Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Плохие вести от куклы - Джеймс Хэдли Чейз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Плохие вести от куклы - Джеймс Хэдли Чейз

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Плохие вести от куклы - Джеймс Хэдли Чейз полная версия. Жанр: Детективы / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 41
Перейти на страницу:
вас есть на то причины, но мне кажется, это немного слишком.

Карлос засмеялся:

– Пойдем наверх, расскажу.

Кофейня казалась частью реального мира, в отличие от комнаты внизу, ставшей для Феннера ночным кошмаром наяву. Он сел за столик в углу и три раза глубоко вдохнул горячий воздух. Карлос расположился напротив. Багси и Рейгер вышли и исчезли на улице.

Карлос достал кисет и принялся сворачивать сигарету. Табак был крепкий, желтовато-коричневый. Мулатка с огромными глазами принесла две чашечки крепчайшего кофе. Когда она ушла, Карлос сказал:

– Теперь ты в игре. Если не нравится, так и скажи, и сможешь выйти. Если хочешь продолжать, я расскажу, как все устроено. После этого хода назад нет, ясно? – Он мрачно улыбнулся.

Феннер кивнул:

– Я остаюсь.

– Не торопись. У того, кто слишком много знает о моих делах и вдруг решает выйти, могут начаться большие проблемы.

– А о чем тебе-то беспокоиться? Если мне не понравится, это же будут мои похороны.

Карлос потягивал кофе, глядя через зал пустым взором, потом вдруг сказал:

– На Западном побережье большой спрос на дешевую китайскую рабочую силу. Когда я говорю – дешевую, это значит – дешевую. Власти считают китаез нежелательным элементом и не впускают их. А это самое тупое решение. Спрос есть, но те, кому они нужны, не могут их получить. Ну вот такой у меня бизнес. Я их впускаю.

Феннер кивнул:

– Хочешь сказать, контрабанда?

– Это легко. На побережье множество мест, где их можно высадить. Охрана меня не беспокоит. Иногда не везет, конечно, но это уже издержки.

Феннер почесал в затылке.

– Но так ведь много не заработаешь?

Карлос осклабился:

– Ты не совсем понял. Смотри. Во-первых, китайцы прямо-таки рвутся сюда. У меня в Гаване есть человек, который с ними связывается. Они платят ему за переправу через залив. Китайцам так не терпится сюда попасть, что они платят от пятисот до тысячи долларов. Возим сразу по двенадцать китаез. Как только они оказываются на одной из моих лодок и отдают деньги – всё: они в моей собственности. Я сопровождаю их до Западного побережья, и хороший китаеза приносит еще не меньше пятисот баксов.

Феннер нахмурился:

– Хочешь сказать, китаезы платят, чтобы попасть сюда, а потом ты их еще раз продаешь?

Карлос кивнул:

– Именно. Двойная прибыль. На этой неделе я перевез пятьдесят китаез. Принимая все во внимание, чистая прибыль – тридцать штук.

Это ошеломило Феннера.

– Но почему они не жалуются? Что с ними дальше-то происходит?

– Жаловаться – кому? Они здесь находятся незаконно. К копам не пойдут, это означает тюрьму и депортацию. Мы отправляем их на побережье, и они работают за еду – вот и все. Их можно встретить повсюду: в прачечных, ресторанах – везде.

– Зачем ты заставил того старика написать письмо?

Карлос взглянул на него:

– Я ведь и так много чего порассказал, правда?

Феннер встретился с ним взглядом:

– Не будь ребенком.

– У старика в Китае трое сыновей. Нам маловато тут китаез. Я заставил его написать сыновьям – пригласить их приехать. Ну, понимаешь, чтобы они купились на мысль о том, как ему тут хорошо и как он много зарабатывает. Они приедут. Эти китаезы чертовски доверчивы.

Феннер отодвинул стул.

– А мне что делать?

– Можешь, например, съездить на ту сторону пролива и доставить партию груза. Я отправляю судно через день.

