Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 147
Войны же с древлянами начались, скорее всего, с самого прибытия Аскольда и Дира в Киев в 860 году, ведь они были союзниками хазар. Окончательно их покорила только княгиня Ольга в 946 году.
Рюрик же всегда оставался на севере, видимо, согласно «ряду», договору, заключенному с коалицией призвавших его племен. Ведь среди них не было южных. Мы практически ничего не знаем о семье основателя русского государства. Как язычник, он должен был иметь нескольких жен, но они нам неизвестны, как неизвестно ничего и о детях Рюрика. По крайней мере, можно точно сказать, что к концу жизни у него не было живых сыновей. Поэтому Рюрик незадолго до смерти (возможно, в 876 году) в очередной раз женился, теперь на урманской княжне Ефанде, которая в 877 году родила ему сына Ингоря/Игоря-будущего князя Руси. Год рождения Ингоря устанавливается Начальной летописью, в которой сказано, что ему было два года в момент смерти отца. Под урманской, скорее всего, понимается, карельская княжна. Не случайно по завещанию Рюрик оставил ей Ижорские земли. Имя сына Рюрика — Ингоря, тоже вовсе не скандинавское, а, карельское, точнее — ижорское. Ведь ижора, охранявшая невский путь по договору с Рюриком, имела самоназвание «ингере», откуда и земли эти называются «Ингерманландией». Игоря некоторые источники так и называли «Нигером», как, например, Лиутпранд Кремонский, его современник. Почти так же называли Игоря Константин Багрянородный и Лев Диакон. Бестолковый норманист Пчелов, конечно, увидел в этом скандинавские корни, ну так в Скандинавии нет имени Ингер или Ингорь, а есть Ингвар. А никто из современников, заметим, не называл его Ингварем. Это опять пример «народной норманистской этимологии». Так что имя «Игорь» происходит из Карелии и означает на самом деле «Ижорец». Породнившись с самим Рюриком, племя ижора всегда после этого оставалось верным Руси.
До конца жизни Рюрик оставался активным. Последний раз он женился в 84 года, сына родил в 85 лет, на войну пошел в 87!
В Рукописном отделе Российской национальной библиотеки (Санкт-Петербург) имеется летопись XVII века «о зачале Новограда», в которой сообщается следующее: «Ходи князь великий Рюрик с племенником своим Олгом воевати лопи и корелу. . Лето умре Рюрик в Кореле в войне, тамо положен бысть в городе Кореле, княжив лет 17».
Более ранние летописи подтверждают дату смерти князя. Поздняя летопись дает лишь детали и место смерти Рюрика. Итак, умер Рюрик в 879 году во время очередного похода вместе с племянником Олегом на племена лопь и корелу, в городе Кореле (там сейчас стоит памятный камень, поставленный в 2004 году и извещающий об этом событии) и был похоронен там же.
Здесь есть еще один интересный момент — Олег назван племянником Рюрика. Это не единичный случай.
Митрополит Спиридон в «Послании о Мономаховом венце» в начале XVI века тоже называет Олега племянником Рюрика. И добавляет, что Олег приехал вместе с Рюриком и его братьями еще в момент призвания варягов.
Другое дело, что термин «племянник» в древнерусском мог означать просто «родственника» и в этом случае данный термин неточен. Два источника называют Олега шурином Рюрика, или братом его любимой жены Ефанды. Как было на самом деле, мы не знаем.
Но если Олег был племянником Рюрика, то становится понятной ситуация с его правлением. По лествичному праву древней Руси наследником престола становился не старший сын князя, а старший родственник по мужской линии. Старшим же родственником и был как раз Олег. Поэтому, он совершенно законно стал Великим князем и правил до своей смерти без малейшего неудовольствия по этому поводу в народе или знати и без попыток Игоря добыть трон себе.
