— Ладно, потом. Хлоя, ты идешь с миссис Энрайт...
Руки тети Лорен обхватили меня за плечи. Она решила вмешаться.
— Я возьму Хлою.
— Нет, вы будете присматривать за Викторией.
Мама Тори грубо оборвала ее.
Захват тетя Лорен на моем плече ужесточился.
— Да, Диана. У меня есть сила медицины, которая понадобится в первую очередь, когда Саймон найдется.
— Вы будете рядом,— вмешался в спор Давыдов. — Мне нужно, чтобы Хлою сопровождали, но мы не можем позволить мальчикам видеть ее сопровождения. Диана позаботится об этом.
ГЛАВА 11ЗАКЛИНАНИЕ ЗАТУМАНИВАНИЯ НАПОМИНАЛО то, что вы видите в научно—фантастических фильмах, где злодей исчезает, маскируясь за магическим силовым полем. Как следствие, это легко сделать. Видимо, это так же просто и в реальной жизни, если ты ведьма.
Мама Тори шла рядом со мной, почти невидимой. Не имея возможности снимать, я должна была сыграть свою роль в поисках места встречи, которое дало бы мне предлог, найти возможности быстрого отхода. Может быть, отверстие в стене слишком маленькое для мамы Тори, чтобы следовать за мной или неустойчивый стык коробок, которые я могла бы свалить ей на голову, или старый молоток, чтобы ударить ее.
Я бы никогда и никого в своей жизни не ударила, но в данной ситуации готова была на все, лишь бы скрыться от них.
С обочины дороги, места выглядели как обычный заводской комплекс с несколькими постройками. После того как мы вернулись сюда, стало ясно, что большинство этих зданий не используются.
Одной из первых построек мимо которой мы шли была действующей. Наверное, работает хорошо на полную мощность, едва ли хватает на многие отрасли в Буффало. Я понятия не имела, что они здесь делали. Металлические вещи, если судить из запасам на складах. Однажды, когда мы метались между зданиями, мы должны были спрятаться за бочками, когда водитель грузовика проехал мимо, но это был единственный работник за все время.
Третье здание, которое мы проверяли, было открыто, так что мама Тори не нуждалась в заклинании, чтобы разблокировать его. Когда мы вступали в игру, я думала, это выглядит многообещающе. Последние два были заполнены оборудованием и рулонами металла. Оно, казалось, не используется, и было завалено старыми ящиками. Они не были опасно сложены, но впереди был целый склад для поиска.
Когда мы перешли более глубоко, я увидела, нечто выглядевшее как разбалансированное нагромождение. Рядом с ним была куча небольших металлических труб, идеальный размер, чтобы ударить кого—то.
Я направилась к трубам, мой взгляд опустился на землю, как будто ища следы рваной рубашки.
— Я думаю, мы можем остановить эту игру сейчас, Хлоя,— сказала мама Тори.
Я медленно повернулась, моментально натягивая на себя мой лучший наивный взгляд.
— Там нет рубашки,— сказала она, — Или встречи. Может быть, есть, где—то в этом комплексе, но не здесь.
— Давайте попробуем следующее здание.
Она схватила мою руку, когда я проходила мимо.
— Мы все знаем, что ты снова пытаешься бежать. Марсель только надеется, что реальная точка встречи находится поблизости, и что ты прокладываешь след прямо сейчас, тот, который будет соблазнять Дерека к исследованию. Как только он подумает, что мы ушли...
Оставляю след? О, нет. Почему я не подумала об этом раньше? Мне не нужно было приезжать сюда, чтобы привлечь внимание Дерека. Если он почувствует, что я была рядом с заводом...
— Я—я не пытаюсь сбежать. Я хочу помочь Саймону. Нам нужно найти…
— Парни меня не интересуют. Только ты.
— Я?
Ее хватка на моей руке стала сильнее.
— Все эти дети были в Лайл Хаусе в течение нескольких месяцев, ведя себя так хорошо, чтобы получить свободу. Затем появляешься ты, и вдруг у нас полномасштабный мятеж. В течение недели, четверо обитателей оказываются в бегах. Совсем немного подзуживания, не так ли?
Я была катализатором, а не инициатором. Но мне совершенно не хотелось поправлять ее и давать дополнительные баллы против себя. Она продолжила:
— Ты приняла меры, в то время как остальные проглотили нашу ложь и молились о спасении. Однако, моей дочери не хватило смелости, чтобы присоединиться к вам.
Смелость, потому что вы разносили в пух и прах любую ее попытку постоять за себя? Потому что вы пытались внушить ей, что есть способы избавиться от этой «болезни»?
— Судьба сыграла с нами злую шутку, Хлоя Сондерс. Они не отправили тебя с дорогой тетей Лорен, всегда едкой и заламывающей руки. Идеально подходящей для моей бесхребетной дочери. Но там, где судьба обделила нас, можно раздобыть свои плюсы. Я думаю, ты и я можем заключить договор, который пойдет нам обеим на пользу,— она выпустила мою руку. — Доктор Гилл говорила мне, что ты можешь связываться с духами от ранних экспериментов Лайла.
Я ничего не сказала, но взгляд отводить не решилась.
— Я знаю, что ты видишь их,— бормотала мама Тори по—прежнему. – Наша доктор Гилл была фанатичкой одержимой секретами Лайла. С огромными амбициями. Это одержимость, не так ли?— она посмотрела мне в глаза. — Так что же эти духи тебе говорили?
— Ничего. Я случайно подняла их из мертвых, чтобы они были не слишком заинтересованы разговаривать со мной.
Она рассмеялась.
— Я полагаю, нет. Но для тебя, в твоем возрасте, воскрешать мертвых?..— ее глаза заблестели. — Замечательно.
Как же хорошо быть немой. Я просто подтвердила, что умею воскрешать мертвых. Этот раунд за ней.
— Не могла бы ты снова связаться с ним?— попросила она.
— Я могу попробовать.
— Изобретательна и разумна. С такой комбинацией ты далеко пойдешь. Вот что мы сделаем. Я скажу доктору Давыдову, что мы обнаружили, что место здесь. Рубашка пропала, скорее всего, мальчики забрали ее. Но они оставили это,— она вытащила страницу из своего кармана. Она была тщательно вырвана из альбома для рисования Саймона. С одной стороны, было видно рисунок, вышедший из—под руки Саймона. С другой, она написано печатными буквами: BSC CAFE 14:00.
— Встреча в Буффало в государственной столовой в два,— прочла я. — Однако страница слишком чистая. Они будут знать, что парни не остались здесь.
Я взяла его, подошла к металлической трубе, присела, и провела запиской по грязному полу. Тогда я остановилась, все еще сгорбившись, и посмотрела на нее.
— Что насчет инсулина?
— Я уверена, что эти ребята уже нашли.
— Можем ли мы оставить его здесь, на всякий случай?