Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Бред шведской кобылы - Николай Дмитриевич Чистяков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бред шведской кобылы - Николай Дмитриевич Чистяков

46
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бред шведской кобылы - Николай Дмитриевич Чистяков полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 ... 34
Перейти на страницу:
Фадлан встретил в Булгаре, использовали волжский путь. Но как этот путь выглядел и как скандинавы по нему добирались, неизвестно. Они должны были использовать и водные пути, и сухопутные. Вероятно, где-нибудь по пути они обменивали товары на транспортные средства, чтобы не перетаскивать ладьи из одной реки в другую. Тем более, что идти по суше было более опасно, чем передвигаться по воде, особенно в летнее время».

В этом, по словам Харрисона, «научно доказанном» «бреде шведской кобылы» чётко проводится одна мысль: русы – это шведы (?!), и хотя чуть ниже употребляется термин «скандинавы», без сомнения, под ними подразумеваются шведы, и уж точно не норвежцы и не датчане.

Насчёт древности… Приступая к изучению предмета «История древнего мира», ученики знакомятся с общепринятой периодизацией истории:

            до V в. – древнейшая и древняя история;

            V-XVI вв. – история средних веков;

            XVII-XIX вв. – история нового времени;

            XX-XXI вв. – новейшая история.

Итак, «древние скандинавы», то бишь любимые Вяземским «древние шведы», появились в устье Северной Двины уже до V века нашей эры. Правда, никто, кроме Вяземского, их там не видел. Он их, разумеется, тоже не видел. Оговоримся: чтобы рассказывать о событиях далёкого прошлого, вовсе не обязательно быть их очевидцем. Достаточно ознакомиться с источниками, чтобы иметь представление, например, о Древней Греции. Но в том-то и беда, что источников, повествующих о древних шведах в устье Северной Двины, не существует. Восполняют их отсутствие сказки Петрея, Рудбека, Шлёцера и Вяземского. Народные русские сказки – это очень хорошо. Шведофильские антироссийские сказки Вяземского – «das ist sehr schlecht» («это есть отщень плёхо»).

«В тех случаях, когда интересы исследователя сосредоточены на древнейших периодах, целесообразнее выделить ту часть топонимии, которая представляет названия вод, поскольку эти названия, как известно, обладают наибольшей устойчивостью», – утверждают известные лингвисты В.Н.Топоров и О.А.Трубачёв в своём совместном труде, посвящённом лингвистическому анализу гидронимов Верхнего Поднепровья.

Вот что пишет о древних гидронимах Русского Севера известный историк Л.П.Грот: «Начну с самой западной точки области, окаймлённой гидронимами с корнем вар-. Это известный Варангер-фьорд (Varangerfjord) / Варяжский залив / Варенгская губа в Баренцевом море. Большая часть этого залива находится сейчас на территории Норвегии. Идя к востоку от него, можно назвать реку Варз в бывшем Мурманском уезде Архангельской губ., реку Варзугу – там же, реку Варзугу в бывшем Пинежском уезде Архангельской губ., реку Варзенка в бывшем Сольвычегодском уезде Архангельской губ., реку Вариду в бывшем Вельском уезде Вологодской губ., реку Варжу в бывшем Усть-Сысольском уезде Вологодской губ.

В книге автора начала прошлого века А.Орлова отмечены гидронимы с интересующим нас корнем вар– не только на Севере, но и в Новгородской губернии, и в бассейне Оки. Он сообщает, что с запада в озеро Ильмень впадает река Варенга (вариант – Варяжа). В Гороховецком уезде есть озеро Варягское. Существуют две речки Варенги, впадающие в Северную Двину, с правой стороны в Шенкурском уезде: Верхняя Варенга и Нижняя Варенга (вариант – Варяга, Варяжа). Этот автор зафиксировал также такой вариант названия Варангер-фьорда как Варяга».

