чудесным образом оказался целый клубничный торт и бутылка дешевого шампанского.
Клара и Дэвид так громко и продолжительно упрашивали меня остаться, что взгляды всех без исключения посетителей кофейни, в конце концов, устремились на меня. Они глядели на меня с ненавистью, сверлили во мне дыры и беззвучным, но дружным хором требовали, чтобы я села обратно на свой стул или немедленно убралась ко всем чертям, только бы угомонить этих двоих.
Я шлепнулась обратно на свое место, подмяв под себя свою сумку и первым делом, за считанные секунды смела с тарелки кусок торта, который к этому времени уже успел подтаять и сделался особенно нежным.
Клара: «Дэвид старался изо всех сил произвести впечатление на Карину. Он сыпал шутками, рассказывал уморительные анекдоты, рассуждал о политике и экономике, задавал ей бесчисленное количество вопросов. Она молча пила шампанское, уставившись на верхушку торта, который неразрезанным стоял на столе. Отвечала односложно и всем своим видом демонстрировала, что Дэвид ей совершенно не интересен. Не понимаю, что еще ей нужно! На самом деле, в парне есть все, что надо! Светловолосый, загорелый, с большими голубыми глазами. У него влажный чувственный рот. Он не толст, не стар, не уродлив. Деньги у человека есть. Недостатки, конечно, тоже есть. Но они ведь у всех есть, кто из нас совершенен? Ну, конечно! Я совсем забыла: он же не Кеану! Дура набитая! Пользовалась бы моментом. Может, мне его как-нибудь на свидание пригласить? Отчего это я раньше не замечала, что Дэвид — вполне привлекательный тип».
ХХ
Х
От потери разума меня спасли только мартини и шампанское. За полчаса общения с этим напыщенным, самодовольным господином, считающим себя пупком земли, знающим все на свете лучше всех, немудрено было рехнуться.
Он не замолкал ни на минуту: исторгал из себя самые плоские шутки, когда-либо мною слышанные, и сам над ними потешался громким, захлебывающимся хохотом.
Истощив запас идиотизмов, он без устали принялся рассуждать о политике и экономике всего мира, явно ничего не смысля ни в одном из этих предметов. Ругал правительство, налоговую полицию, медицину и все население планеты, обвиняя во всех смертных грехах китайцев и русских. При этом он постоянно лез своим бокалом мне в лицо, назидательным тоном разъясняя мне, отчего шампанское должно подаваться только в бокалах узких и высоких. Дэвид причмокивал своими мокрыми толстыми губами и время от времени окидывал придирчивым взглядом посетителей, словно проверяя, все ли здесь достойны его присутствия. Видел он плохо, поэтому сильно щурился, из-за чего его глаза сужались до бледных черточек и терялись в складках щек.
Стараясь унять свое все нарастающее отвращение, я уставилась на большущую клубнику, которая возвышалась на самой вершине торта, блаженно утопая в пышной шапке сливок. Временами я выглядывала из-за клубники и бросала яростные взгляды на Клару. Мне казалось, что она должна была разделять мое недовольство происходящим, однако, было очевидно, что моя подруга наслаждалась ситуацией. Она не сводила с Дэвида глаз, ловя каждое его слово, и разражалась бурным хохотом при любом уместном случае. Короче, проблема была во мне.
— Так, леди! — Дэвид встал со стула. — Пойду, проверю состояние здешнего туалета! — Он подмигнул. — Надо отлить! Шампанское давит на мочевой пузырь!
Он выкарабкался из-за стола и тут же ткнулся в соседний столик, перевернув сахарницу. Бубня извинения, он сделал резкий шаг назад и зацепил еще один стол. С громким стуком на пол упала стеклянная бутылка с минеральной водой, которая с возмущенным шипением заструилась по полу.
Дэвид покраснел и быстро побежал по проходу в направлении, которое ему указывал официант.
Клара проводила его взглядом, потом повернулась ко мне. Ее лицо было преисполнено гордости за своего приятеля и за себя.
— Ну, как он тебе? — Доверительным тоном спросила она.
— Неужели по мне не видно? — Зло бросила я в ответ.
— Не понимаю, он же такой умный и привлекательный!
— Привлекательный?
— Ну, конечно, — с издевкой сказала Клара, — он не Кеану!
— Оставь Кеану в покое! — Огрызнулась я. — При чем здесь Кеану!
— А притом, что ты всех теперь меряешь под его метр восемьдесят!
— Метр восемьдесят пять! Но какое это имеет значение? Этого Дэвида послушать, так он знает все на свете, все на свете перепробовал и прошел сквозь все тяготы и лишения, чем приобрел неоценимый жизненный опыт, и вся его жизнь — борьба с врагами государства, которые превратили страну в полный бардак! На мой взгляд, лучше лишний раз промолчать, чем публично демонстрировать свою некомпетентность, да еще и кичиться ею!
— Имей в виду: будешь всю жизнь ждать своего Кеану, так и самого завалящего Дэвида потом не дождешься!
— Знаешь что, уж лучше супер— Кеану в мечтах, чем самый завалящий Дэвид в жизни!
— Карина! У тебя слишком завышенные требования ко всем! Так нельзя!
— Что нельзя? — Мы и не заметили, как Дэвид вернулся из туалета.
— Есть слишком много сладкого! — Тут же нашлась я. — Я очень люблю сладкое.
— Шоколад? — Игриво подмигнул он. — Любовь к шоколаду и разная блажь в вашей голове идут от вашего одиночества. Я мог бы попытаться скрасить его.
Это было уже слишком. Меня едва не разорвало на части от ярости, в одно мгновение переполнившей меня: эта сучка Клара, она ему рассказала все про мое увлечение? И он не замедлил показать, что все обо мне знает, выставив меня полной дурой! И он теперь смеет издеваться надо мной!
— Мне пора идти! — Я подхватила свою сумку, торопливо полезла в кошелек и вытряхнула на стол деньги за свой заказ. Я была так взбешена, что почти не могла скрыть этого. Щеки мои горели, сердце билось как сумасшедшее.
— Погодите! — Дэвид, вроде испугался, что перегнул палку. — Карина, простите! Я, кажется, переборщил!
— До свидания! — Я резко развернулась и быстро вышла из помещения.
Дряни! Как они смеют издеваться надо мной?
Я уже садилась в машину, как из кофейни выбежал Дэвид. В руках он держал коробку с тортом.
Я поддала газу.
— Карина! Карина! Возьмите хотя бы торт! Пожалуйста! — У него был до смешного нелепый вид, когда он просунул белобрысую, всклокоченную голову в окно отъезжающей машины, ведь я и не подумала утруждать себя торможением.
— На кой черт мне ваш торт?!
— Я просто хочу извиниться!
— Пошел к черту!
Дэвид едва успел отпрыгнуть от машины, которая с ревом рванула вперед. Я кинула взгляд на сиденье рядом с собой: он успел поставить коробку с тортом в машину. Мое настроение резко улучшилось.
В конце концов, из-за чего я так переживала, все равно