Феннер кивнул:

– Идет. Не стану терять время. В вашей компании мне сложновато, я прям застеснялся. Так что пока поживу в «Хэворте».

Карлос пожал плечами:

– Как хочешь. Багси будет на связи.

Феннер кивнул:

– Разумеется.

Он вышел на улицу, оставив Карлоса за столиком.

Вдруг ниоткуда возник Багси и потащился за Феннером. Феннер обернулся, увидел его и остановился. Багси подошел, и вместе они отправились дальше.

Феннер сказал:

– Неплохое дельце, а?

Багси кивнул.

– Когда ты большая шишка – неплохое, – сказал он без энтузиазма, – а я вот – нет.

Феннер задумчиво посмотрел на него:

– Ты с этого хоть что-то имеешь?

– Да-да, – торопливо подтвердил Багси. – Грех жаловаться.

Они шли вдоль побережья. Феннер решил, что этот тип – простак, и ему в голову кое-что пришло.

– Сколько?

– Сотню баксов.

– Это ж курам на смех!

– Да, но и времена не из легких.

Феннер согласился.

Они шли, рассматривая корабли. Вдруг Феннер остановился, глядя на большую роскошную яхту у причала.

– Классная лодка.

Багси вытаращил глаза.

– Ага, – сказал он мечтательно, – я бы от такой не отказался.

Феннер с любопытством на него взглянул:

– И что бы ты с ней делал?

Багси вздохнул:

– Я? Да взял бы девиц и катал бы на этой посудине. Вывез бы на середину пролива, и тогда каждой придется либо плясать под мою дудку, либо отправляться домой вплавь. Вот так вот.

Феннер его не слушал – он смотрел на девушку, вышедшую из большой каюты. Это была рыжеватая блондинка с высокой грудью, длинными ногами и узкими ступнями. На ней были белые брюки, красные сандалии и красный свитер с высоким воротом. Феннер аж вздрогнул от волнения: он знал, кто это, и отмечал моменты сходства. Сестра Мэриан Дэли нашлась.

Багси тоже ее заметил и присвистнул:

– Ничего себе красотка!

– Знаешь, кто это?

– Я? Не смеши: думаешь, если бы я знал ее, то так и стоял бы тут столбом? – Багси мечтательно посмотрел на нее. – Интересно, сиськи настоящие или французская подделка?

Феннер его не слушал. Он увидел на борту имя: «Нэнси У.» – и пошел дальше.

– Ну и словечки у тебя! Будь я один, обработал бы эту дамочку.

Багси осклабился:

– Да ладно. У девушек такого класса нет времени на головорезов.

Феннер подвел его к бару.

– Ничего, приятель, я все-таки хочу попробовать.

Когда бармен подошел принять заказ, Феннер сказал:

– Классная там лодка.

Бармен с отсутствующим видом выглянул в открытую дверь.

– Что будете пить?

Феннер заказал два джина. Когда бармен их принес, он попробовал еще раз.

– Чья она?

Бармен почесал в затылке.

– Которая?

– «Нэнси У.»

– Да уж, хороша. Владельца зовут Тайлер, у него куча денег.

Багси вздохнул:

– Чтобы закадрить такую дамочку, деньги ох как нужны.

– Тайлер? Он, вообще, кто? – продолжал Феннер.

Бармен пожал плечами:

– Да просто тратит деньги. Богатый плейбой, полагаю.

– Живет где-то здесь?

– С такой лодкой нет необходимости жить здесь, верно?

Феннер опустил стакан.

– А девушка – кто она?

Бармен усмехнулся:

– Да за ними не уследишь. Думаю, тот тип договорился с властями о тестировании красоток.

Багси сказал:

– Вот это работа. Может, стоило бы ему помочь.

Феннер спросил:

– Где можно встретить его?

– Встретить? Да где угодно. Он частенько

1 ... 13 14 15 ... 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Плохие вести от куклы - Джеймс Хэдли Чейз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Плохие вести от куклы - Джеймс Хэдли Чейз"