Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Отданная за долги дракону, или Ну ты и попал! - Ева Ардин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отданная за долги дракону, или Ну ты и попал! - Ева Ардин

30
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отданная за долги дракону, или Ну ты и попал! (СИ) - Ева Ардин полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 92
Перейти на страницу:
и называет род его занятий. Но, слава богу, это не заняло много времени.

Осторожно поев, прислушиваясь к ощущениям организма, я почувствовала себя заметно лучше. Анелла сказала, что тоже поужинала вместе с остальными слугами, и спросила, не собираюсь ли я лечь спать. Ещё она выразительно указала на своё ухо и ткнула пальцем в двери. Это означает, что нас подслушивают? Похоже на то.

В дверь бочком протиснулся один из слуг в ливрее и пошёл ко мне. Анелла ощутимо напряглась.

— Леди, он…

— Тихо! — Парень, чьё лицо начало расплываться перед глазами, приложил палец к губам. Спустя несколько секунд я с удивлением узнала Горана. Он выразительно посмотрел на меня и выдал без слов: «Я проник сюда с риском для жизни. Леди, я знаю, как помочь вам. Для этого вы прямо сейчас должны пойти со мной».

— Объясните, куда и зачем? — попросила я.

То, что Горан решил мне помочь, — замечательно, но идти куда-то на ночь глядя не хотелось. Нет, мне не лень, хотя после еды навалилась сонливость, а просто потому, что доверять слепо я не привыкла.

— Я изучил документы, — тихо произнёс Горан. Он подошёл почти вплотную и начал наливать мне сок из графина, изображая официанта. — По правде, отец отговаривал меня лезть в это дело, но я не послушал. Да, верно, по закону вы не жена барону Валлету и не отвечаете по его долгам. Более того, вы можете взыскать с него сумму, равнозначную вашему приданому, плюс потребовать уплатить вам компенсацию за перенесённые страдания!

— Это же чудесная новость! — обрадовалась я. — Что нужно делать?

— Для начала вам придётся доказать, что барон не консумировал брак. Вы можете потребовать признать его неспособным к супружеской жизни…

— Вряд ли это удастся, — усмехнулась я. — Есть по крайней мере одна женщина, которая подтвердит, что он вполне способен.

— Я буду говорить прямо. — Горан посмотрел мне в глаза. — Главное преимущество, на котором мы выстроим всю доказательную базу, — это ваша невинность. Но оставаясь здесь, в доме герцога, вы лишаете себя этого преимущества. Если об этом станет известно, люди, зная репутацию герцога, просто не поверят вам. Я молчу уже о том, что лорд арт Рангор может просто решить, что волен осуществить своё право хозяина…

— Он мне не хозяин! — прошипела я.

— Рад, что вы так считаете, — сказал Горан. Его лицо снова озарилось непонятной мне надеждой. — Но если вы не решитесь ничего сделать, меньше чем через два дня закон будет полностью на его стороне.

— Так я с самого начала была готова делать всё, чтобы отстоять своё право на свободу, — заметила я. — Вот только вы до сих пор не сказали, куда нужно идти.

— В храм богини-матери, конечно же! — воскликнул Горан. — А потом, когда артефакт подтвердит вашу невинность, на приём к королю!

— К королю? — переспросила я.

— Да! Мало иметь доказательства, нужно ещё суметь донести их до суда. И нужно, чтобы ваше дело увидел кто-то, на кого герцог не сможет повлиять. У него большие связи. Уверяю, как только герцог поймёт, что вы затеяли, он сделает всё, чтобы помешать вам. Для этого, повторюсь, ему достаточно лишить вас главного преимущества! Нужно срочно бежать отсюда!

Горан не договорил — стремительно обернувшись на дверь, он сделал шаг в сторону и опустил голову. Черты его лица снова «поплыли», исказившись до неузнаваемости. Через несколько секунд я видела перед собой совершенно другого человека.

— Да, леди, всё верно, — сообщила до того молчавшая Анелла. Двери распахнулись, и она добавила: — Суп действительно превосходен.

Вошёл герцог, и вид он имел весьма довольный. Скользнул взглядом по Горану, Анелле и посмотрел на меня.

— Ты уже поела? — спросил он. — Замечательно! Тогда отправляемся в постель.

Глава 8

— Что значит «в постель»?! — возмутилась я. Спокойствия не добавил и полный ярости взгляд Горана, который тот бросил на герцога из-под ресниц. Как у того не задымилась белая сорочка — не знаю.

— Я обещал о тебе заботиться, Ниниэла, — медленно произнёс герцог. — Поэтому обязан убедиться, что ты не только поела, но и легла спать.

— О, благодарю, — взяв эмоции под контроль, сказала я. — Но такая опека с вашей стороны несколько чрезмерна. Когда я соберусь отдыхать, попрошу слуг проводить меня в мою спальню.

Я специально выделила интонацией слово «мою» и внимательно смотрела на герцога — как отреагирует? И внезапно снова «услышала» его мысли.

«Два дня. Всего два дня, и она станет моей. И я тогда перестану вести себя словно впервые влюбившийся юнец и нести чушь. Она же леди и привыкла, что за ней должны ухаживать, а не тащить сразу в кровать. Нужно набраться терпения…»

— Оставьте нас! — сказал он вслух.

Горничная неуверенно посмотрела на меня, но герцог так глянул на неё, что та сочла за благо ретироваться.

Сейчас будет что-то интересное?

— Разумеется, ты будешь спать в отдельных покоях, Ниниэла, — медленно произнёс герцог. Он говорил что-то и дальше, но я вдруг перестала слышать его слова.

Горан, выходя, поднёс руку к своему виску, и между пальцев у него что-то сверкнуло.

«Нини, ты должна в полночь прийти на кухню, — оглушили меня его мысли. — Я помогу тебе добраться до храма богини-матери. Кивни, если согласна!»

Моя голова сама собой дёрнулась вниз, да так сильно, что я едва не угодила лицом в тарелку.

— Ниниэла, что с тобой? — рядом тут же оказался герцог, поддержав меня за плечи.

«Прости, артефакт слишком мощный», — донеслось от Горана прежде, чем дверь за ним и Анеллой закрылась.

— Наверное, всё же устала, — сказала я. — Или сказывается истощение. Зачем вы приказали моей горничной уйти?

— Потому что хотел поговорить с тобой наедине, — сказал герцог. — Слугам не следовало этого слышать. Но теперь я вижу, что тебе нехорошо. Пожалуй, мы перенесём нашу беседу.

— Как скажете, — не стала спорить я, пытаясь высвободиться из рук герцога.

— Я уже говорил, что ты можешь называть меня Районар или Рай, если хочешь, — сказал герцог, отпуская мои плечи.

— Обращение по имени предполагает близкие отношения, — вырвалось у меня.

Хотела добавить: «А у нас их нет и никогда не будет…» — но вовремя прикусила язык. Но герцог всё равно нахмурился.

— Почему ты так думаешь? — спросил он.

— Думаю что? — уточнила я.

— Что у нас не будет близких отношений? — Герцог улыбнулся так очаровательно, что у меня аж прошла головная боль, сдавившая виски после «сообщения» Горана. — Ты действительно веришь, что я не смогу соблазнить тебя?

— А вы собираетесь соблазнять? У меня сложилось впечатление, что через два дня вы просто

1 ... 13 14 15 ... 92
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отданная за долги дракону, или Ну ты и попал! - Ева Ардин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отданная за долги дракону, или Ну ты и попал! - Ева Ардин"