Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 43
– Я… Я тебе не верю!
– Я тебя не виню, сын.
Ответ Иана удивил. Он всегда считал, что его мать – бесчувственная эгоистка.
– Когда умираешь, единственное, что имеет значение, – это семья, Иан. Надеюсь, ты меня поймешь. – Из голоса матери исчезла агрессия, черты лица смягчились. Изабель была очень привлекательной женщиной, когда не носилась как угорелая, не убивала людей и не орала «Умрите все! Прямо сейчас!».
Иан посмотрел матери в глаза.
– Если ты спасла Натали от смерти, то ты с самого начала знала, где находятся заложники. Или даже организовала похищения.
– Что ты, Иан, конечно, нет! За этим стоит кое-кто другой. Я вышла на его след и сделала все, чтобы мои дети не пострадали.
– Когда я позвонил тебе и сказал, что Натали похитили, ты ответила, что у тебя нет детей!
– Тогда мне было очень плохо, сын. Ведь вы меня бросили! Я не так выразилась, прости.
– И что же изменилось?
Она молча подняла больную руку.
– Вот что. Я много думала и многое поняла. Ведь я не бессмертна, Иан. Мне уже под пятьдесят, хотя выгляжу не старше тридцати. Дни мои сочтены. Я хочу взять от жизни все, что полагается мне по праву. – Она глубоко вздохнула и нежно посмотрела на сына. – Мне нужна моя семья или хотя бы то, что от нее осталось. Мне нужны мои дети! Они должны быть там, где им положено, – рядом с матерью!
Иан всхлипнул.
– Как я могу тебе доверять?
– Как можно доверять кому-то, кроме себя? Ты – Люциан, сын. И с этим не поспоришь. Ты успешно соревновался с Эми, Дэном и остальными. И у тебя превосходно получалось! В этом твое предназначение – сражаться вместе с Весперами. Так уж мы устроены. Не пристало нам думать о других и стремиться к всеобщему благополучию. Единственное, что имеет значение, – наши собственные интересы. А ты переметнулся к врагам, отвернулся от своей семьи. Как же так вышло, сын? Ты предал все, во что верил. И как я могу тебе доверять?
Иан расплакался:
– Прости, мама!
– Все хорошо, детка. Мамочка все понимает. – Изабель заговорила елейным голоском: – Не плачь, мой сладкий, все будет хорошо. Мамочка все уладит.
Иан вытер слезы.
– Что я должен сделать?
– Докажи свою преданность, Иан. Мне осталось недолго, неужели тебе трудно порадовать свою больную маму?
– Как?
– Это нелегко. В жизни ничего не дается даром.
– Что тебе нужно?
– Убей кого-нибудь из заложников. Разумеется, не сестру. Подойдет любой. Если выполнишь приказ, то мои последние дни проведем вместе, всей семьей – ты, я и твоя сестра.
– Зачем? – простонал Иан. – В смысле, зачем кого-то убивать?
– Мой милый, так надо, – проворковала она. – У тебя отлично получится, ведь ты Люциан! Мы убиваем легко, нужно лишь захотеть – и все произойдет само собой.
– А если я откажусь?
– Последствия будут ужасны, Иан. И для тебя, и для твоей сестры. Надеюсь, ты меня понял. Я люблю вас обоих, но я слишком долго к этому шла и не намерена отказываться от своего грандиозного замысла.
– У меня есть одна маленькая просьба, – робко сказал Иан.
Изабель мигом напряглась, потом снова овладела собой.
– Какая, мой сладкий? Проси все, чего хочешь.
– Я хочу увидеть Натали. Я так по ней соскучился!
– Ну конечно! Ты прав, сынок, вы слишком долго были врозь. Прямо сейчас и увидитесь!
– Спасибо, мама.
Она послала ему воздушный поцелуй.
– До скорой встречи, родной!
По знаку Изабель Каспер увел Иана.
Из тени выступила Шайенн. Она посмотрела на экран и сказала:
– Что-то вы малодушничаете.
– Ты вообще о чем? – взъярилась Изабель.
– Вы не велели Иану убить свою сестру.
– Ах вот оно что! – Изабель рассмеялась. – Я сделала это из корыстных побуждений.
– Ну да, она ведь ваша дочь.
В голосе Изабель зазвенел металл.
– Нет у меня дочери! Мне не нужно, чтобы Иан убил ее сейчас, потому как в случае его провала я убью их обоих! Причем с превеликим удовольствием. Кстати, почему это ты сидишь без дела? Иди и избей кого-нибудь до полусмерти. И передай своему тупоголовому братцу, если он снова облажается, как тогда, в Швейцарии, я его в порошок сотру!
– Как жаль, что вас отравили, – бесстрастно заявила Шайенн.
Изабель торжествующе усмехнулась.
– Неужели поверила? – Она подняла руку и обнажила уродливую опухоль. Потом достала из кармана платок и стерла ее начисто. – Отличный грим, для Хэллоуина тоже сгодится.
– Вы не женщина, а глыба льда!
– Запомни, холод сильнее тепла!
Экран погас.
Глава 13
Поезд Нью-Йорк – Чикаго заскрежетал железными колесами по рельсам и тронулся, покидая столицу. Народу было полно. Кто бы мог подумать, что в XXI веке все полеты отменят и единственным средством передвижения на дальние расстояния станет поезд! Мало кто хотел тратить целую неделю на автомобильное путешествие через всю страну. Компании «Амтрак» пришлось добавить несколько дополнительных вагонов, чтобы вместить всех желающих. Люди с готовностью сменили опасные небеса на старые добрые рельсы.
Дэн с Эми ехали в одном купе, Аттикус с Джейком – в другом.
Дэн хмуро смотрел в окно. Он проверил мобильник – сигнал был слабый. Тогда он включил ноутбук, вышел в Интернет, однако поезд въехал в тоннель, и связь прервалась. Дэн вздохнул и повернулся к сестре.
– Вот досада!
– В смысле?
– Как будто мы угодили в девятнадцатый век! Может, сразу пересядем в дилижанс?
– Ничего не поделаешь, Дэн, – ответила Эми. – Кстати, это ты придумал добираться поездом.
– Фу, поезда – полный отстой!
Эми вернулась к своей книге.
– Это что – девчачье чтиво? – угрюмо спросил Дэн.
– Твое какое дело? – вскинулась Эми.
– Мир вот-вот рухнет, а ты читаешь слезливые романтические бредни!
Эми показала ему обложку.
– Вообще-то книга про зоны субдукции и их геологическое строение. Я нашла ее в привокзальном магазинчике. Никаких тебе слезливых бредней!
Дэн вспыхнул и отвернулся.
– Да ладно, я просто спросил.
Эми покачала головой и вернулась к чтению.
Телефон Дэна завибрировал. Он увидел номер и чуть не задохнулся. Эми ничего не слышала и продолжала читать.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 43