Мы обчистили арсенал, — объявила Морган, когда Рутб обернулся к ним.
— Арсенал… — себе под нос пробормотал Макс.
* * *
Переодевшись после утреннего душа в привычную рабочую майку и спортивные штаны, Варвара направилась к своему посту. Все системы «Снежного барса» работали идеально, двигатель издавал умиротворяющий гул. Девушка предвкушала спокойное утро, имеющее все шансы перейти в спокойный день.
Запустив нормативную диагностику, Варвара собралась перепроверить работу генератора щита, как вдруг ведущая в отсек дверь распахнулась. Внутрь вошла одна из пассажирок — иротабийка. Как её звали Варвара не представляла.
— Доброе утро!
— Здоро́в. Пассажирам сюда не стоит ходить. Тут может быть опасно, ещё зашибёт. Вы чего ищете?
— Извините. Я искала стюардессу, Амирэу. Её не было за стойкой, а я хотела… Вау! Это Варяг-3? — Иротабийка восторженно указала пальцем на скрывающийся за защитным полем двигатель. — Мой папа занимался разработкой двигателей для космолётов. Он всегда говорил, что В3 самая лучшая и редкая модель сердца корабля.
— Да, это он. Идеальный вариант для такого судна. — Варвара бросила через плечо взгляд на двигатель. — Послушайте, вам сюда…
Она обернулась как раз вовремя, в последний момент заметив несущийся в лицо кулак. Инженер попыталась уклониться, но времени было слишком мало. Выпад иротабийки всё равно достал её, угодив в ключицу.
Пассажирка недовольно скривила лицо и бросилась в атаку. Варвара не стала задавать вопросы, возмущаться или пытаться поговорить. Она уже поняла, что незваная гостья пришла с одной целью — вырубить её. Какая сейчас разница зачем и почему?
Сражаться Варвара не умела. Лишь владела несколькими приёмами самообороны, однако помочь они оказались не в силах. Скорость и точность движений иротабийки говорили, что она умелый боец с отменным опытом. Единственное, что оставалось делать — отступать вглубь отсека, периодически пытаясь защититься попадающимися под руку инструментами.
Вскоре под руку подвернулся лазерный резак. Выставив прибор перед собой, Варвара врубила максимальную мощность и грозно пошла вперёд. Увы, иротабийка ни на секунду не испугалась. Сделав ловкое сальто, она молниеносно перемахнула через Варвару и резким движением вывернула ей руку.
— Сука! — закричал инженер, роняя резак и падая на одно колено.
В следующее мгновение в голову прилетел удар, окончательно прибивающий её к полу. Из последних сил Варвара старалась не потерять сознание.
Проморгавшись и силясь не обращать внимания на гул в ушах, инженер попыталась встать. Сию секунду иротабийка навалилась на неё сверху и защёлкнула на кистях наручники.
— Не сопротивляйся, меньше синяков останется, — процедила иротабийка, рывком усаживая Варвару на колени.
— Ты чё вытворяешь, больная?!
Продолжить перепалку они не успели. Из коридора послышался грохот. Спустя мгновение входная дверь отсека распахнулся.
Внутрь ворвался Александр. Резво несясь вперёд, он держал в захвате брыкающуюся Морган. Упёршись в пост главного инженера, мужчина швырнул противницу в стену.
— Сволочь! — Раздался из коридора негодующий возглас.
В отсек вбежал пассажир-механоид. Встав поодаль от Александра, он смерил противника взглядом. До этого застывшая иротабийка подскочила с другой стороны. Шпионы окружили Александра. Сверля мужчину взглядом, они никак не решались напасть.
— Напасть напали, а довести