Автор подробнейшим образом рассматривает это явление, приводя много других примеров, но и процитированных достаточно, чтобы убедиться в том, что основу многих гидронимов Русского Севера составляет русский корень вар-. В основе этнонима «варяг» также лежит корень «вар». В русском языке: вар – кипяток, варить – готовить пищу в горячей воде. В Чехии – Карловы Вары (воды), в Германии Варнемюнде (от р.Варна), маленький курортный городок неподалеку от Ростока, бывший в XII веке обыкновенной рыбацкой деревушкой, в Болгарии – г. Варна (на берегу Чёрного моря), в нашей местности (Центральная Мещёра) протекает р. Варна. Итак, «вар» – это «вода». Варяги – славянские племена в юго-западном углу Балтийского (в те времена – Варяжского) моря; племена, живущие у воды. Привычнее для нас – поморы. Тут полная ясность.

Но гидронимов с корнем вар- на Русском Севере намного больше, чем на юго-западном побережье Балтийского (Варяжского) моря. Известный этнограф С.В.Жарникова доказала, что все названия водоёмов русского Севера имеют русо-индские корни. Судите сами: в Индии       течёт р.Инд, на нашем Севере – насколько речек с       названиями Индега,       Индига, Индоманка, Индога и т. п. В Индии – река       Ганг, на нашем Севере – реки Ганга, Ганго, Гангрека, Гангозеро и т. п. В Индии – бог любви Кама, у нас р. Кама. В Индии – бог Шива, у нас – р.Шива. И таких совпадений – не единицы, а десятки и сотни. При таком       количестве совпадений случайность полностью исключается. После работ Жарниковой стало ясно, что бытовавшая долгое время точка зрения о финно-угорском происхождении названий водоёмов русского Севера – это сугубо ненаучная точка зрения. А позднейшие работы Л.П.Грот подтвердили это: идею о финно-угорском субстрате на русском Северо-Западе подбросил в науку тот же Рудбек, а далее развили шведские филологи Х.Бреннер, А.Скарин.

Финский исследователь языка, истории и культуры саамов Тойво Итконен пишет: «На саамской территории встречаются неразгаданные (невыясненные) топонимы… Вполне возможно, что часть из них – наследие населения каменного века, которое жило в нашей стране до саамов…».

Гидронимы с корнями Вар-, Инд– и Ганг– зафиксированы на территориях, где ныне проживают саамы, ненцы и корелы. Но в языках этих народов отсутствуют слова с приведёнными выше корнями. Они их (гидронимы) восприняли готовыми от проживавшего до их прихода на эти земли народа. Л.П.Грот считает, что это были древние русы. В течение тысячелетий наши предки – древние русы – населяли не только северные области, но и всю Русскую равнину. Древнерусские гидронимы на всей этой обширной территории 100%-но доказывают: автохтонным населением Русской равнины были русы. Шведских гидронимов на этих землях не обнаружено, и это также является убедительнейшим доказательством того факта, что шведы здесь никогда не проживали.

21.01.17 г., 19.09.19 г.                   Николай Чистяков,

член Союза краеведов России

«Лыгенды» на завалинке

Открытое письмо Ю.Вяземскому,

профессору МГИМО, ведущему

телепередачи «Умники и умницы»

Уважаемый Юрий Павлович!

Очередная передача «Умники и умницы» (21.01.17) была посвящена творчеству известного русского писателя и поэта А.К.Толстого. Уже в самом начале Вы представили его известное сатирическое произведение

История государства Российского от Гостомысла до Тимашёва

Вся земля наша велика и обильна, а наряда в ней нет.

Нестор, летопись, стр. 8.

                        3

            И встали все под стягом

            И молвят: «Как нам быть?

            Давай пошлём к варягам:

            Пускай придут княжить.

                        4

            Ведь немцы тороваты

            Им ведом мрак и свет,

            Земля наша богата,

            Порядка в ней лишь нет».

Сразу же пояснили участникам передачи и телезрителям: «легендарный (т. е. вымышленный, несуществующий) князь

1 ... 14 15 16 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бред шведской кобылы - Николай Дмитриевич Чистяков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бред шведской кобылы - Николай Дмитриевич Чистяков"