Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Бумажный Тигр (III. Власть) - Константин Сергеевич Соловьев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бумажный Тигр (III. Власть) - Константин Сергеевич Соловьев

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бумажный Тигр (III. Власть) - Константин Сергеевич Соловьев полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 138 139 140 ... 227
Перейти на страницу:
сказать, мистер демонолог, но не уверен, что хочу, чтоб это сделалось достоянием всех ушей в этой комнате.

***

Зал был достаточно велик, чтоб им удалось уединиться в дальнем его конце, расположив треугольником несколько уцелевших чертежных столов. И Лэйд вынужден был признать, что военный совет оказался усечен до такой степени, что походил уже не на совет, а на тайный сговор. Всего три человека – он сам, Коу и Лейтон.

Мисс ван Хольц едва ли будет в состоянии принимать участие в каких бы то ни было заседаниях еще несколько часов. Мистер Розенберг заперся в раковине, точно моллюск. Мистер Крамби решил не покидать капитанской каюты. Мистер Синклер…

Лэйд рассеянно проводил взглядом клерка, с выражением отвращения на лице пытающегося собрать в кучу раскатившиеся по полу пальцы при помощи швабры. Может, это и были пальцы Синклера, сейчас уже не разобрать…

В скором времени нас может стать еще меньше, подумал Лэйд.

- Можете обойтись без вступлений, - сухо произнес Коу, и только тогда Лэйд понял, что молчит, бессмысленно разглядывая свои ладони.

- Простите, я… Что ж, вы правы, не буду терять времени. Наше положение плохо.

- Да неужели? – саркастично осведомился Лейтон, - В самом деле?

Пусть он и не участвовал в схватке, появившись в архивном зале лишь вместе с клерками из похоронной команды, нервное напряжение сказалось на нем, и не лучшим образом. Он заметно сутулился, глаза явственно пожелтели, а губы, точно съежившись, уже не образовывали привычной улыбки, в их зазоре отчетливо были видны его кривые тонкие зубы.

Забудь о нем, приказал себе Лэйд. Эти люди не стали тебе союзниками, так сумей, по крайней мере, не сделать их своими врагами. Видит Бог, ты не можешь позволить себе такой роскоши.

- Уже первый случай показал, что демон настроен отнюдь не благожелательно по отношению к нам. Да, у меня оставалась кое-какая надежда, однако пришла пора с ней расстаться. Демон вполне четко обозначил наши отношения и, боюсь, не счел нужным оставить нам пространства для переговоров.

- Он… молчит?

- Да, - неохотно подтвердил Лэйд, - Молчит, несмотря на множественные усилия, которые я предпринял со своей стороны. Я ощущаю его присутствие, причем, что скверно, не только в стенах дома. Он словно… везде вокруг и в то же время нигде. Растворен во всем пространстве. И, кажется, совершенно не горит желанием общаться с нами. И это скверно.

- А вам не терпится с ним поболтать? – желчно усмехнулся Лейтон, - Может, распить бутылочку-другую вина, перекинуться в карты, посудачить о жизни?

- Его молчание скверно тем, что ясно обозначает его намерения, - сухо ответил Лэйд, - Посудите сами, когда вы приходите в хороший ресторан где-нибудь в Айронглоу и официант приносит вам на выбор аквариум с лангустами, чтобы вы сами выбрали интересующий вас на ужин образец, часто ли вы считаете нужным вступать с ними в переговоры?.. Если демон молчит, это говорит только об одном. Мы, как лангусты в аквариуме, не можем предложить ему ничего того, что его интересует. Кроме…

- Кроме самих себя, - Коу сдержанно кивнул, - Да, я пришел к тому же выводу. И ваши попытки по поиску тайных знаков…

- Тоже не увенчались успехом. Мне так и не удалось найти ни одного свидетельства о том ритуале, который превратил все здание в собственность демона. Или он был проведен так давно, что все эти следы совершенно стерлись, или они спрятаны куда хитрее, чем я думал. Скажите, Коу, у вас, случайно, не найдется динамита в том же сейфе, где вы прятали револьверы?

- Нет, - Коу не счел нужным улыбнуться, - Динамита у меня нет.

- А жаль, - пробормотал Лэйд, - Потому что единственный способ добраться до правды, кажется, это разобрать вашу чертову Контору по кирпичику! Не смотрите на меня так, я шучу. Не знаю, как вам, а мне не улыбается плыть по пустоте из серого пепла верхом на бочонке, как потерпевшему кораблекрушение!

- Вынужден сообщить, что наши действия тоже не возымели успеха. По крайней мере, видимого.

- Ваши действия? – Лэйд едва не чертыхнулся от неожиданности, - О каких действиях вы говорите?

Коу отвел взгляд. Кажется, впервые на памяти Лэйда.

- Скажите ему, Лейтон.

Лейтон поджал губы. Он явно не горел желанием вступать в разговор, но и перечить Коу не смел.

- Было еще одно собрание оперативного совета, - неохотно сказал он, - Без вашего участия.

- Вот как? Наверно, мне забыли отправить приглашение, - понимающе кивнул Лэйд, - А может, курьер заплутал или случилась какая-то досадная путаница.

Чертовы конторские хитрецы. Лэйд не удивился бы, если б узнал, что тайное заседание совета произошло аккурат через десять минут после того, как он покинул облюбованный Крамби кабинет.

Им не терпелось выпроводить пугающего их демонолога, чтобы сообща, в узком кругу, обсудить план действий. С одной стороны… Лэйд мысленно усмехнулся. Едва ли он мог их за это корить. Он – человек не их мира, опасный чужак, вторгшийся в их обитель накануне трагедии. Они не могут и не должны ему доверять. С другой…

- Надеюсь, вы не успели наделать глупостей в мое отсутствие.

- А мы должны были сидеть смирно, точно мышки, пока вы шушукаетесь со своими приятелями демонами по темным углам? – голос Лейтона сделался настолько тонким, что сошел бы за визг, - Ну уж благодарю!

- Какие меры вы приняли?

К его удивлению, ответил Коу.

- У нас был экземпляр Библии, мистер Крамби распорядился читать ее вслух по очереди, обходя здание. Это не принесло результатов, насколько мне известно.

Лэйду захотелось широко ухмыльнуться, но он наскреб сил лишь на жалкую слабую усмешку.

- Ну, от этого вреда не будет. По крайней мере, вы настроили себя на душеспасительный лад. Что еще?

- Подавали сигналы вовне – горящими лампами и фонарями. Никакого эффекта. Кроме того, что мы потеряли полдюжины сигнальщиков с нервными срывами и обмороками.

- Я предупреждал… - пробормотал Лэйд, сжимая кулаки, - Но куда мне. Я всего-навсего провинциальный демонолог, а вы – умнейшие джентльмены на острове, не так ли? Еще что-то?

Коу вздрогнул от боли,

1 ... 138 139 140 ... 227
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бумажный Тигр (III. Власть) - Константин Сергеевич Соловьев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бумажный Тигр (III. Власть) - Константин Сергеевич Соловьев"