Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » До тошноты - К.У. ЛаCарт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга До тошноты - К.У. ЛаCарт

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу До тошноты - К.У. ЛаCарт полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 60
Перейти на страницу:
ты не мог бы, пожалуйста, подстричь сегодня газон?

Его жена, Кристи, прошла через кухню в столовую, оставляя за собой облако мягких цветочных духов. Элегантно одетая в персиковый блейзер и юбку, с седыми волосами, идеально уложенными на затылке, она была готова к работе личного банкира, которую она занимала с тех пор, как все их дети пошли в школу.

- Хммм, - хмыкнул Уильям, взглянув на свою жену, затем снова перевел взгляд на часы.

- О, Уильям, правда. Ты собираешься вечно тут хандрить? Как ты собираешься справляться с выходом на пенсию, если ты даже не можешь найти, чем заняться на лето? Ты привык к тому, что лето бывает свободным, - Кристи выдвинула стул и слегка присела на краешек, взяв его за руку в свою и нахмурившись. - Ты принимал те таблетки, которые дал тебе доктор?

- Я не в депрессии, - Уильям тоже нахмурился, но это казалось размытым по сравнению с суровым выражением лица его жены. Все в ее характере всегда было более сильным, более живым. У него не было иллюзий относительно того, кто ведет их хозяйство. - Мне просто скучно.

- Ты знаешь, что тебе нужно, Уильям? - любимым занятием Кристи всегда было рассказывать Уильяму, что ему нужно. - Тебе нужно хобби. Муж Рэйчел строит модели автомобилей, а Ральф, живущий через дорогу, занимается деревообработкой.

- Это хобби старика.

- Мы не становимся моложе, дорогой. 

Она нежно похлопала его по руке, но он отдернул свою.

- Я не такой старый. 

Плаксивый тон в его голосе заставил его почувствовать себя капризным ребенком.

- Правда, Уильям? Так что же это такое? Весь день сидеть в одних трусах и жалеть себя? Клянусь, меньшее, что ты можешь сделать - это выйти и избавиться от этой чертовой белки.

- Белки?

- Да. Белки, которая сидит на крыше и заставляет Дэвона лаять. Ты что, его не слышишь? Или ты тоже оглох? 

Кристи встала и взяла свою сумочку, ее спина напряглась, а подбородок гневно вздернулся. Держа руку на дверной ручке, она слегка повернулась, ее глаза сузились, когда она заговорила:

- Тебе нужно что-то с собой сделать, Уильям. Я не собираюсь провести следующие тридцать лет, наблюдая, как ты сдаешься и гниешь в этом кресле.

Уильям наблюдал, как за ней захлопнулась дверь. Встав, чтобы принять душ, он остановился, услышав, как Дэвон начал лаять на заднем дворе.

Похоже, он чем-то расстроен, - подумал он, решив отказаться от душа и просто одеться, чтобы разобраться.

По пути к двери, Уильям обо что-то споткнулся, чуть не упав лицом вниз. Он услышал, как что-то разлетелось, и, к своему ужасу, понял, что опрокинул огромный швейный набор Кристи, рассыпав около сотни катушек ниток.

Даже когда ее здесь нет, она превращает мою жизнь в ад! Зачем одной женщине вообще нужно столько ниток? Собирая катушки, он слышал как Дэвон продолжил лаять, теперь громче и продолжительнее.

Дэвон приветственно завилял хвостом, а Уильям потрепал седеющую морду гончей собаки.

- Теперь только ты и я, старина. Две старые гончие, которым нечего делать.

Уильям сходил в гараж и взял миску для собачьего корма, наполнив ее из пакета на полке. Было время, когда он просто не брал миску и кормил Дэвона всякий раз, когда она пустела, но ветеринар сказал, что тот толстеет. Вес был вреден для его сердца.

Врач Уильяма сказал о нем то же самое.

Оставив Дэвона ужинать, Уильям вернулся в гараж за газонокосилкой. Самодвижущаяся модель, которую трое его взрослых детей купили в качестве раннего подарка ко Дню отца, все еще была чистой и блестящей. Старая косилка работала просто отлично, но они беспокоились, что он становится слишком старым, чтобы таскать тяжелую штуковину по двору.

Я не стар, - подумал он, - ни дня в жизни не болел. Я все еще полезен.

Уильям наполовину закончил стрижку, когда Дэвон снова начал лаять, сидя на корточках под карнизом, который выступал над задним крыльцом. Обычно пес робел рядом с газонокосилкой, но он отказался сдвинуться с места, когда Уильям приблизился, заставив его выключить газонокосилку. Внимание Дэвона было приковано к крыше, его лай звучал злобно, а шерсть на спине встала дыбом.

- В чем дело, приятель? На что ты лаешь?

Уильям прикрыл глаза рукой и поднял взгляд. Дэвон снова залаял, и он нежно положил другую руку на голову пса, чтобы успокоить его. После минуты почти полной тишины, наполненной только раздражающим жужжанием цикад на деревьях, он услышал это. Пронзительное отдаленное чириканье белки. Появился пушистый красный хвост, зигзагообразно пересекающий крышу.

- Эй, белка!

Уильям на самом деле не ожидал, что грызун отреагирует, и удивленно рассмеялся, когда тот выглянул из-за края, уставившись на него черными глазками-бусинками. Дэвон издал жалобное рычание, когда существо балансировало на желобе, свесив переднюю половину с края. Белка возмущенно взвизгнула, когда ее крошечные лапки сжались в кулачки, которые тряслись от ярости. Уильям чуть не согнулся пополам от смеха при виде этого.

- Хорошо, малышка. Я понимаю, что ты чувствуешь, но как насчет того, чтобы ты двигалaсь дальше, чтобы моя жена не заставляла меня избавляться от тебя?

Уильям почувствовал неожиданную привязанность к разгневанному нарушителю границы, восхищение его храбростью и упрямством при столкновении с более крупным противником. Тем не менее, он не собирался все лето слушать, как Кристи жалуется на белку. Дэвон замычал в знак согласия.

Схватив промышленный совок для уборки какашек, который он купил прошлой осенью в магазине "Ферма и автопарк", Уильям приступил к неприятной задаче по уборке какашек Дэвонa. Обычно пес сидел у забора и наблюдал за происходящим с соответствующим извиняющимся выражением на своей старой морде, но сегодня он не стал утруждать себя. Оставаясь на месте, пес продолжал низко гортанно рычать, не сводя глаз с крыши, где белка балансировала на водосточном желобе, все еще потрясая своими крошечными кулачками и пронзительно повизгивая.

Вздохнув, Уильям покачал головой по пути в гараж.

- Ладно, малышка. Не говори, что я тебя не предупреждал.

Уильям снял лестницу с того места, где она аккуратно висела на настенных колышках. Он знал, что где-то есть яд для грызунов. После нескольких минут поисков и проклятий он нашел наполовину полную коробку таблеток и высыпал несколько штук себе на ладонь. Опустив яд в карман, он поднял стремянку и отнес ее на крыльцо. Белка перестала отчитывать Дэвона и теперь прыгала с крыши на ближайшую ветку дерева и обратно, высоко над головой собаки. Не обратив внимания на явную насмешку, Дэвон зарычал на тварь.

- Хватит, белка. Хватит придираться к моей собаке.

Он прислонил лестницу к дому, проверяя ее устойчивость, прежде чем медленно подняться по перекладинам.

Наверху Уильям полез в карман и достал яд, разложив россыпь гранул в канаве. Белка перепрыгнула

1 ... 14 15 16 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «До тошноты - К.У. ЛаCарт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "До тошноты - К.У. ЛаCарт"