А в этот раз их взгляды встретились.
— Зачем ты меня спасаешь? — спросил Гай.
Магда так растерялась, что не могла найти слов. Понимая, что молчать глупо, призвала на помощь слова, произнесённые Великим Хранителем Элсара на последнем празднике Праматери.
— Жизнь: это величайшее благо, которое есть у нас! — начала она, но почувствовав себя круглой дурой, смущённо замолчала.
— Ты задумывалась, что со мной будет, когда ты меня вылечишь? — спросил он.
Они были вдвоём, страж вышел, и Магда впервые об этом пожалела. С ним мокрозяв не посмел бы разговаривать. Можно было выбежать и позвать на помощь, но она продолжала сидеть, нервно ломая в пальцах палочку, которой писала.
— Конечно, задумывалась, — тихо ответила Магда. — Ты снова будешь кукрить.
Он улыбнулся с жутковатым спокойствием и отвернулся.
…
Сейчас Гай смотрел на Магду также, как в тот день:.
— Мы никогда не станем едины, — произнёс он с горечью. — Вы, азарцы, всегда будете нас бояться.
— Нет! Ты не прав! Дело только в Найре! — возразила Магда.
Он молча приложил палец к её губам и заверил:
— Не бойся, у Кларка всё пройдёт хорошо, а потом я поговорю с ней. Мы вместе поговорим и всё ей объясним. Но оставлять её без присмотра сейчас нельзя, — он растёр ногой окурок. — Думаешь, мне самому хочется тащить её туда? Хуже может быть только, если привести с собой ансамбль песни-пляски. Но, пойми, она сейчас в опасности. Когда те, кто послал за ней куклу, узнают, что Найра не ликвидирована, они захотят завершить начато. До сих пор ей фантастически везло, но, ты же знаешь, однажды везение заканчивается.
— С ней могу побыть я, — предложила Магда, однако Гай сделал вид, что не услышал.
…
Возле хижины дядюшки Кларка они разошлись. Найра направилась к дверям, а Гай с Магдой остались у окна, выходящего на пустырь. Цеплюч здесь разросся особенно буйно. От ветра стебли колыхались, отчего дом напоминал огромную косматую голову. Гай достал бутылку с выводилом и накапал на стебли, заслоняющие окно. Цеплюч осыпался бурой трухой. Стало видно, что окно затянуто полупрозрачной кожей рыбы Суонк, на подоконнике стояла лампа. Она отбрасывала дрожащий свет на рыбью кожу, и та переливалась оранжевым и зелёным цветами.
До них долетел стук — Найра стучала в дверь. По окну скользнула тень, это Кларк прошёл через комнату, затем раздался скрип дверных петель. Гай достал из голенища нож и одним взмахом разрезал рыбью кожу. Из окна хлынул желтоватый свет. Гай забрался на подоконник, подал Магде руку, помогая подняться. Спрыгнув на земляной пол, они оказались в большой комнате. Вдоль стен стояли и лежали куклы. Некоторые из них были уже закончены и напоминали бесстыдно развалившихся голых людей, у других даже не были прорезаны лица. Магда с удивлением рассматривала их. До сих пор она была уверена, что история с ожившей куклой привиделась Найре от страха, но сейчас, находясь в комнате полной кукол, её охватила тревожность. Было нечто жутковатое в их застывших в неподвижности голых телах, продолговатых белых головах. Казалось, что все они, не имея ушей, слышат; не имея глаз, наблюдают за каждым движением.
Из глубины дома раздавались голоса — жалобный Найры и удивлённый Кларка:
— Кто тебя так, Найра?!
Гай бесшумно прошёл по комнате, остановился справа от внутренней двери.
— Вот так, девочка, обопрись на мою руку, — раздался приближающийся голос дядюшки Кларка. — Сейчас придумаем, чем я могу помочь. Может вызвать Магду?
Он завёл Найру в комнату и, увидев Магду, испуганно воскликнул:
— А вот она уже здесь!
Тут Кларк увидел Гая, затем перевёл взгляд на порезанную рыбью кожу на окне.
— А… Что тут такое творится? — сдавленно спросил он.
— Это у тебя надо спросить, что ты в своё чуланчике развёл, — сказал Гай.
— Я… — Кларк часто заморгал, переводя непонимающий взгляд с одного на другого.
— Сядь, — приказал Гай, показав на стул у стола.
Кларк пошатываясь направился к окну.
— Не туда, — Гай нагнал его и грубо усадил на стул.
Найра глотала слёзы, глядя на кукольника с жалостью. Похоже, она уже поверила, что он ни при чём.
Гай чуть повернул к ней голову:
— Как зовут куклу?
— Молли, — ответила Найра дрожащим голосом.
— Старик, твоя Молли слишком много гуляет в последнее время, — сказал Гай. — Ещё и руки распускает.
Кларк смотрел на него с испугом, но, вместе с тем, в его взгляде не было удивления. Будто это не стало для него новостью.
— Это не она, — тихо сказал он, наконец, и слабо махнул рукой направо, где лежали в куче тряпки, стружка и прочий хлам: — Кукла там.
— Где там?
— Посмотрите под заготовками.
Гай сделал знак Магде и предупредил:
— Только осторожнее.
— Без цепочки она не живая, — прогнусавила Найра.
— Всё равно осторожнее.
Магда склонилась над кучей, осторожно разгребла её, и они увидели лежащую на боку Молли. Магда аккуратно перевернула куклу лицом вверх. Найра испуганно вскрикнула:
— Это она! Она на меня напала!
Гай достал из кармана разорванную цепочку, приказал Магде:
— Последи за дедом. Сейчас проведём маленький эксперимент.
При виде цепочки, Кларк оживился.
— Подожди! — взволнованно воскликнул он и тронул Гая за локоть. — Покажи мне.
Лодочник смотрел на него с недоверием.
— Я всё объясню. Вы всё поймёте, — подбородок старика жалко задрожал.
Гай поднёс цепочку к его глазам, не выпуская из руки.
— Видел такую раньше? — спросил он.
— Да, — повторил он. — То самое плетение…
На Кларка стало жалко смотреть. Он весь скукожился, постарев ещё на десяток лет.
— Что с ней сейчас? С той, на ком была цепочка? Где она? — спросил он, прерывающимся голосом.
— Осталась в доме Кимана, — чуть слышно ответила Найра. — Я сорвала цепочку, и она стала снова куклой.
Старик закрыл лицо руками и некоторое время раскачивался из стороны в сторону. Гай с Магдой переглянулись. Неожиданно старик завалился набок вместе со стулом.
Все твое кинулись к нему.
— Осторожнее! Если он прикидывается? — крикнула Магда.
— С чего бы ему прикидываться? — раздражённо перебил Гай.
Старик лежал на полу, держась за грудь. Он был очень бледен, тяжело дышал, на лице выступили крупные капли пота. Гай посадил его, прислонив спиной к стене, разорвал на груди рубаху.
— Дышать… … Больно… — простонал Кларк.
— Вилл тебе в бок, старик! Только инфаркта нам сейчас не хватает, — рыкнул Гай.
— Кого? — переспросила Найра.
Он махнул на неё рукой и повернулся к Магде:
— Травы с собой есть от сердца?
— Нет, конечно, — пробормотала она. — Я же не лечить его шла.
— Тогда колдуй.
— Нельзя! Об этом сразу же станет известно в Ордене! Лучше я схожу за травами, — она