хочется, что бы…
Он отпустил посох парить, и крепко обнял Зиру за талию своей единственной послужной рукой.
— Ты никогда не будешь одинока, пока сама не пожелаешь этого, прекраснейшая.
Зиру спрятала лицо в ладонях, прижалась лбом к груди колдуна и надолго они остались такими в полном покое, под бесконечным звёздным небом, далёкие ото всего на свете.
— Эгидиус, — прошептала госпожа убийц, — ты действительно считаешь меня… красивой?
— Красота в оке смотрящего, — ответил колдун, — и не только она. Зиру, в тебе больше силы, чем в мохобороде, с которого содрали кожу, но который продолжает биться, прикованный к прозекторскому столу. Больше мудрости, чем в оголённом мозге философа, подвергнутом алхимической стимуляции. Больше любви, чем во всех тех женщинах, которых бледный индалец превратил в живые инкубаторы, отдающие себя без остатка ради дарования жизни. Ты не просто красивая, Зиру, ты — прекраснейшая.
Она задрожала всем телом и, плохо владея голосом, выдавила:
— Ещё никогда мне не говорили таких красивых слов.
— Это упущение должно было быть исправлено рано или поздно. Поцелуй же меня, прекраснейшая, только на твоих губах я ещё могу почувствовать вкус жизни.
* * *
Хронисты всего мира поколениями собирали историю этих земель по кусочкам, но, как ни старались они, избавиться от лакун не смогли. Доподлинно известно, что во времена Третьей эпохи Валемара пустыни ещё не существовало; земля была плодородна и принадлежала великим императорам Киметилам, победителям орков, объединителям народов. Впрочем, их династия пресеклась очень скоро, и к концу эпохи Тангрезианская империя распалась. Следующие без века две тысячи лет Валемар не помнил, ибо вся Четвёртая эпоха была покрыта мраком; но в ранние десятилетия Пятой пустыня уже была, совсем не такая великая и опасная, впрочем. В течении многих веков пески прибывали, расползались, заставляя народы приспосабливаться, бежать прочь или погибать, а солнце всё больше свирепело. На языках джударской группы, включающих джуд, бомхийский и древний хассун она получила имя Вархали-Дебура-Муахит — Великая Белая пустыня.
Лишь много позже, когда Императоры-драконы были уже не на пике мощи, но ещё в великой силе, окрепший Культ Шакала распространил свою власть над песками и привёл многочисленные тамошние народы к порядку. Великая Белая пустыня была поделена меж семью самыми великими из них; уделы эти много раз перекраивались, разрастались и сжимались, народы продолжали враждовать, но уже не так, как прежде, ибо некроманты терпеть не могли бурный хаос жизни. Ко времени нынешнему последним хоть сколько-нибудь цельным уделом остался Изумрудный халифат, скреплённый верой в бога жизни и роста — Отца-Древа. Прочие шесть великих народов пустыни жили теперь смешанно промеж собой, в анклавах посреди песков, в городах некромантов, скрытых среди барханов, или вовсе вымерли. Таков был их кисмет.
Дни сменяли ночи. Когда солнце уходило за горизонт Эгидиус и Зиру перебирались на спину нежити и проводили время в компании друг друга. Днём же приходилось возвращаться вниз, где всех защищала от палящего солнца тень сборщика. Далеко внизу она медленно ползла по золотистым барханам, огибая редкие оазисы и волновалась от изгибов бескрайних песков. Изредка можно было разглядеть один из городов, больших и малых, со странной смешанной архитектурой, населённых и почти поглощённых пустыней. Зиру сидела на краю железной корзины, обдуваемая смрадным ветром, беспечная и вполне счастливая впервые, возможно, за всю свою жизнь.
— Смотри! — скрежещущим голосом воскликнула она. — Я уже видела это раньше!
Колдун, проводивший путешествие в оцепенении, шевельнулся, немного выпрямился и растянулся, превратив часть своего тела в непроглядную черноту. Он поднял голову над краем корзины, чтобы увидеть далеко внизу, среди залитых раскалённым солнцем барханов, мираж. Зелёные склоны, уставленные дворцами один другого краше, фруктовые сады, водоёмы с искристой водой, и всё это подёрнуто мреещей дымкой раскалённого воздуха.
