подключения наших американских партнёров мы договорились, что эти девочки останутся на своих ролях. А с американской стороны добавится артистка, которая будет играть принцессу Лею.
- Есть данные, что «Звёздные войны» будут номинированы на получение «Золотого глобуса». Как вы к этому относитесь?
- Положительно отношусь! Я думаю, что Лукас и его команда получат в следующем году Оскар за этот фильм.
- А вы сами не хотели бы получить Оскара?
- Я не кинорежиссёр, не актёр, не музыкант, а администратор. Таким Оскара не дают! (Смех в зале). Если мы что-либо и получим, то только на лэйбл.
- Вы уже второй год успешно продвигаете Халлю в другие страны. Скажите, как вам это удаётся?
- Очень просто! Надо отойти от шаблонов, к которым тут, в Корее, привыкли люди из музыкального бизнеса.
Вот, президент JYP, уважаемый Пак Чин Ён, смог это сделать, и организовал дочерние компании из вчерашних школьников. И не побоялся вручить им бразды правления, привлёк абсолютно никому неизвестных в тот момент ребят, не являющихся носителями корейской традиционной культуры. И в результате риск оправдвлся.
Чтобы успешно продвигать Халлю, надо и другим компаниям не замыкаться только на традициях, а широко использовать мировой опыт, накопленный музыкантами других стран. Только тогда мы сможем интегрироваться в мировую культурную жизнь на правах равноценного партнёра.
- Вы заявили во время гастролей в Японии, что будет снят фильм «Кумитё». Откажетесь ли вы от съёмок в связи с произошедшими там трагическими событиями?
- Ну, в бизнесе, чтобы вас уважали, надо выполнять взятые на себя договорённости, иначе с вами никто не станет иметь дела. Поэтому фильм будет снят в оговорённые сроки.
Мы пошлём в Японию людей для отбора актёров где-то в середине января. Сейчас японцам очень трудно, и надо протянуть руку помощи тем людям, которые помогли нам справится с возникшими у нас в прошлом году беспорядками. Начав съёмки мы поддержим этим и своих японских коллег в трудное для них время. Произошедшее землетрясение и гибель тысяч людей повлияло на некоторое изменение концовки фильма. Как, пока говорить не буду.
- Будет ли снято продолжение «Звёздных войн»?
- Это вопрос не ко мне, а к Лукасу.
- Но вы же один из сценаристов этого фильма!
- Но это не значит, что я имею права на этот фильм! Я сценарист ремейка старого фильма. Вы были бы правы, если бы идея этой космооперы принадлежала бы «Солбанг-Ул». Но ведь это не так.
- После этой пресс-конференции вы идёте на приём к президенту страны. Что вы ожидаете от этой встречи?
- Ничего хорошего! (Шум в зале. Лица большинства журналистов вытянулись от удивления).
- Но почему?
- Если вас вызывают в такие места, то это происходит в двух случаях – или вас наградят, или будут ругать! (Смех в зале). Поэтому я обычно настороженно отношусь к подобным встречам.
После меня на вопросы журналистов отвечал Чин Ён, а под конец репортёры взялись за Машу:
- Вы являетесь изобретательницей «летающего пояса», доказавшего свою эффективность в сфере строительства и для проведения шоу. Сейчас вы стали довольно богатой девушкой. Что изменилось в вашей жизни?
- Практически ничего, если не считать появления моей дочери Аямэ. Если раньше я работала только на себя, то теперь у меня есть дочь, о которой надо заботится, дать ей правильное направление в жизни.
- Почему вы не открываете свою компанию?
- А зачем мне это надо? Лишняя головная боль не нужна никому. И так дел хватает.
После этого журналисты взялись за Алису и Юко. Спрашивали, трудно ли писать музыку.
- Ну, если тема задана и есть намётки, как это должно звучать, то проблем обычно не бывает. – Ответила Алиса.
- Вы хотите сказать, что у вас сразу появляется в голове музыка, которую вы перекладываете на ноты?
- Немного не так. Обычно, Джин нам напевает то, что она хочет услышать под свои стихи. Так было и с фильмом. И она и Мин Джи напевали нам для разных сцен мелодии, а мы их перекладывали на аккорды, украшали, и разносили на разные клавишные и ударные инструменты. – Ответила Юко.
- Вы хотите сказать, что музыку тоже выдумывает Пак Джин Хо?
- Нет. Я музыку выдумать не могу. Просто я им голосом изображаю основной мотив. А дальше они уже сами действуют. Но не всегда у меня это правильно выходит. Тогда Алиса и Юко поправляют, где надо. – Вмешиваюсь я, чтобы журналисты не начали копать слишком глубоко. Кому какое дело, как мы пишем музыку!
Затем пресса переключилась на Женю. Спрашивали, откуда она знает, как создавать трёхмерные голографические изображения. Она ведь не кончала никаких специальных школ по этому искусству. И тут выясняется, что Женя – призёр всероссийских игр по голографии и ходила на специальные курсы.
Репортёры наседают на Крайнову, пытаясь выудить у неё всю историю её хобби, которое переросло потом в нечто более серьёзное.
Окончив забрасывать вопросами Женю, репортёры приступают к допросу Лисы и Сон Ён. Девочки рассказывают, как проходили съёмки в Америке. Наконец, вопросы иссякают…
После окончания этой пресс-конференции, мы втроём, я, Чин Ён и Рыжик, отправились на встречу в правительственный комплекс, а наши трейни полетели домой.
Вначале нас принял уже хорошо знакомый министр культуры. Он сообщил, что возникло одно предложение, которое исходит от администрации президента. Глава государства желает с нами познакомится. И сам озвучит то, что наметило правительство. После этого мы отправились к президенту. Он нас встретил в своём кабинете, куда мы зашли за его секретарём.
Президент Южной Кореи Ли Мен Бак
Глава государства встал, подошёл, поздоровался со всеми за руку, а потом спросил у Чин Ёна:
- Это те девушки «бананы»?
- Да, господин президент! Вот эту зовут Пак Джин Хо, а эту – Ким Мин Джи.
- А это у вас естественный цвет волос и глаз? – Спросил Ли Мен Бак у Маши.
- Да, самый, что ни на есть натуральный, так же, как и цвет глаз! – Гордо вытянулась Маша.
- Никогда не думал, что бывают корейцы с зелёными глазами и рыжими волосами! – Отметил президент.
- Ну, она же родилась в России. А там это не редкость! – Ответил Чин Ён.
- И как звучат ваши настоящие имена? - Поинтересовался президент.
- Мария Стирлец.
- Джина Хопакшвили.
- Да, куда только не