Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Дождь Забвения - Аластер Рейнольдс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дождь Забвения - Аластер Рейнольдс

673
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дождь Забвения - Аластер Рейнольдс полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 144 145 146 ... 158
Перейти на страницу:

– Да, есть риск, но я готова пойти на него, – сказала Кассандра, а потом отчего-то улыбнулась. – Да, Ожье, этого уж точно нельзя было предвидеть.

– Предвидеть чего?

– Начала прекрасной дружбы.


После долгих просьб Тунгуска сдался и позволил Ожье прогуляться по кораблю. Она была чисто вымыта, вполне бодра; голоса в голове перестали бубнить с прежней настойчивостью. Простыня из «умной» ткани плотно облепляла, скрывая то, что не принято демонстрировать в приличном обществе. А зеркальные поверхности показывали, что простыня вдобавок подчеркивает фигуру, сглаживая недостатки. Еще совсем недавно мысль о такой близости с машинерией прогров наполнила бы Ожье ужасом и отвращением. А сейчас, хотя Верити и пыталась вспомнить те прежние чувства, они не возвращались. Вопреки недавнему разговору с Кассандрой Ожье не оставляли сомнения: а вдруг машины тайком подправляют мысли? Или события последних дней и в самом деле заставили понять, что не все, исходящее от прогров, так уж плохо? А вообще, нужен ли ответ на эти сомнения – само по себе большой вопрос. Так или иначе, ненавидеть прогров из принципа Ожье уже не могла и не хотела. Осознала с изумлением, что потратила уйму душевной энергии, питая беспочвенный предрассудок. Стремление к пониманию и согласию было бы куда разумнее, хотя, конечно, ненависть подталкивает к делам и дает силы.

Флойд с Тунгуской сидели по одну сторону выросшего из пола стола. На стене перед ними текли линии и схемы. Когда Ожье приблизилась, из пола выскочило кресло, предполагая желание присесть.

– У тебя правда все в порядке? – озабоченно осведомился Тунгуска, указывая на сиденье.

– Да. Кассандра и я… В общем, мы пришли к согласию.

Она уселась, оказавшись между мужчинами. Тунгуска был одет просто: в рубашку и брюки из белой фланели. Глубокий вырез рубашки открывал безволосую грудь. На Флойде была свежая белая сорочка, черные брюки на эластичных полосатых подтяжках. Верити вспомнила, что точно в такой же одежде Флойд покидал Париж. Наверное, облачение для него сотворил Тунгуска. Любопытно, он выудил крой и свойства тканей из какого-то позабытого уголка памяти или всего лишь следовал описаниям пассажира?

– Мы поймали отраженный сигнал от корабля Ниагары, – сообщил Тунгуска, показывая на экран.

Там золотые линии образовывали плавно меняющуюся контурную карту – наподобие схемы тоннеля на дисплее транспорта, но гораздо подробнее и сложнее. Загадочные символы в рамках мерцали по краям рисунка, соединенные тонкими линиями с узлами сетчатых контуров. Те двигались, смыкались; символы меняли очертания, оставаясь непонятными.

– Мы посылаем по тоннелю акустический сигнал, используя тот же слой с высокой скоростью звука, какой служит вам для пересылки сообщений и навигации, – пояснил Тунгуска.

– Я думала, вы найдете что-нибудь более совершенное, – прокомментировала Ожье.

– Мы пробовали разное, но акустический метод остается единственным по-настоящему надежным. Ты, наверное, уже знаешь: по тоннелю нельзя прогнать сообщение, когда там корабль. Он с высокой эффективностью отражает сигнал.

– И вы получили отраженный сигнал от Ниагары?

– Слабый, но отчетливый. С малым кораблем еще можно схитрить, замаскировать отраженную волну. Но объемистый, широкий вряд ли притворится невидимкой.

– Если уж вы получаете сигнал, можете сказать, насколько нас опережает Ниагара?

– Да. Хотя, конечно, с пространственными мерами в гиперсети не совсем четко…

– Хоть приблизительно.

– Сотни две километров. Предполагая обычную скорость движения по тоннелю, получим, что Ниагара выйдет за час до нас.

– Двести километров. Ведь совсем немного…

– Да, – согласился Тунгуска.

– А разве у вас нет чего-нибудь, чем можно выстрелить вперед? Чтобы оно нагнало противника перед его выходом из тоннеля?

– Есть. Но я хотел посоветоваться с тобой, прежде чем стрелять.

– А, черт! Если можно стрелять, так стреляйте!

– У нас есть пучковое оружие. Но оно плохо действует в гиперсети по той же причине, по какой неэффективны мощные электромагнитные импульсы, – сильное рассеяние на стенках тоннеля. Остаются лишь ракеты. У нас их шесть, с капельными двигателями.

– Так выпустите их!

– Увы, это сложнее, чем кажется. Движущиеся под тягой устройства непредсказуемо ведут себя в гиперсети. Потому мы позволяем на входе волне сжатия нести нас, а не летим, используя собственную тягу.

– Все равно попытаться стоит.

– Но тебе следует понимать риск, – проговорил Тунгуска по-прежнему спокойно, но в голосе отчетливо послышалась тревога. – Пучковое оружие позволяет нам действовать с хирургической точностью, если подойдем на дистанцию, когда рассеяние уже не помешает стрельбе. Тогда мы сможем повредить вражеский корабль настолько, что он не сумеет войти в другой портал.

– Всего лишь обездвижить? Не вижу в этом смысла, как и в допросах Ниагары, и во всем остальном, что вы, наверное, намерены сделать, попади он в ваши руки. Я хочу его уничтожить.

– Не стоит недооценивать пользы допроса, – проговорил Тунгуска с мягкостью и терпением школьного учителя. – Учтите, мы имеем дело с заговором. Если потеряем Ниагару, потеряем и возможность обнаружить его сообщников. А они способны и на вторую попытку, если провалится первая.

– Но ты только что сказал, что в гиперсети его обездвижить нельзя.

– Я не говорил про гиперсеть, – возразил Тунгуска, поднимая палец. – Если мы настигнем его в открытом космосе, между порталами, у нас будет шанс.

Ожье покачала головой:

– Слишком велик риск. Ниагара уйдет.

– Но у нас еще есть ракеты. Правда, они работают далеко не с хирургической точностью.

Она представила стаю стремительных дельфинообразных суденышек, вонзающихся в корабль Ниагары, раздирая его на части в беззвучной оргии ярчайших вспышек.

– Невелика потеря.

– Невелика? А как насчет потери собственной жизни? Думаешь, мы уцелеем? Он несет тот самый «коктейль Молотова». Там хватит антивещества, чтобы расколоть Луну. И до него всего двести километров. Это самоубийство.

Тунгуска был прав. Рано или поздно Ожье сама поняла бы это, но в стремлении поскорее покончить с Ниагарой она не задумалась как следует над последствиями.

– Даже если так, – произнесла она, цедя слова по одному, – все равно нужно стрелять.

Тунгуска посмотрел сурово, но одобряюще:

– Я так и думал, что ты решишь стрелять. Но хотел удостовериться.

– А что Флойд? – Ее голос внезапно дрогнул – она лишь сейчас полностью осознала последствия своего решения.

– Мы с Флойдом уже обсудили. И он хочет того же, что и ты.

– Это правда? – спросила она у Флойда.

1 ... 144 145 146 ... 158
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дождь Забвения - Аластер Рейнольдс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дождь Забвения - Аластер Рейнольдс"