— Я прошептала, — объяснила полуночница.
А ну да, она, наверное, не знает, что я просто человек. Человеки не могут слышать шепот за сто метров.
— Ты сняла это с их мёртвых тел? — со вздохом спросил я, немного офигев. Тут я, честно говоря, был довольно лицемерен.
— Их палатка, — терпеливо пояснила Дана. — Прошлась там по следам. Нашла их пожитки. Куртка была в сумке.
Полузакрытыми глазами я вглядывался в Дану. Не уверенный, что она рассказывает мне всю правду.
— Это всё? — настаивал я.
— Несколько монет, — она похлопала по карману, где, судя по звуку был килограмм. — Видимо, они были частью крупной шайки.
— Ха, так надо держать уши на макушке. Может, насобирать больше народу для патрулей, — пробормотал я.
А Дана, мелкая крошка, пару раз легонько хлопнула меня по плечу, будто одобряя, что я забочусь о ней. Для такой карликовой малявки её рука была тяжела как булава.
— Барон Кречетов, ваше мнение, государь? — Радион прервал нас, терпеливо, но с предупредительным намеком. — Если вы закончили разговор с Даной.
Я покашлялся и повернулся к мужикам, которые ждали моего мнения. Громко хлопнул в ладоши, чтобы разогнать кровь и пытаясь выиграть время. Просто я прослушал и не знал о чем вообще речь.
— Мы решили отправить шпионский отряд...., — подсказал мне Радион, разгадав мои планы. — Через перевал...
— Насколько далеко? — Прошептал я.
— Вы собираетесь взять это на себя, государь? — спросил жрец, немного ошарашенный.
«Ну, не то, чтобы я этого хотел,» — подумал я, вдруг оказавшись в ловушке.
Но что поделать, лучше, чем сидеть целый день, и морозить яйца в замке.
— Я могу провести разведку, — беспечно сказал Дана, слышавшая всё своими нечеловеческими ушами. — Я бесшумна и незаметна, когда одна.
Вспомнив события на острове, у нас с Радионом не осталось сомнений в этом.
— Я провожу тебя немного за стеной, — сказал я, направляясь к Плотве.
Полуночница пошла рядом со мной.
— Ммм..., — промурлыкала Дана, как кошка во время течки. — Ты говоришь так мужественно, когда приказываешь. У меня внизу всё мокнет.
— Ну...
— Нет, правда, — настаивала Дана, потягиваясь, как кошка.
— По правде говоря, я работал над этим, — признался я с ухмылкой.
Она скорчила гримасу, наполовину надув губы, наполовину подмигнув. Дана всегда путала эти два выражения или делала это нарочно, чтобы сбить меня с толку.
Я вздохнул и взобрался на лошадь.
*****
Ветер дул сквозь ущелье, заставляя меня сжиматься от холода. В воздухе колыхалась пыль, создавая облака у стен этого ущелья, зажатого горами. Мне пришлось прикрыть глаза от камешков, которые ветер метал в лицо.
— Мне кажется, здесь никого нет, — крикнул я, больше предполагая, чем утверждая.
Дана, завернутая в свою шубу, повернулась, чтобы посмотреть на меня, и тоже закричала.
— Через пару километров будет поворот!
—