Словарь
Biblia Vulgata (лат. «Общепринятая Библия») — официальный перевод Библии на латинский язык.
Casus conscientiae (лат. «недоумение совести») — сложность нравственного порядка, противоречие между долгом и моралью, моралью и законом, дилемма, которую религия разрешает то так, то этак.
Англы (лат. Anglii) — древнегерманское племя, в середине V в. (440 н. э.) переселившееся в Британию; в VII–X вв. н. э. англы и саксы слились в единый этнос — англосаксов.
Бифитеры (англ. beefeater, букв. «едоки говядины») — неофициальное название воинского подразделения королевской лейб-гвардии, учрежденного при Генрихе VII; церемониальные стражи лондонского Тауэра.
Буасо (фр. boisseau) — мера сыпучих тел, равная 12,5 л.
Буры (нидерл. boeren — крестьяне) — голландские колонисты на юге Африки.
Вёрджинел (англ. virginal, от virgin — дева, барышня) — английская разновидность клавесина XVI в.
Виги (англ. whigs) — название английской парламентской либеральной оппозиции, в насмешку придуманное политическими противниками; происходит от шотл. whigamore, букв. «погонщики кобыл».
Габель (фр. gabelle) — налог на соль.
Галеон (исп. galeón, от фр. galion) — многопалубное парусное судно XVI–XVIII вв. с артиллерийским вооружением, использовавшееся для военных и торговых целей.
Гомрул (англ. home rule — самоуправление) — движение за независимость Ирландии на рубеже XIX–XX вв.
Дамаст — шелковая узорчатая ткань.
Джентри (англ. gentry) — английское мелкопоместное дворянство.
Домен (от лат. dominium — владение) — в Средние века часть владений короля либо феодала.
Доминион (англ. dominion, от лат. dominium — владение) — фактически независимое государство в составе Британской империи, признающее главой государства британского монарха.
Драгонады (фр. dragonades) — репрессии Людовика XIV в отношении гугенотов; состояли в принудительном постое драгун, реквизициях, поборах и прочих притеснениях.
«Железнобокие» (англ. ironsides) — кавалерия армии парламента во времена Гражданской войны; первоначально название конного полка, сформированного в 1642 г. Оливером Кромвелем.
Индепенденты (англ. independent — независимый) — приверженцы одного из течений протестантизма, пользовались значительным влиянием во времена Английской революции.
Инсуляризм (от лат. insula — остров) — тенденция островного народа ограничиться пределами своего острова и сократить международные отношения.
Йомен (англ. yeomen) — в феодальной Англии свободные мелкие землевладельцы, сами обрабатывающие свою землю.
Кавалеры (англ. cavalier) — английские роялисты, сторонники англиканской церкви и Карла I во времена Гражданской войны.
Каракка (ит. caracca, исп. carraca) — парусное судно с прямым вооружением, современное каравелле, но несколько крупнее.
Квакеры (англ. quakers, букв. «трясуны») — «Религиозное общество друзей» (Religious Society of Friends), изначально протестантское движение, возникшее в годы Английской революции.