Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Вернуть дракону крылья. Книга 1 - Жасмин Майер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вернуть дракону крылья. Книга 1 - Жасмин Майер

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вернуть дракону крылья. Книга 1 - Жасмин Майер полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 41
Перейти на страницу:

После того, как мы пошли по улице, на Эрика стали недобро коситься жители, но никто и слова кривого не сказал. Что-то подсказывало, что от буревестников старались держаться подальше.

— С твоей обувью придется повременить, — бросил Эрик.

Я спорить не стала. Катаклизмы не самое подходящее время для шопинга.

Несмотря на хмурые взгляды исподлобья, которыми награждали Эрика, мы беспрепятственно покинули подтопленный район, который, по несчастливому стечению обстоятельств, еще и располагался в низине.

После улица стала взбираться в гору. Потом дорога превратилась в мощеную лестницу, которая в какой-то момент превратилась всего лишь в вырубленные в горной породе ступени, истертые от времени, дождя и ветра.

Я остановилась перевести дыхание и обернулась.

Город речных драконов искрил в зеленой низине, исполосованной ручьями, и чуть сбоку от нашей горы, в которую мы взбирались по спиралевидной лестнице. Вдали темнели горы, а вокруг располагался лес. Ни одного дракона в небе, подумала я. Хотя, черт его знает, почему вместо птиц и бабочек, я сразу стала высматривать летающих ящериц.

Эрик тоже мазнул взглядом по небу, и у меня сжалось сердце.

— Ты помнишь, как летал? — спросила я его.

Его ответ, брошенный через плечо, был кратким:

— Увы.

Теперь понятно, почему вместо того, чтобы остановиться и полюбоваться пейзажами, он снова стал упрямо взбираться наверх. Каково это знать, что никогда не поднимешься в небо? И ведь вроде руки, ноги, голова на месте, а от него настоящего ничего не осталось, лишь тени крыльев за спиной.

Мы обогнули гору, оставив солнце с другой стороны. Передо мной предстал искрящийся водопад, который с грохотом срывался с самой вершины в вырубленный в горной породе бассейн. Переливаясь через край, горный поток наполнял другой квадратный бассейн, уровнем ниже. Огромная каскадная лестница из многочисленных бассейнов, вырубленных в скале, доходила до самой земли, а оттуда широкая голубая река, как блестящее шоссе, вела ровной стрелой до горизонта. Один из ее притоков и сворачивал к Райнхоллу.

Стоило нам появиться, как на каменную террасу перед первым бассейном вышла женщина. Она появилась из-под грохочущего водопада с такой легкостью, словно всего лишь откинула в сторону полог шатра, чтобы поприветствовать гостей.

Как и все жители Райнхолла, она больше напоминала бесцветного призрака. Белые волосы были заплетены в широкие косы, в которые шаманка вплела синие ленты и перья. Ее кожа была жутко синюшного оттенка, а губы — вымазаны темно-синей краской. Она была высокой, долговязой, с длинными руками, сплошь украшенными серебряными браслетами, а на узких плечах темнели узоры рун.

— Я не поверила своим ушам, когда услышала от стихии, что хаос в городе сотворил буревестник. Теперь я не знаю, радоваться этому или плакать.

— Владычица водной стихии Маим, приветствую тебя, — сказал Эрик.

— Хорошая попытка, но не стоит начинать беседу с подхалимства, буревестник, — отрезала та. — Тебе прекрасно известно, что я лишь посредник между стихиями и драконами, как и ты, лишь проводник между окраинами и Чертогом.

Ее бесцветные, как медуза, глаза остановились на мне.

— Любопытно, — растянула она в улыбке темные губы. — Расскажи же, буревестник, с чем пришел. Вряд ли ты пришел спрашивать, как теперь тебе задобрить рассерженную стихию, верно?

Она помахала в воздухе растопыренными пальцами, звякнув всеми браслетами, и кивнула:

— Так и есть, ни капли раскаяния, — с издевкой произнесла она. — И почему я не удивлена?

Что творит эта женщина? Сама же с огнем играет, но почему?

Эрик стиснул кулаки.

— Передай стихиям, что мне жаль.

— Допустим, — отозвалась шаманка. — И все-таки что ты хочешь, буревестник?

— Я пришел к тебе из-за нее. Никогда раньше не сталкивался с тем, чтобы мои руны не держались на теле женщины. А поскольку я не могу нанести на ее кожу защитные руны, то значит, не могу довести и до Чертога.

— И что ты хочешь от меня? Чтобы я сделала это за тебя? Снова все должны расхлебывать речные драконы?

— Маим, — вежливо процедил Эрик. — Оставь прошлое Времени.

Так, что-то мне эти разговоры о прошлом уже не нравятся. Это ведь не его бывшая какая-нибудь?

Шаманка рассмеялась.

— Поглядите на нее! Судя по ее виду, твоя драконья невеста решила, что ты спал со мной, буревестник! Вот и ответ, на твой вопрос. Или ты настолько глуп, что я должна сказать об этом прямо?

Порыв ветра, который налетел на гору, был таким сильным, что вся эта махина водопада аж сместилась, а капли полетели в нашу сторону, обрушиваясь дождем на головы.

Ой-ой! Плохой знак, очень плохой!

— Зачем вы его дразните? — выдохнула я, с трудом устояв на ногах.

— За тем, что пора начать контролировать свой гнев! — отрезала шаманка, глядя на Эрика потемневшими глазами. — Иначе это плохо кончится для всего мира. В очередной раз! А если ты продолжишь воспламеняться от каждого кривого слова, то станешь легкой целью, буревестник. Культ будет только рад сыграть на твоих чувствах!

Эрик тряхнул головой и рявкнул:

—  Я пришел к тебе не за советом о том, что мне делать с собственной жизнью! Я пришел к тебе из-за нее, Маим! Так будь добра, подскажи, что ты знаешь о рунах.

Ветер засвистел в горных разломах. Божечки, да меня сдует с этой вершины как щепку, если начнется буря.

—  Открой глаза, буревестник, — вздохнула Маим. — Ты сколько угодно можешь пытаться обмануть себя, но невозможно обмануть магию! Ты не можешь нанести руны на ее кожу, потому что сам не хочешь этого! Магию не обвести вокруг пальца и не приказать того, чего не хочет твое сердце. А оно у тебя все-таки есть, и вот это уже удивительно.

Лазурная поверхность бассейна зарябила из-за холодных порывов ветра, а столб водопада снова качнулся в нашу сторону. Эрик тяжело дышал, стиснув кулаки.

—  И как же мне тогда доставить ее в Чертог, Маим? — предельно вежливо поинтересовался он.

Та сузила глаза и покачала головой.

—  Вот же упрямец... Раз таков твой вопрос, то вот мой ответ: найди другого проводника, которому будет действительно плевать на нее!

Этот ответ Эрика не устроил, судя по темным тучам на небе.

—  А если я попытаюсь довести ее без рун на теле, Маим? — вдруг сказал он. — Что будет тогда?

Лицо Маим вдруг вытянулось и еще сильнее побелело, хотя это и было практически невероятным, учитывая цвет ее кожи.

—  Невозможно привести к сердцу Гийлира существо, не родившееся в магическом мире. Ради этого мы и наносим на их тела защитные руны!

—  Но если я попробую... Это возможно, Маим? — стоял на своем Эрик.

1 ... 14 15 16 ... 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вернуть дракону крылья. Книга 1 - Жасмин Майер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вернуть дракону крылья. Книга 1 - Жасмин Майер"