Имя Олега стало одним из фетишей норманизма, поскольку было объявлено скандинавским «Хельги», то есть «Святой». Однако и это чистейший вымысел. На Руси никогда не было и не употреблялось имя Хельги. Кстати, по-ирански «Халегу» также означает «святой» или «создатель». Так почему бы русскому князю не использовать иранское имя, тем более, что скифы и сарматы любили это делать. Мы бы не стали отрицать такой возможности.
Однако, имя Олег у славян изначально использовалось в форме Олг или Ольг, откуда отчество «Ольгович», а не Олегович. Это имя в формах Олег, Олей и Олек зафиксировано у чехов. А у поморских славян знаменитым было имя Вольта или Вольгаст как в мужской, так и в женской форме. А еще Волх.
Более того! В честь каких-то Олегов славяне называли города. В Сербии есть город Ольгун, а у поморских славян-варягов — Ольгощ. На это обратил внимание еще Гедеонов.
А на Руси есть город Льгов. А в устье Пены в Поморье был город Волегощ или Вольгаст.
Мало того! Лидия Грот доказала, что шведское имя «Хельги» (Святой), на самом деле стало иметь такой смысл только в XIII веке в связи с процессом христианизации Швеции. До того, оно имело двойную основу: "Helm" и "Ger", то есть «шлем» и «копье», и являлось т. н. гипокористикой, то есть, уменьшительным. Поэтому любимый приемчик норманистов, когда они дважды обыгрывают одним христианским именем «Хельги» имя и эпитет русского князя «Вещий Олег», является бессмыслицей, поскольку истинный перевод имени «Хельги» на IX век звучит как «Шлемоносец», а вовсе не «Святой». Да и то сказать, «Вещий Олег» даже с позиций норманизма звучит глупо — «Хельги Хельги», или «Святой Вещий» или «Святой Святой». Кроме того, «Вещий Олег» является единственным «Вещим». Все остальные Олеги в русской истории не носят такого эпитета, а значит никак не связываются со святостью.
Единственным козырем норманистов является хазарско-еврейский «Кембриджский документ», в котором рассказывается о некоем русском князе «Х-л-г», воевавшем против хазар в 20-30-е годы X века. Однако, прекрасно известно, что в еврейском алфавите нет гласных, поэтому имя Олега иначе, чем мы видим, не передашь. Кроме того, в «Кембриджском документе» рассказывается не о Вещем Олеге, который к тому времени уже умер, а о каком-то другом. Да и сам «Кембриджский документ» имеет весьма сомнительную репутацию и может оказаться фальшивкой.
Об антском витязе Олгико мы уже рассказывали, а ведь это VI век и Причерноморье, какие уж тут викинги? Писали мы и о реке Ольга в Причерноморье. Река с таким же названием была в Литве, там в 1251 году князь Даниил Галицкий разбил ятвягов. В Болгарии найдена надпись на камне от 904 года, в которой упоминается «Олгой тракан», то есть князь Олег. И вновь никакого Хельги. И арабский «Геродот» Масуди в качестве князя — соседа Дира Киевского, называет ал-Олванга. И опять никакого Хельги.
Не слишком ли много данных для русской идентификации имели Олега? Можно и больше, но куда уж больше! Любое западное имя после таких доказательств было бы давно отлито в бронзе как типичнейшее, но с русским, как видим, не так.
На самом деле, перевод имени Олег с древнеарийского языка может означать «Легкий».
Да еще, может быть, стоит перечитать скандинавские саги? Ну, «Сага об Одде Стреле» — это полная сказка и эту серию поздних саг сами скандинавы называли лживыми. Интересно там только то, что князь Олег называется вовсе не Хельги, а Одд.
А в «Саге о Хальвдане Эйстейнссоне», утверждается, что знаменитый викинг и основатель Нормандского герцогства Хрольв Пешеход был женат на дочери князя Олега Ингигерд. Сам Олег в саге называется опять-таки вовсе не Хельгу, а Хреггвид и о его происхождении рассказывается, что он был родом из городка Алаборг, а родителями его были ярл Скули и королева Исгерд.
Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 147