— Анклав джиннов, прекраснейшая.
— Джинны… Во внешнем мире их считают сказкой. — Зиру смотрела во все глаза, болтая при этом ногами, словно беззаботный ребёнок над пропастью. — Какие они?
— Сам я никогда не встречался с детьми бездымного пламени, но твой великий отец не раз бывал почётным гостем во дворце султана Абу-адев Яшрета аль-Якса ибн-Джавраха, предводителя всех джиннов Валемара. Он рассказывал, что этот народ нельзя найти, если джинны сами не захотят быть найденными, или если ты не являешься могущественным волшебником с развитым восприятием тонких планов. Джинны и их анклавы неосязаемы и незримы, целый караван может пройти насквозь и не заметить, однако, издали их порой может увидеть и невооружённый взгляд. Именно это и есть миражи, которые манят заблудившихся в пустыне путников, но вблизи пропадают…
— Они исполняют желания?
—…джинны могут, но всё происходит не так, как об этом пишут в сказках, прекраснейшая. Желания смертных для джиннов всегда глупы, и исполняются лишь смеха ради, чтобы потешиться тем, как человек радуется тленному. А порой джинны исполняют желания так, чтобы просители совсем не обрадовались результатам. Эти существа бывают жестоки и милостивы, наделяют сокровищами и предают смерти без малейшего сомнения. Если бы не власть Зенреба над пустыней, они могли бы привнести немало хаоса в жизнь окружающих народов, особенно воинственные ифриты. Зенреб не любит хаос.
— И у него получилось?
— Прости?
— У моего великого отца. У него получилось склонить джиннов на свою сторону?
— Нет, он не преуспел. Хотя и с пустыми руками не ушёл, выиграв у султана сто тридцать три кутруба.
— Это ещё что? — Зиру с хрустом шейных позвонков повернула голову.
— Джинны земли, самые дурные маги из всех. Зато они обладают большой физической силой и склонны к пожиранию смертных. Второй Учитель нашёл им применение…
Чем ближе становилось сердце пустыни, тем холоднее делалось солнце, а тёмное пятно на горизонте разрасталось и густело. Однако же песок внизу наоборот становился всё белее. Эгидиус сказал, что цель близка, а песок состоит из костной крошки на изрядную долю. Но затем «костяной пояс» остался позади и песок начал стремительно чернеть как угольная пыль.
Глава 4
День 21 месяца иершема ( XII ) года 1650 Этой Эпохи, Имем-Муахит, Чёрные Пески.
В этом краю по воле Зенреба царила бесконечная ночь и холод. На многие лиги внизу простиралась лишь песчаная гладь, сплошное чёрное зеркало, не отражавшее ничего и остававшееся незримым для незваных гостей. Сборщик Мёртвого налога преодолевал её, сливаясь с небесами, в полной тишине.
— Нам нужно прыгать, прекраснейшая, — едва слышно произнёс колдун. — Мы летим прямо в костлявые лапы приёмщиков некрополя, там слишком много внимательных взглядов, ото всех просто так я не спрячу.
За бортами железной корзины простиралась пустая темень, Чёрные Пески казались бездонной пропастью.
— После такого падения никто из нас не выживет.
— Положись на меня.
Услышав это, Зиру попыталась улыбнуться, но очередной спазм, исковеркавший её натянутое лицо, ничем на улыбку не походил. Госпожа убийц без колебаний сделала шаг во тьму, а слуги последовали за ней. В ушах Зиру засвистел ветер, она раскинула конечности, немного замедляя падение и сквозь слёзы пыталась разглядеть приближающуюся землю, но темнота продолжала оставаться непроглядной. Постепенно ветер стих и появилось чувство невесомости, под приталенные чёрные одежды стал заползать холод и слёзы превращались в лёд, пока вдруг Зиру не коснулась мягкой сыпучей поверхности. Она изогнулась и села, пытаясь разглядеть что-либо вокруг.
— Эгидиус?
— Я рядом, прекраснейшая.
— Не вижу ничего.
— Трудно