Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Аметистовая луна - Н. Ж. Уолтерс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Аметистовая луна - Н. Ж. Уолтерс

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Аметистовая луна - Н. Ж. Уолтерс полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 18
Перейти на страницу:
хотели зачать ребёнка, пока ты не разберёшься в себе.

Оливия закрыла глаза и вознесла короткую молитву богине. Когда она открыла глаза, Дак и Тор пристально смотрели на неё. — Отведите меня обратно в дом. Нам нужно поговорить. — Идя в тишине, с женщиной посередине, они вернулись в дом. Она чувствовала смирение Тора и нетерпение Дака, но ничего не сказала, чтобы облегчить их чувства. Она всё еще была занята, разбираясь в своих собственных чувствах.

На улицах было тихо, а в большинстве домов, мимо которых они проходили, мерцал свет. Она задавалась вопросом — были ли это фонарики или свечи. Оливия чувствовала, что оба мужчины смотрят на неё, но ничего не сказала. Она собиралась принять самое важное решение в своей жизни.

На улице становилось прохладно, и она вздрогнула. Сразу же сильная рука обняла её за плечи. Она взглянула на Дака. На его лице было стоическое выражение. В тот момент она поняла, что эти мужчины скорее отпустят её, нежели будут держать против её воли. Независимо от того, что сама основа их духовной культуры может быть разрушена, они хотели того, что будет лучше для неё.

В животе возникли неприятные ощущения, ладони вспотели, когда Тор открыл дверь в дом и провёл её внутрь. Он быстро зажёг несколько фонарей. Сладкий запах от масла в фонарях распространился в воздухе. Вот и ответ на один из вопросов, хотя на столе стояли и свечи. Она хотела бы, чтобы на всё вопросы можно было бы ответить так легко.

— Ты голодна? — Тор смотрел на неё, в его тёмно-синих глазах была какая-то неуловимая эмоция.

Она положила дрожащую руку на живот. Она боялась, что не сможет протолкнуть в себя ни кусочка, казалось, все органы перемешались. — Нет, я в порядке.

— Уверенна? — Дак положил руки ей на плечи, а потом начал разминать напряжённые мышцы шеи. — Ты давно не ела.

Она почти застонала, чувствовать его руки было столь хорошо. — Я уверенна. — Она заставила себя отойти и направилась к лестнице. Она была на полпути вверх, когда поняла, что никто не пошёл за ней. Повернувшись, она облизала губы, которые внезапно пересохли. — Пожалуйста, пойдёмте наверх. Нам нужно поговорить.

Продолжая подниматься по лестнице, она больше не оглядывалась, но услышала тяжёлую поступь позади. Войдя в комнату, она сразу пошла к окну, и смотрела в ночь. Насколько вид отличался от того, что можно было увидеть на Земле. Не было ни машин, ни линий электропередач, ни мигающих неоновых вывесок. Воздух был чистым, небо ясным, а свет исходил только из фонарей в домах и от фиолетовой луны, что висела низко в небе.

Комнату освещал только свет луны. Это казалось уместным. Оливия стояла, впитывая фиолетовые лучи, и чувствуя как браслеты на запястьях потеплели. Она взглянула на них, и не удивилась тому, что аметисты светятся, их тёмно-фиолетовый свет был таинственен и каким-то образом бодрящий. Она чувствовала себя переполненной энергией, но при этом, как ни странно, умиротворённой.

Сделав глубокий вдох, она повернулась к Даку и Тору. Оба мужчины стояли в дверях. Бок о бок, они представляли прекрасный образчик мужественности. Но кроме внешнего вида её больше привлекло другое, имеющее большее значение.

Благодаря своим снам, она хорошо узнала обоих за последние полгода, как и они узнали её. Это было хоть и странное, но своего рода ухаживание. Она знала, что они оба были честными и справедливыми, но не было мужчины, чтобы сравнить. Они обучались воинскому искусству, но так же имели и профессии. Ей хотелось посмотреть на Тора в плотницкой, на то, как он терпеливо превращает кусок дерева в произведение искусства. Было невероятно легко представить Дака, раздетого по пояс, гнущего кусок горячего металла, чтоб создать оружие или прекрасное ювелирное изделие. Эти мужчины были невероятно опытными ремесленниками, а так же охотниками и следопытами. Но после того, как побыла в храме, она знала их сердца.

Её руки потянулись к поясу юбки, и она дёрнула за тканевую ленту. — Оливия? — Она слышала напряжение в голосе Тора. Улыбаясь, она бросила ремень на пол и повращала бёдрами. Юбка последовала за поясом, оставив её в сандалиях и топе.

Дак шагнул к ней и замер, когда она медленно начала расстёгивать кнопки — единственное, что удерживало топ на груди. Когда она закончила, то повела плечами, давая одежде упасть позади себя. Она неторопливо направилась к нему, чувствуя пристальный взгляд на груди, а потом и ниже. Не было никакой неловкости между ними, только тепло, желание, и… Она не хотела произносить этого, но знала, что уже наполовину влюблена в обоих мужчин.

— Ты уверенна? — Голос Дака был хриплым и грубым, и Оливия вздрогнула, когда его руки схватили её за плечи. Его большое тело излучало тепло и напряжение.

Оливия подвинулась ближе, прикасаясь к его бёдрам своими, наслаждаясь ощущением его твердого члена напротив её лобка. Он всё ещё был одет, но светлые льняные штаны вовсе не были преградой. Она могла чувствовать каждый твердый дюйм его напряжения, его желания к ней.

— Да, — прошептала она. Поднявшись на цыпочки, она поцеловала его. Тепло между ними перешло в пламя, быстро выходя из-под контроля. Его губы накрыли её, его рот поглощал её, как будто он голодал, а она единственная его пища. Не разрывая их поцелуй, он подхватил её на руки и понёс к кровати.

Её спина оказалась на мягком матрасе, и она почувствовала Тора снимающего сандалии с её ног. Дак взял её лицо в свои руки пока его язык разбойничал в её рту, скользя туда-обратно во влажных пределах. Когда он отстранился, она задыхалась. Тор уже сбросил одежду и был голый. Когда Дак встал чтобы содрать с себя рубашку и брюки, Тор занял своё место на кровати, сжал её в объятиях, прежде чем поцеловать. Его язык неторопливо скользил по её губам, прежде чем скользнуть между её зубов. Затем он начал исследовать каждый дюйм её рта, медленно и тщательно. Они чувствовались по-разному, но она жаждала обоих мужчин. Тор целовался более искусно, а Дак более интенсивно.

Кровать прогнулась, и она почувствовала руки Дака на животе, прежде чем они скользнули выше, накрывая грудь. Её поразило то, насколько быстро она научилась различать их прикосновения. Потом, когда чувства переполнили её, это потеряло

1 ... 14 15 16 ... 18
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Аметистовая луна - Н. Ж. Уолтерс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Аметистовая луна - Н. Ж. Уолтерс"